登錄???|???注冊
本書涵蓋以下幾大版塊內容:文化傳播版塊聚焦世界視野下我國對外文化交流與傳播、“一帶一路”文化傳播;文化和旅游融合發展版塊著重研究文化和旅游融合發展的現狀、存在問題及對策等;文化科技版塊預判我國數字文化產業發展的趨勢、人工智能以及大數據對文化和旅游產業影響等;文化版權版塊探討我國出版產業和文化產業版權保護等內容;文創園區和北京文產版塊包括文化園區策劃、城市文化規劃、北京文化產業發展等方面。
郭萬超主編 ·文化產業 ·21.1萬字
《國學論衡》系甘肅中國傳統文化研究會的學術集刊,旨在為從事中國傳統文化、國學研究的學者提供學術交流平臺,通過學術研究增進對中國傳統文化和國學的理解和詮釋;推動中國傳統文化、國學與世界文化、文明之間的對話;以理性考量塑造未來中國文化和學術思考。本刊現為采取匿名評審制度的年刊,登載國學和中國傳統文化研究的學術論文及書評札記、學界動態等文稿。
王曉興主編 ·中國文化 ·23.4萬字
本書通過對地方區域交通的變遷、科技的發展與交流、宗教信仰、民俗風情、非物質文化遺產等幾個主題的分析,展開對京津冀區域文化史的研究,它抓住京津冀地區歷史上是草原文明、農業文明、海洋文明交匯的區域,是草原絲綢之路與海洋絲綢之路連接的重要紐帶。尤其是將京津冀區域文化的研究放在“一帶一路”的大視野下進行探討,分析“一帶一路”外來文化對京津冀區域形成的文化影響以及京津冀區域文化通過“一帶一路”對外的傳播作用,彰顯本地區文化協同發展及對世界文明的獨特貢獻。研究立足河北,輻射京津,通過大量史實分析突出主題,梳理線索,鑒往知來,在繼承優秀傳統史學文化基礎上,結合現在“一帶一路”的倡議,本身既具有傳承和發展意義,同時又具有現實與實踐意義。
王越旺等 ·文化研究 ·42.4萬字
《意大利簡史》收集的是羅念生先生翻譯的歐洲小說和一部意大利簡史。哈代小說選譯包括《悲慘的德國驃騎》、《為良心》和《一八零四年的傳說》三個短篇。《傀儡師保爾》是德國作家施篤謨(TheodorStorm,1817—1888,一譯施托姆)的一篇頗為有名的小說,發表于1874年。小說情節簡單、純樸,文字清晰、優美。《意大利簡史(AShortHistoryofItaly)是“文化大革命”期間從“干校”回北京后,由羅先生和朱海觀先生應商務印書館的約請共同翻譯的,于1975年由商務印書館出版。原書由英國人艾迪(C.M.Ady)和懷特(A.J.Whyte)編寫,后由赫德(H.Hearder)和韋利(D.P.Waley)改編。翻譯時采用的是劍橋大學1963年版(CambridgeUniversityPress,1963年)改編本。書中對意大利歷史由古代(古羅馬)一直敘述到當代,敘述簡明扼要,是當時商務印書館出版的外國歷史系列叢書之一部。
(英)赫德 韋利 ·文化研究 ·23.5萬字
改革開放以來,浙江由小商品、手工藝活動開始,積跬步而千里,從不太發達的區域迅速成長為經濟社會發展領先于全國的省份。浙江如何開發自己獨特的區域發展戰略,進而形成所謂的“浙江模式”?許多學者試圖從經濟和政治政策角度來解釋,但其背后的文化和精神因素卻缺乏足夠的研究。本書從文化社會學角度,來理解和解釋浙江從傳統向現代社會轉型,呈示所謂“誘致性”變遷的特點,就當代浙江區域文化發展與社會發展的互動問題進行探索。本書自2007年初版以來,引起了學界廣泛關注,社會各界對于“浙江模式”文化社會學視角的探討持續不斷,比如家庭工廠的興起和繁榮的家族企業、區域集群,以及遍布全國甚至全世界的“浙江城鎮”等。當前,隨著“一帶一路”戰略的提出,“浙江模式”的內涵更具豐富,也更具現代性。本書計劃在初版的基礎上進行修訂,試圖在當前語境下剖析“浙江模式”的文化社會學因素。
