登錄???|???注冊
里爾克是奧地利詩歌界的風云人物,與葉芝、艾略特一起被譽為歐洲現代最偉大的三位詩人。這部大型組詩是里爾克的代表性作品,歷十年寫成。全詩結構宏大而嚴謹,歌唱生命、愛情永恒,抒情而富有神秘感。本導讀主要是對《杜英諾悲歌》的詮釋,詳細詮釋了每一個悲歌的內容。在末尾詳細分析了悲歌的結構,便于讀者理解。
里爾克 ·外國詩歌 ·9890字
狄金森的詩主要寫生活情趣,自然、生命、信仰、友誼、愛情。詩風凝練婉約、意向清新,描繪真切、精微,思想深沉、凝聚力強,極富獨創性。她被視為二十世紀現代主義詩歌的先驅之一。美國詩人最著名的佼佼者是美國文學之父歐文,以及惠特曼和狄金森。她深鎖在盒子里的大量創作詩篇是她留給世人的最大禮物。本書遴選狄金森詩歌258余首,分為四輯,主要寫生活情趣、自然、生命、信仰、友誼、愛情,后附有狄金森小傳,力求全面地反映詩人各時期的創作風貌。詩風凝練婉約、意向清新,描繪真切、精微,思想深沉、凝聚力強,極富獨創性。
艾米莉·狄金森 ·外國詩歌 ·5.2萬字
本書收錄了西爾維婭·普拉斯發表在《愛麗兒》詩集中的詩歌,該詩集1982年獲得普利策文學獎。西爾維婭·普拉斯(SylviaPlath,1932—1963)是繼艾米莉·狄金森和伊麗莎白·畢肖普之后最重要的美國女詩人。1963年她最后一次自殺成功時,年僅31歲,被稱為天才女詩人,是美國現代詩歌中“自白派”的巔峰,其詩歌因具有強有力的穿透力、詭譎的意象、熾烈的語句、瘋癲的節奏而被詩歌評論界喻為“海妖般的陰冷,女巫般的力量。”
(美)西爾維婭·普拉斯 ·外國詩歌 ·2.4萬字
露易絲·格麗克摘得2020諾貝爾文學獎,同時她也是普利策獎、美國國家圖書獎等眾多文學大獎得主,享譽詩壇已久,作品首度引進。《直到世界反映了靈魂最深層的需要》特別收錄格麗克部分早期詩作,可一窺作者詩風變化。
(美)露易絲·格麗克 ·外國詩歌 ·5.9萬字
2019年是俄羅斯現代文學鼻祖普希金誕辰220周年,特選擇能代表普希金文學創作的作品集結成“普希金經典代表作”系列,分別是小說、愛情詩和兒童文學。本選集精選擇普希金經典愛情詩,并增加注釋,說明這些詩的寫作背景、寫作對象等,如有可能,增加一些圖,使讀者對這些愛情詩有全方位的深入了解。
(俄)普希金 ·外國詩歌 ·3.7萬字
葉甫蓋尼·奧涅金是誰?一個縱情聲色的浪蕩公子,一個才華橫溢的知識青年?奧涅金出場時只有十八歲,但仿佛只剩下一顆老靈魂。他活得倉促,也感受得匆忙,受過良好的教育卻無所作為,在現實生活中找不到自己的位置,空虛、迷茫、虛擲光陰。他憤世嫉俗,蔑視周圍只知道喝酒養狗的庸俗村民,有時也瞧不起他天真的詩人朋友連斯基——聽連斯基講他幼稚的戀愛故事,自認為成熟世故的奧涅金嗤之以鼻,他相信連斯基總會有清醒的一天,看清人生空無所有的本質。和這屆年輕人一樣,奧涅金對結婚生子的世俗生活毫無興趣。作為一個接受西式啟蒙教育長大的貴族青年,理性、自由才是他所在的上流社會追逐的時髦風氣。他冷漠地拒絕了鄉村少女達吉雅娜熾熱真誠的表白,因為婚姻在他看來只是無意義的承諾和無止境的束縛。就這樣,他親手埋葬了愛情,不明不白地開槍殺死了自己的摯友,一步步走向自我毀滅的深淵。當奧涅金再次遇到了解他并依然愛著他的達吉雅娜,重新燃起自己生命的激情時,一切似乎已經太晚了……《葉甫蓋尼·奧涅金》被認為是普希金文學的最高成就。這是一部根據十四行詩的形式創作的詩體長篇小說,兼具小說跌宕起伏的敘事性和詩歌的抒情性。在這段陰差陽錯的愛情悲劇之中,蘊涵著對青春、時光、生命的惆悵認識——幸福近在咫尺時,反而最飄忽不定。
