目錄(204章)
倒序
- 封面
- 版權信息
- Digital Lab簡介
- 作者照片
- 引言
- 插圖
- 美國詩壇頑童肯明斯(代序)
- 《等于5》前言
- 郁金香與煙囪(手稿;1922)
- 尼可萊
- 當生命即將完結
- 你的手指把一切化為初開的花朵
- 我的愛人一襲綠裝
- 愛神走行在綿長的秋天
- 當上帝放任我的肉體
- 正是春天
- 圣誕樹
- 為什么你溜走了
- 頭發亂蓬蓬的女孩采摘金盞花
- 我含著微笑對你說
- 我的愛人
- 你細弱的嗓音跳躍著經電線傳來
- 雨中黑暗封存了落日
- 奇異的大海
- 人我愛你們
- 啊甜美自然的土地
- 靜默之女
- 天空是一片銀子
- 山丘像伙詩人
- 金色的蜂群
- 天空是糖果
- 那時辰起身脫卸下星星
- 直到我的腿沒入燃燒的繁花
- 我的靈魂有一條大街
- 5個戴禮帽的男人
- 然而在另一天
- 春天萬能的女神
- 野牛比爾
- 畢加索
- 有人知道林肯有人懂得干邑
- 遠離那些單薄昏睡的小城
- 月隱藏在她的發中
- 任何一位男人都奇哉妙哉
- 走入奮發短暫的生活
- 劍橋女士們活在裝備好的靈魂里
- 上帝作證,我要凌駕于第14街
- 當你接受了給你的最后掌聲
- 我的高個子姑娘眼睛又冷又長
- 什么曾是玫瑰
- 這是花園:色彩來來往往
- 在那些夢后的瞬間
- 一陣風吹走了雨
- 當我的愛人來看我
- 讓我們活著突然不去思考
- 我的愛在建造一座建筑
- 和[與](1925)
- 以此為例
- 巴黎;這四月的日落徹底噴薄
- 春天像一只莫名其妙的手
- 誰知道月亮是不是一個氣球
- 我喜歡我的身體當它和你的身體在一起
- 等于5(1926)
- 頌詩
- 我的叔叔
- 僅次于上帝我愛的當然是美國
- 聽著
- 來,和我一同注視
- 我親愛的老老老老老姑姑露西
- 幾位哲人出自內心的善意會告訴我
- 陽光籠罩
- 月窺入我的窗口
- 這里有只小老鼠
- 盡管這樁樁件件還栩栩如生
- 既然感覺第一
- 有人要他們的朋友贊美
- 假設我曾夢見
- 你像雪只是更純粹
- 我的心和你的已久久在一起
- 我永遠是個乞丐
- 觸摸著你我說(這是春天
- 沿著記憶中冷漠危機四伏的光亮街道
- W[萬歲](1931)
- 空間(別忘記記住)是彎曲的
- 在一個房子的一個中間
- 只要有天堂我的母親定會有
- 你在冬天坐著
- 再過來一點——為什么怕——
- 當頭發掉了眼睛花了
- 姑娘你是否愿意
- 有個地方我從未去過
- 沒什么比這更加真正可怕
- 不謝(1935)
- 月 越上小城之月
- 小小的人
- 草蚱蜢
- 我的靈魂
- 在黃昏
- 愛情是一片天地
- 鳥群在此虛構出風
- 新詩(1938)
- 霧的撫摸
- 幸運意味著發現
- 也無婦女
- 一個人說我的專業是活著
- 愿我的心永遠對小鳥敞開
- 你年青快樂你將凌駕一切
- 50首詩(1940)
- !黝黑之色
- 如果你不能吃飯你得抽煙
- 這些所謂的人要是沒長良心
- 當自由是頓早餐飯
- 隨便一個人住在一個很那個的鎮上
- 這些孩子在石頭里唱著石頭的沉默
- 愛是一切的唯一的上帝
- 起來步入寂靜
- 愛情比忘卻濃
- 仇恨吹出一個絕望的氣泡
- 坐在一棵樹里
- [1乘1](1944)
- 可憐這個忙碌的怪物,人非類
- (“火阻止了偷竊幫助了謀殺拯救了世界”
- 一不是半個二
- 假如那一陣風,好大的風
- 假如人都是神,便沒有人
- 下雨還是下雹子了
- 許諾是愉快的郊野
- 打開你的心扉
- 直到那時我聽見了
- 樹曾在芽里
- 甜美的春天是你的
- 生活更加真實理性往往欺騙
- 啊一個接一個
- 高興(1950)
- 死去挺美)可是死亡
- 哦這個矮胖胖的人
- 如此多的自我(如此多的惡魔和神
- 當毒蛇為了扭動的權利談判
- 九只鳥
- 也許上帝是一只孩子的手
- 這匹馬駒剛剛出生
- 在春天來了一個萬能修理工
- 我感謝你上帝為了這極度驚奇的日子
- 當被稱為花兒的臉孔浮出大地
- 95首詩(1958)
- 孤(一
- 獨自站在某個秋天的下午
- 這個人的心
- 瑪吉和米莉和莫莉和瑪麗
- 總有一個時辰屬于那份高貴的仁慈
- 這樣靦腆靦腆靦腆
- 水仙花一生知道
- 細細小小的公園空空蕩蕩
- 靜默是一種神態
- 美麗是沒意義的
- 他是(誰?誰)是他們
- 我多么愛你(最美的愛人)
- 我是某人漫步一座小城
- 無人和一顆星星矗立
- !啊(圓)月
- 美麗的人從來不會匆匆忙忙
- 一個陌生人在一個漆黑的日子
- 你的生日來告訴我
- “可是為什么”
- 我是一間小小的教堂
- 農夫們祈禱的好雨現在下起來了
- 我帶著你的心(我把它藏進我心里)
- 春天!五月
- 對永恒和時間都一樣
- 73首詩(1963)
- 啊太陽升起-騰起-跳起
- 我全部夢境中的第一個夢
- 此刻是一艘船
- 一位偉大的人走了
- 在太陽光芒下
- 如果有一個小小的猜測靜靜徘徊
- 你回家將是我回家
- 沒有什么能夠超乎度越
- 現在我(周圍是整個世界)
- 畫眉
- 你是誰,小小的我
- 在我們最最金黃的星辰下面
- 我從未料想到
- 2個小小的誰
- 這一片雪花
- (聽)這條狗叫何其瘋狂
- 進入(寂靜的是血
- 什么是一次航行?
- 未收集的詩(1910—1962)
- 音樂
- 夜
- 十四行詩(不見日落)
- 莎孚體詩
- 十四行詩(我夢見我置身于勝者之間)
- 荷庫
- 終結
- 瑪麗安·穆爾
- 等等:未出版的詩
- 哈佛年代(1911—1916)
- 給伊蕾妮·奧爾的詩(1918—1919)
- 發表于《日晷》的詩(1919—1920)
- 1920年代的詩
- 后期的詩(1930—1962)
- 附錄
- 譯者說明 更新時間:2019-12-19 14:28:42
推薦閱讀