陳立旭 ·理論 ·20.8萬字
一群相約星期二晚間讀書會的師生以閱讀作為交流,追求基于傳播問題的跨學科閱讀,感受讀書生活的交流意義,沉浸于與作者的對話,達成主體間的意義分享;通過體驗連接文本與現實,建構同情式理解;以詮釋性閱讀和參照式閱讀豐富協商式理解,用問題式閱讀和批判式閱讀抵抗單向度理解。這群以改善人類交流為志業的師生,試圖從跨學科閱讀中尋找交流智慧,祈望通向“隨波逐流”式的開悟狀態,以超越交流的困境。從這個意義上而言,這本書為傳播學科領域的閱讀創新提供了一種可能性。
肖勁草 單波等 ·理論 ·25.1萬字
本書系是清華大學戴木才教授作為首席專家主持的國家哲學社科基金重大項目等的研究成果,包括《中國化馬克思主義的傳統文化觀》《中國傳統價值觀的新命》《中國傳統價值觀的傳承》三冊,系統研究闡發中華傳統文化中核心理念的創造性轉化和創新性發展,突出了傳承弘揚創新中華傳統文化的精髓要義。
戴木才等 ·理論 ·20.3萬字
文化研究已是學界“顯學”,然而在時下的討論中,它更多是被當作一塊新開辟的學術領域,而忽略在興起之時它所肩負的歷史和政治使命。雷蒙?威廉斯是文化研究最為重要的開拓者之一,本書力圖通過再現他所處的歷史、社會和理論語境,并由此走進他本人的“問題意識”,重新召喚威廉斯的“幽靈”以揭示文化研究在形成時所體現出的政治相關性,從而為其今后的發展提供啟示。在威廉斯的文化保守主義前輩那里,文化更多是被挪用以抗擊“現代性”的侵蝕;而在庸俗馬克思主義者看來,文化不過是物質世界的機械反映。因此恢復文化的實踐品格和弘揚其新的政治干預能力,是文化研究初期必須解決的首要理論問題。為此,威廉斯提出“文化是一整套生活方式”的觀念以反對文化精英主義立場,同時通過補充和發展“基礎決定上層建筑”等命題以說明文化的能動性和實踐性。對文化政治相關性的重新認識,使得威廉斯意識到過去的革命觀念過于局限于政治和經濟維度,而忽略了文化維度,因此在“長期的革命”這一政治籌劃中,“文化革命”應同民主革命和工業革命擁有同等的位置。由此,當利維斯等將“文化失范”歸咎于大眾文化的崛起,威廉斯卻將這些都視為“文化革命”進程中令人稱道的成就。在文學批評實踐中,威廉斯還通過揭秘“鄉村別墅詩”和“悲劇”等文學形式所蘊含的意識形態,試圖恢復歷史和現實社會中被遮蔽的“被壓迫者”的聲音。這種種形式的“文化民主化”,在他看來,是“新左派”所寄希望的“文化革命”的“希望的資源”。
何衛華 ·文化研究 ·23.7萬字
本書從新歷史主義理念出發,以遼寧民間各種類型的敘事文本為關注對象,立足于民間敘事的社會記憶和歷史記錄功能,將民眾口述史與區域史的建構相關聯,全面揭示遼寧民間敘事的敘事類型、主題內容、文化內涵等區域性特征。并結合遼寧地方志及區域史等相關資料,展現民間敘事中所描述的遼寧民眾的族群建構、自然生態認知、生計模式轉變、信仰觀念建構及家庭倫理觀念等多維度日常圖景及生活軌跡,揭示作為民眾歷史記憶、知識積累、經驗傳承的民間敘事,在區域文化史的建構中發揮的多種功用。全書從民眾底層視角對遼寧區域文化史的建構做出解說與腳注,以期為遼寧文化史提供多元視角與多聲部的言說空間。
