登錄???|???注冊
本書是當代著名作家肖復興先生的散文集,主要記述父母、姐弟以及兒孫的生活側面。幾代人的親情,近一個世紀的風云變幻,讓一個普通的家,充滿人生況味和世事滄桑。不同的時期,肖復興先生及其家人生活在各處。父母在北京,姐姐在內蒙古,弟弟在青海,自己在東北,兒孫在國外,充分體現出時代影響著一個人的人生軌跡,也形塑著一個人的內在與外在。肖復興先生的文字樸實動人,血濃于水的綿長親情躍然紙上,令人體會到家庭生活的溫馨,以及家作為堅強后盾所給予一個人的無窮力量。
肖復興 ·現當代隨筆 ·20.4萬字
本套裝為近年頗受好評的《契訶夫戲劇全集》特別策劃版。契訶夫的作品在俄羅斯文學乃至世界文學都占有著極重要的地位,戲劇更是他文學創作成就中的明珠。在西方,契訶夫常被稱作二十世紀的莎士比亞。《契訶夫戲劇全集》為契訶夫戲劇作品在國內最完整、最權威的呈現,精選焦菊隱、李健吾、童道明等名家譯本。全套分為四卷,包括焦菊隱譯《海鷗》、《萬尼亞舅舅》、《櫻桃園》,李健吾譯《契訶夫獨幕劇集》等。每一卷還附有譯者撰寫的相應劇評,有助讀者更深入地了解契訶夫戲劇藝術,更為學界提供忠實、上佳的譯本及可靠的研究資料。
(俄)契訶夫 ·文集 ·49.4萬字
本書以新世紀以來粵東地區的小說和詩歌為主要研究對象,既有對區域性現象的整體論述,又有對陳繼平、林淵液、陳崇正、林培源、吳純、陳潤庭等小說家和游子衿、黃昏、阮雪芳、陸燕姜、辛倩兒等詩人的個案分析。微觀見證近年粵東敘事和抒情兩個領域的精神潮汐。
陳培浩 ·文學理論 ·22.9萬字
《希尼三十年文選》收錄了諾貝爾文學獎得主謝默斯·希尼已出版文論集《專心思考》《舌頭的管轄》《詩歌的糾正》和《寫作的地點》中的精華文章,以及此前從未正式出版過的經典作品,包括一些正式的文學演講、對愛爾蘭鄉村生活的回憶和極具啟發性的文學評論,是文學史上一部里程碑式的作品。作為愛爾蘭當代最重要的詩人之一,以及著名的詩學專家,希尼在這里對眾多歐美現當代杰出詩人做了非常深入透徹的分析。他們是葉芝、彭斯、華茲華斯、菲利普·拉金、伊麗莎白·畢曉普、奧登、米沃什、布羅茨基等等。
(愛爾蘭)謝默斯·希尼 ·文集 ·28.8萬字
《納蘭詞全編箋注》是由蘇纓箋注、收錄了納蘭容若全部詞作的一部作品。清代詞壇中興,納蘭容若作為梁啟超盛贊的“清初第一才士”,其詞獨樹一幟,詞風“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠,獨具特色,直指本心”,與陽羨派代表陳維崧、浙西派掌門朱彝尊鼎足而立,并稱“清詞三大家”。況周頤在《蕙風詞話》中譽其為“國初第一詞手”,學術大師王國維更在《人間詞話》中譽其為“北宋以來,一人而已”。納蘭歿后,平生師友為其編刻《通志堂集》,錄詞四卷,共三百首,皆為顧貞觀手訂,張純修亦編刻有《飲水詩詞集》。其后納蘭詞迭有刊刻,校勘日精,現可確定納蘭詞共三百四十八首,于本書全部收錄。另精選納蘭代表詩作十一首,以期更完整呈現納蘭詩詞創作風貌。納蘭詞雖素以明白如話著稱,因其學養深富,實則用典精深、含義幽微、婉轉曲折。前人釋讀注本很多,但仍有很多漏釋、誤讀,由此產生對詞作主題理解的偏差。蘇纓廣采眾家之長,精心考訂材料,從創作背景、文字訓詁、古事今典、史料知識、修辭章法等方面增補糾謬,更對相關重要文獻如顧貞觀、吳綺兩篇《飲水詞序》與魯超《今詞初集題辭》做了箋注。透過蘇纓新注,我們更能感受納蘭詞深情婉約的風致,更能接近他至真至性的精魂。
(清)納蘭容若 蘇纓箋注 ·古詩詞 ·21.3萬字
1925年5月,一天午后三點鐘左右,在北京的馬神廟街上,有一個二十六歲光景的男子,在那里走著帶點心急的神氣,走進北京大學夾道去。他穿著一套不時宜的藏青色西裝,而且很舊,舊得好象是從天橋爛貨攤上買來的貨色,穿在身上不大相稱,把褲筒高高地吊在小腿肚上,露出一大節黑色紗襪子。他的身段適中,很健壯。走路是用了許多勁,又快。那一雙寬大的黑皮靴便接連地響著,靴底翻起了北京城特有的干土。他走到這狹胡同第三家,便一腳跨進大同公寓的門檻,轉身到左邊的大院子里去了。