(俄)普希金著 (意)安娜·巴布索 艾蓮娜·巴布索繪 ·外國詩歌 ·8.3萬字
日本三大古典和歌集之一,和歌鼎盛時代的標志,《新古今和歌集》成書以來從未有過的中文全譯本,中國宋代文化東渡日本影響深刻的明證。《新古今和歌集》和《萬葉集》《古今和歌集》并稱日本三大和歌集,在日本歷史上頗具盛名。《新古今》由后鳥羽天皇主持,全書精選紀貫之、和泉式部、紫式部、菅原道真、大江匡房、在原業平、慈圓、西行、藤原良經、藤原俊成、藤原定家等人的和歌,標志著和歌藝術達到高度成熟。全書呈現“幽玄”之美,追求華美、優雅、纖細、象征、余情、閑寂、悠遠的藝術風格,代表了日本中世紀的和歌新風,故曰《新古今和歌集》。本書共收錄和歌1978首,分為十二類:春歌、夏歌、秋歌、冬歌、賀歌、哀傷歌、離別歌、羈旅歌、戀歌、雜歌、神祇歌、釋教歌。
(日)藤原定家等 ·外國詩歌 ·20.9萬字
翻開讀客版《泰戈爾詩選》,哲理詩基礎閱讀入門!統編語文教材九年級(上)推薦閱讀!完整收錄《飛鳥集》《新月集》,特別收錄鄭振鐸選譯其余60則泰戈爾詩歌代表作!《泰戈爾詩選》是精心編校的適用于中學生的經典讀本,完整收錄泰戈爾詩歌集代表作《新月集》《飛鳥集》,以及鄭振鐸選譯的其他60則詩歌,全書共425則泰戈爾經典哲理詩歌。泰戈爾這本《飛鳥集》成書已有92年,現在讀來,仍像是壯麗的日出,書中散發的哲思,有如醍醐灌頂,令人茅塞頓開。——李敖(歷史學家、作家)我喜歡《新月集》。讀者只要一翻開來,便立刻如得到兩只有魔術的翼膀,可以使自己從現實的苦悶境地里飛翔到美靜天真的兒童國里去。——鄭振鐸(作家)
(印)泰戈爾 ·外國詩歌 ·5.4萬字
保羅·策蘭是二十世紀下半葉以來最具影響力的德語詩人。策蘭的父母喪生于納粹集中營,本人則歷經磨難,在流亡中背負著沉重的記憶進行寫作。策蘭的詩深受法國超現實主義影響,充斥著奇崛的意象,主題則刻上了深沉且強烈的情感印記,以艱澀的語言和精妙的結構編織韻律感。他用詩歌為所有文學打開了在面對巨大喪失時堅持說話的可能性。本書收錄了黃燦然精選的策蘭178首經典詩作,呈現了不同時期的策蘭詩歌的面貌。
(德)保羅·策蘭 ·外國詩歌 ·4.6萬字
這本《我知道怎樣去愛:阿赫瑪托娃詩選》囊括了俄羅斯最富盛名的女詩人阿赫瑪托娃幾乎一生的詩歌精品。整本詩集由四個部分組成:第一卷是女詩人前期(1904-1925)的作品;第二卷是阿赫瑪托娃中期(1927-1949)的詩歌;第三卷總結了詩人后期(1950-1966)的寫作;第四卷是長詩《安魂曲》,這首抒情長詩是阿赫瑪托娃詩歌創作的一個巔峰。
(俄)安娜·阿赫瑪托娃 ·外國詩歌 ·3.6萬字