詹娜 ·民俗文化 ·21.2萬字
嚴復在近代思想界可謂影響巨大,本書做了一項難度很大的工作:將約翰·彌爾的OnLiberty與嚴復譯本《群己權界論》逐字逐句對照,試圖透過翻譯與原本的差異來揭示嚴復對約翰彌爾思想的認識與誤會。作者修正了史華慈關于嚴復的經典性研究的若干結論。作者認為,嚴復雖然將該書的大意介紹到中文世界,但是他并沒有將此書論述的精華部分,尤其是個人自由作為一種終極價值之所以然,以具有說服力的方式翻譯為中文。他自己的著作也沒有表達出這樣的所以然。《自由的所以然》將嚴復研究推到了一個新的階段,同時,也探討了自由主義在近代中國為什么不能茁壯成的思想史課題。
黃克武 ·文化研究 ·25.2萬字
夢華主編的《超級彩圖館:失落的文明》分為覓祖尋根、遠古記憶、文明溯源、文化謎團、文字探秘、古墓探訪、廢都揭秘、古跡拾貝、奇觀透視、古物擷珍、歷史懸疑十一個部分,在參考大量文獻資料、考古發現的基礎上,結合最新研究成果,層層揭開塵封千年的文明之謎,力爭給讀者提供最豐富、最權威、最全面的信息。
夢華 ·各國文化 ·42.1萬字
20世紀中國文學大師廢名追記自己小時閱讀中國古書的心路歷程。《少時讀書》收錄的都是廢名先生關于如何閱讀中國古代神話、文章、詩詞、經卷的隨筆。分為三個部分:“中國文章”:閱讀《論語》《水滸》等中國名著經典的感受以及少時讀書的經驗之談;“灼灼其華”:關于《詩經》的講稿以及杜甫詩歌的研究心得;“格義致知”:傳達佛經中多個基本概念,比如“理智”“阿賴耶識”的見解。
廢名 ·隨筆 ·21.8萬字
本書是一部完整、系統闡述有清一代北京文化發展的學術專著。全書共分十四章,從滿洲人入關進入北京,到清王朝滅亡,圍繞著北京文化發展變化的脈絡,將清代不同時期北京文化的文化形態、文化特征以及文化影響,進行了詳細的論述。全書通過對清代北京文化二百六十余年的變遷闡釋,揭示了經歷了清代一朝,北京文化如何成為北京古代歷史上最為成熟、最為完備的文化體系,展現出清代北京文化在北京史研究的重要地位。與此同時,作者通過清代北京文化不同階段的文化表現及其特征,深刻闡釋了清代北京文化從封建時代的集大成的文化體系逐漸分裂,并向近現代京城文化體系轉型的曲折歷程。另外,全書對清代北京文化豐富的內涵和鮮明的都城特色、清代北京文化在全國地域文化的地位以及其文化后續影響也做了詳備論述,顯示出作者在對清代北京文化發展的深層思考和深入的研究,是清代北京文化史研究的新成果,也對北京文化史研究有著較為顯著的促進作用。
馬建農 ·文化史 ·26.3萬字
《2018中國文化產業發展報告》根據國家統計局對文化及相關產業的分類,結合文化產業領域的熱點問題、重要工作內容和新興業態發展趨勢及文化與相關產業融合趨勢,全書分為三篇共十五個部分,每部分著眼于四個方面開展寫作:一是行業年度發展概況(包括發展環境分析、行業發展綜述,如行業現狀,面臨的形勢、機遇和挑戰等);二是該年度發展呈現出的新特點(通過系統的提煉和總結,以鮮明的觀點提煉出該行業的幾大典型特征);三是專題研究,可以分析該年度行業發展的主要問題和面臨的挑戰;該年度行業發展的典型模式和重要規律;該年度行業呈現出的重要現象及其思考等等;四是行業發展的趨勢和未來發展的創新路徑。全書以數據詳實、案例新穎、分析學理化和研判前瞻性的學術語言進行整體撰寫。
范周 ·文化產業 ·24.5萬字
