官术网_书友最值得收藏!

辜鴻銘英譯經典:論語(中英雙語評述本)
會員

辜鴻銘的英譯《論語》是本很奇特的書,最令人著迷之處,在于它不僅是本《論語》,更是一本直接體現辜鴻銘獨特思想并以儒家經典為載體的讀本。辜鴻銘是近代享譽國際的思想家,很多人視之為中國文化的代表,英國作家毛姆稱之為“孔子學說的最大權威”,然而,其特殊的教育背景與思想特征,又使其哲學思想及學術頗具爭議性。那么,通過此《論語》,我們可以窺見他對儒家經典的最直接理解。在英譯的過程中,辜鴻銘極力挖掘并展現《論語》的精神價值,而且,因他把英譯的讀者主要設定為西方人,所以,為了讓西方人更易讀懂,他在書中對諸多中西人物及事件進行了大量類比。這在很大程度上也帶來了另一重意義,即擴大了《論語》中某些概念的外延,給我們了解《論語》的精神價值提供了更廣闊的視野。從這個意義上講,他通過翻譯實則把《論語》的精神價值進行了最大化。本書同辜鴻銘英譯《大學》《中庸》一起,構成辜鴻銘英譯經典三部曲,是國內迄今為止,第一次以中英文對照的形式,完整呈現出辜鴻銘英譯儒家經典的全貌。同時收錄原始經文以及評述者深入的解讀,幫助讀者更好地理解《論語》《大學》《中庸》這三部經典以及辜鴻銘的哲學體系。辜鴻銘是第一位向西方譯介儒家經典的中國人,迄今為止,他的譯本仍是公認最具文采的一本,有人甚至認為,他的英譯《論語》本身就是一本生動的文學作品。當讀者翻開這本書,會很容易被其所具有的強烈的現場感而帶入情境之中,似乎能直接與孔子等人對話,生動的形象呼之欲出,這也成為本書的魅力之一。

辜鴻銘英譯 王京濤回譯 評述 ·中國哲學 ·22.8萬字

隱公元年:一部另類的中國思想史
會員

《春秋》對于古人來講,長期都被尊為政治哲學的圣典,并被認為是所有儒學經典中一部孔子親手編撰的作品,因此而受到了極高的重視,其地位長期凌駕于儒家所有經典之上。但《春秋》同時又是費解的,甚至連遍注群經的朱熹都退避三合,孔子的微言大義在歷代經學家的解讀之下變得越來越蕪雜,越來越讓人看不清楚。我們若想從《論語》、《春秋》等經典的字面本身來了解儒家思想,這幾乎就是一種緣木求魚式的努力,因為真正在中國歷史上發生巨大影響的那些所謂儒家思想、孔子真義,其實和孔子本人并沒有太大關系,和我們所熟知的“四書五經”、“十三經”本身也沒有太大關系,而真正發生巨大影響的卻是何休版孔子、杜預版孔子、鄭玄版孔子、孔穎達版孔子、朱熹版孔子、王陽明版孔子……這是一個人們不斷地賦予經典以意義的過程,同時也是人們給自己所生活的世界賦予意義的過程,這些被人們所賦予的意義反過來又深刻影響著人們自身。我們可以從中看到對經典的種種所謂正解與誤讀不斷地沖突、互補、融合、滅亡、新生,許多由不靠譜的考據引申出來的“大義”真實地在現實社會政治思想中發揮著巨大影響,又不斷衍生出新的義理與新的政治思想。

熊逸 ·中國哲學 ·22.7萬字

最新章節 第10章 克段的事件疑點與褒貶分歧 2019-02-25 15:41:19
易學思維研究
會員

關于易學研究的對象,學界通常將易學定位于《周易》或者八卦。這樣的學術定位似乎流于簡單、生硬,有些脫離實際,起碼與有關的大眾意識相左。日月為易,易的本來涵義是陰陽,從易學的理論研究和實踐運用兩個方面來看,所謂易實際上全面地涉及到陰陽、五行、八卦、河圖洛書等內容。這些內容彼此相互關聯,密不可分,共同形成了一種非常完整和有機的知識體系。如果人為地將八卦與其它內容割裂開來,其結果更多地只是滿足某種學術研究的需要,而不利于對易道本質的認識。關于易學研究的方法,學界歷來存在象數與義理之分。學者間甚至會因此而相互攻駁、詆毀,以至對于學術紛爭的熱情勝過易道本身。易是一種非常特殊的認知體系。從數千年易學研究的歷史與現狀來看,似乎還沒有哪位學者能夠完全地揭示其中的奧秘。不管是義理還是象數,它們不僅都是易學思維的當然組成部分,而且其中任何一種形式都無法單獨全面而有效地反映易學思維的整體形態。有鑒于此,作者對易學進行一次全面、綜合的研究,即以陰陽為基礎,全面地涉及五行、八卦等內容,且綜合運用象、數、理等多重手段,努力地探尋易學的本質內容。

蘇永利 ·中國哲學 ·22.5萬字

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 靖边县| 黄龙县| 无锡市| 宜良县| 琼结县| 弥渡县| 房产| 雷州市| 宜章县| 安塞县| 前郭尔| 永泰县| 平乡县| 盘锦市| 剑阁县| 彭泽县| 平泉县| 景宁| 乾安县| 武邑县| 醴陵市| 扬中市| 南昌县| 嘉祥县| 徐汇区| 班玛县| 锡林浩特市| 环江| 东山县| 长寿区| 阜阳市| 吉隆县| 朝阳市| 蛟河市| 惠安县| 荥经县| 封丘县| 米易县| 临高县| 简阳市| 民乐县|