“荷馬史詩”相傳為古希臘盲詩人荷馬所作,是古希臘不朽的英雄史詩,西方古典文化的基石。《伊利亞特》全詩分24卷,15693行,主要敘述的是希臘聯軍圍攻小亞細亞的城市特洛伊的故事,以希臘聯軍統帥阿伽門農和希臘英雄阿基琉斯的爭吵為中心,集中描寫了戰爭結束前五十天發生的事情。希臘英雄阿基琉斯因女俘為主帥阿伽門農所奪,盛怒之下拒絕作戰,希臘聯軍因此受挫。后因好友帕特羅克洛斯戰死,阿基琉斯再度披掛上陣,終于殺死特洛伊主將赫克托耳,使希臘聯軍轉敗為勝。《奧德賽》全詩共24卷,12110行,敘述特洛伊戰爭后,希臘聯軍英雄、伊薩卡王奧德修斯在海上漂流十年,歷經艱難險阻,終于返回故國,夫妻團圓的故事。
(古希臘)荷馬 ·外國詩歌 ·36.1萬字
治愈萬千失戀者的現象級詩集!這是一本關于自我療愈的書,一本“心靈蛻變日記”,一本迷人詩集。讀完本書,你會相信:這世上沒有哪一種愛情,值得我們失去自我。《在愛的廢墟上》的靈感源自一次痛苦的失戀。作者從向日葵對太陽的追逐得到啟發,以向日葵的枯萎、墜落、生根、發芽、綻放,串連出一個女性從痛苦自輕到勇敢自愛的心靈療愈之旅。這些詩歌多取自詩人本人或親友的親身經歷,描繪女性的細膩情思、心靈成長,溫暖中飽含力量,鼓舞了無數有過相似經歷的讀者。這是一本關于自我療愈的書,一本“心靈蛻變日記”,一本迷人詩集。
(加拿大)露比·考爾 ·外國詩歌 ·2萬字
本書主要研究俄羅斯著名學者維謝洛夫斯基開創的歷史詩學,他主張“從詩的歷史來闡明詩的本質”。本書闡述歷史詩學的學術背景、理論框架和內在機制,以及對文學體裁和文學形式歷史流變的研究;研究20世紀以后巴赫金、日爾蒙斯基、梅列金斯基和赫拉普欽科如何發展歷史詩學。他們先后提出要處理好共時研究和歷時研究的辯證關系,要把研究對象從形式的流變擴大到詩的意識的流變,主張從在更廣闊的文化語境中進行歷史詩學的研究。
馬曉輝 ·外國詩歌 ·19.3萬字
普希金被譽為“俄羅斯詩歌的太陽”,他開啟了俄羅斯文學的大門。他在詩歌中充分體現了自己的追求、情感、品格和風格。他的詩激情澎湃,始終為自由而追求不懈,夢想有朝一日能掙脫沙皇專制制度的羈絆,縱情翱翔在無拘無束的藍天底下。他的作品中還有大量的愛情詩,詩人在其中抒發了萬千熱烈的真摯情懷,謳歌了他所傾慕的女性,極富真情實感,膾炙人口,沁人心脾。本書收入普希金一生所創作的最重要的抒情詩,由著名翻譯家,曾獨立翻譯十卷本《普希金文集》的譯者馮春翻譯。
(俄)普希金 ·外國詩歌 ·9.6萬字
美國現代詩歌之父沃爾特·惠特曼是十九世紀著名的詩人、人文主義者。由于早年受到民主主義者托馬斯·潘恩和愛默生的深遠影響。1839年起,他開始進行文學創作。1850年,開始在報紙上發表自由詩,表達自己對大自然的熱愛和自由民主生活的贊頌。
(美)惠特曼 ·外國詩歌 ·9.3萬字
國內對勞倫斯詩歌的譯介并不多,而《大象》則較為全面地收錄了勞倫斯的詩歌作品。勞倫斯的詩歌可大致分為早、中、晚三個階段。在這二百余首詩歌作品中,分為十個部分:有關農場景象又帶有自傳性質的早期作品;將目光轉向自然界的中期作品,以生動的語言表達對鳥獸、花草、大自然的熱愛;而在他晚期的作品中則表達了對死亡和重生的看法。詩人歐陽昱的譯文語言生動有勁,不僅能讓我們感受到勞倫斯詩歌的三個階段詩歌寫作主題的變化,還能使讀者品位勞倫斯蓬勃的生命能力、觀察力、感官的敏銳,以及駁雜的文學審美。
