官术网_书友最值得收藏!

與《老子》一起思考. 德篇
會員

《老子》的注譯與解讀,首要在擇定“文本”,否則是以訛傳訛,注譯更是錯上加錯,徒勞無益。本次注解,做了四個工作:考、釋、譯、論??迹纯加啞独献印吩牡奈谋?。以帛書乙本為基礎,帛書甲本、郭店本、王弼本校正相關闕文,將確定后文本改為簡體字,以方便今人通讀原文,本書的字釋中說明使用今字的來源。釋,即字意的解釋,將老子每章里的重要字詞,逐字解釋,尤其注意還原該字、詞在老子時代的意思,及在老子書中的意思,避免用佛教化以后的字義去誤讀春秋時代中國原生思想的老子。譯,即白話翻譯,這是個費力難討好的事情。我贊成得魚忘筌,字釋與白話的唯一目的,是幫助讀者回到老子原文,而不是關注原文的注釋與翻譯。通過字釋與翻譯能夠理解老子原文的讀者,完全可以“過河拆橋”。論,即解讀老子的每章思想,這是每一個原典注解者的精髓所在,是考驗每個注解者見識水平的憑證。每一家的論都不免有宣泄的情緒在,這是個好事:如果只是亦步亦趨注釋原文,讀者直接看原文的5000多字就好了,何必再去看一本2、30萬字注解的厚書呢?自然因為議論的部分,本身也是一部“次生性原創”的著作。

史賢龍 ·中國文化 ·18.9萬字

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 阿合奇县| 惠水县| 隆德县| 信宜市| 梁河县| 鸡东县| 大竹县| 商都县| 友谊县| 鄂尔多斯市| 濮阳县| 潜山县| 周至县| 桐庐县| 二手房| 柳林县| 临高县| 佛学| 广宗县| 双江| 耿马| 原平市| 天门市| 颍上县| 恩施市| 封开县| 孟州市| 海兴县| 睢宁县| 韩城市| 静海县| 浙江省| 广平县| 新闻| 句容市| 泸水县| 新绛县| 沽源县| 闻喜县| 蒙自县| 新野县|