本書結合影響翻譯的意識形態、贊助人和詩學因素,梳理楊憲益一生的翻譯實踐活動,對其翻譯實踐進行歷史分期,分析其基于傳播中華文化宏偉目的所采取的翻譯策略,重點分析其漢譯外實踐過程及譯品傳播,以全面展現楊氏夫婦翻譯實踐所產生的巨大社會影響,描畫他們作為“民族文化英雄”的成長歷程。在講好中國故事的時代背景下,對“譯出”翻譯家的研究及翻譯思想的歸納,能夠有效地探索中國文學、文化海外傳播之路,具有典型意義。
辛紅娟 馬孝幸 吳迪龍 ·文化研究 ·24.3萬字
《跨文化研究》為北京第二外國語學院的跨文化研究院組織編撰的綜合性學術集刊,其主旨是矚望人文,學宗博雅,拆解古今中西樊籬,匯通人文,“六藝”兼容;立足語言文學,卻無學科本位,嘗試將文學、歷史、宗教、哲學、語言融于一體。書中以跨文化的方法和視野審視人類古今精神問題,通過對話與交流,致力于推進以中化西、中學西傳和中國文化的現代化,為拓展中國文化世界化的渠道,提升中國文化軟實力做不懈的努力。
王柯平 胡繼華主編 ·文化交流 ·24.3萬字
廣府文化是一種粵語文化,也是在海內外具有廣泛影響的一種地域文化。廣州大學廣府文化研究中心是廣東省委宣傳部批準建立的“廣東地方特色文化研究基地”,也是廣州市規劃辦確認的“廣州市人文社科重點研究基地”,匯集了省內外一大批從事廣府文化研究的專家學者。該書是由廣州大學廣府文化研究中心主辦的“廣府文化論壇”之論文精選,每年一輯,已出五輯。本輯刊設有“廣府論壇”、“史海鉤沉”、“文化隨筆”、“調研報告”、“廣府文學與語言研究”、“廣府美術與民間工藝研究”、“廣府民俗研究”、“廣府建筑與古村落研究”、“廣府宗教與民間信仰研究”、“廣府音樂與地方戲曲研究”、“廣府文化的傳承與活化”等欄目。本輯刊自問世以來,頗受讀者歡迎,
紀德君 曾大興主編 ·中國文化 ·20.7萬字
1996年,作者40歲時寫作了《四十自述》一書,20年后,作者又寫作了《述學》,借以回顧就學的內容與經歷,進而回顧生命的歷程。龔鵬程的述學,不僅是談學問,談的更是生命史。然而反過來,《述學》一書以述學的方式講作者的生命經歷,重點又在學問而不在作者。因此,本書是以作者生命為線索來敘述當代學術史(雖然僅是它的一小片剪影)。由此,本書以孔門六藝作為全書框架:第一卷詩;第二卷書;第三卷禮;第四卷樂;第五卷易;第六卷春秋內容上從古至今,中西兼顧,既講述自己的師承淵源,又敘述學問在與傳統和社會文化環境的互動中產生怎樣的發展,起到何種社會作用。
龔鵬程 ·隨筆 ·29.7萬字
本研究突破以往小社區式端公文化研究的地域桎梏,以通觀、綜合性學術視野,探討了“西南地區”(融合歷史、地理與人文的文化空間)端公文化習俗的存在方式及其社會文化意義,并對不同時空序列中的人群看待和實踐端公信仰的問題予以觀照,藉此透析端公文化的內核,把握端公文化的本質。
龔德全 ·文化研究 ·30.4萬字
本書以江西省南豐縣的多次田野考察為思維素材,以藝術人類學為主要學科方法,系統地探究了江西儺藝人家族宗族身份、地緣身份、族群身份與地方家族宗族記憶、村落公共空間記憶與族群記憶各個層面在歷史和邏輯兩個維度上的復雜性關聯與互動。
曾瀾 ·文化研究 ·26.6萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 m.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版