勞倫斯 ·外國詩歌 ·6.4萬字
博爾赫斯的第一部詩集,一九二三年博爾赫斯自費出版,是他步入文壇最初的嘗試。詩集主要描繪作家的出生之地布宜諾斯艾利斯,這座城市的清晨和黃昏、低矮建筑組成的市區和荒郊、它的寧靜和憂傷,家鄉情結之下是對于家族史、對歷史文化的追溯,各種具體事物、各個人物在時間的沖刷之下仿佛有了永恒的面貌。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·8142字
《荷馬史詩》是希臘最早的一部史詩,包括《伊利亞特》和《奧德賽》兩部分,相傳是由盲詩人荷馬所作,實際上它產生于民間口頭文學。《伊利亞特》以特洛亞戰爭為題材。戰爭由“金蘋果傳說”中特洛亞王子帕里斯裁判造成美女海倫被劫引起,歷時十年,史詩主要敘述發生在第十年的五十天左右里的故事。希臘軍隊統帥阿伽門農的傲慢和貪婪激起軍隊主將阿基琉斯的憤怒,從而引發了一系列戰斗和殺戮。
(古希臘)荷馬 ·外國詩歌 ·29.1萬字
俳句是一種極具日本特色、極為重要的文學類型,而松尾芭蕉則被譽為“俳圣”。他是古典俳句的第一位大師,也是將俳句藝術推至最高峰的俳人。芭蕉之于俳句,正如杜甫之于唐詩。芭蕉的俳句,既承襲了漢詩、日本和歌的古典傳統,又毫不避諱摻雜日常俗語,深得滑稽精髓,極富自由創作的精神。芭蕉擅長捕捉日常中的絕對孤獨、寂靜時刻中的聲香之色,如晨昏樹葉被照得灼熱時的香氣,又如蛙躍進古池時的幽冷水聲。詩人借此展示在永恒流動的時間中對自然的熱烈一瞥。后世日式文學的物哀精神,對自然萬物的靈敏感性,多受其影響。在其筆下,俳句的雅與俗的調和達到了前所未有的高度。本書從芭蕉一生創作的俳句中遴選三百余句,按年代先后編排并附上原文、讀音及簡注,以助鑒賞。
(日)松尾芭蕉 ·外國詩歌 ·5.1萬字
本套書為華語世界首部詩體莎士比亞全集。莎士比亞戲劇的原貌是詩劇,是以素詩體(blankverse)為基本形式的詩劇,以詩體譯詩體,盡量使譯文在語氣、語言節奏感上更接近莎劇原貌,是這個版本的最終訴求。這套全新的《莎士比亞全集》充分吸收國際莎學研究的最新成果,共收莎劇三十九部(在傳統上的三十七部之外又收入《兩貴親》和《愛德華三世》兩部戲劇),詩歌部分則收入上世紀八九十年代才確認為莎翁作品的長詩《悼亡》,“全集”凡四百七十余萬字,堪稱整個華語世界搜羅最全、校勘最精,兼具學術性與可讀性的首部詩體漢譯莎士比亞全集,這部“全集”的出版將具有里程碑式的意義。“詩歌卷”包含《維納斯與阿董尼》《魯克麗絲失貞記》《十四行詩集》《戀女的怨訴》《熱情的朝圣者》《鳳凰和斑鳩》《悼亡》及附錄。
(英)威廉·莎士比亞 ·外國詩歌 ·15.8萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 m.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版