胡也頻原著 蕭楓編 ·名家作品 ·20.3萬字
散文是一種輕靈自由的文體,為我國歷代文人墨客所喜愛,數千年來,流派異彩紛呈,名篇佳作迭出,一直是中國文學發展史上的一道亮麗景觀。《幽默散文讀本》選取了諸多現當代散文成集,行文皆詼諧、戲謔、諷刺,針對現實中種種無價值的東西進行揭露,批判,使得荒謬、丑惡之行充分暴露,無所遁形。全書近30萬字,內容經典有趣,內涵豐富。是一本非常優秀的散文匯編集。
魯迅 老舍 林語堂等 ·文集 ·20.3萬字
本書為池州市文廣新局、池州市文聯、池州市昭明文學藝術研究院等單位聯合舉辦的“云下耕·首屆昭明文學獎”的獲獎作品集。全書分為“小說天空”“散文芳華”和“詩歌嘹亮”三輯,收錄了《美麗青陽》《歡喜的流光》《烏林人物》《父親的茶園母親的歌》等作品,全面展現了獲獎作品的風貌。
阮德勝主編 ·文集 ·22.7萬字
經典是經過時間的沉淀與千淘萬漉的洗滌后留存下來的精品,它們是人性的感悟,是人生的詮釋。經典的意義在于常讀常新,無論時光如何的荏苒,它依然是讀者書架上不變的風景。《中外經典散文讀庫》之《中外經典散文讀庫:情境·情感(人生卷)》收錄了由臺精農、丁玲、徐志摩、梁實秋、高爾基、愛因斯坦等人創作的經典散文作品。
《伴隨》編輯部編著 ·文集 ·23.3萬字
“還原詩歌最美好的時代。”俄國現代派是指十九世紀末二十世紀初在俄國詩壇獨領風騷的象征主義、阿克梅主義、未來主義三大詩歌流派。其在詩學探索和藝術創造領域取得的成就,影響深刻而廣遠。現代派詩歌至今仍是一座仍需繼續挖掘的文學寶庫。產生了勃洛克,阿格瑪托娃,馬雅可夫斯基,曼德爾施塔姆等世界級詩歌巨匠。鄭體武編選和翻譯的《俄國現代派詩選》由上海譯文出版社于1996年首版后,得到專業人士和詩歌愛好者的好評和喜愛。20余年來,譯者一直有重新修訂再版的愿望,但因諸事繁忙,延宕日久。前年底,譯者終于得以抽出時間,著手對該詩選進行系統的修訂和補充,最終形成了現在的這套三卷本。三卷本分別為《俄國象征派詩選》《俄國阿克梅派詩選》《俄國未來派詩選》,共收入60位現代派詩人的800余首代表性作品,其中象征派吉皮烏斯、勃留索夫、巴爾蒙特、勃洛克、別雷、安年斯基、伊萬諾夫等22人320余首,阿克梅派古米廖夫、阿赫瑪托娃、曼德爾辻塔姆、格奧爾吉·伊萬諾夫等14人200余首,未來派赫列勃尼科夫、馬雅可夫斯基、布爾柳克兄弟、克魯喬內赫、古羅、卡緬斯基、謝維里亞寧等24人約300首。
(俄)阿赫馬托娃等 ·外國詩歌 ·23.4萬字
《歐美文學評論選:古代至18世紀》是為高等院校比較文學與世界文學專業、外國語言文學專業提供的輔助教材。選文以對于歐美經典作家作品的評論為主,按照時代、國別和作家生年的順序排列,分為三卷,第1卷為古代至18世紀,第2卷為19世紀,第3卷為20世紀。全書的著眼點在于為廣大學生提高文學評論、文學研究的水平提供具體切實的參照。
汪介之 楊莉馨主編 ·文學評論 ·23.8萬字
風流才子卡波蒂的半生奇緣錄,收錄非虛構犯罪小說《手刻棺材》,一部可比《冷血》的佳作,一個其貌不揚的南方文字殺手,一個天生慧眼如炬的社交動物,社交狂人卡波蒂的人類觀察速寫簿。《肖像與觀察》收錄了在卡波蒂的一生中給為他留下心靈烙印的各色人物,從星光燦爛的好萊塢明星到冷血變態的連環殺手,一幅幅肖像亦真亦幻,栩栩如生。卡波蒂后半生整日出入于上流社會,鮮衣怒馬,日日笙歌,但他卻有著一顆極度細膩敏感的心靈和一支同樣的細膩的筆觸。那些如旋轉木馬般從他眼前閃過的各路名流——瑪麗蓮·夢露、葛麗泰·嘉寶、卓別林——撥奏出的是一個個觸動心弦的精妙音符,你會詫異于他們一個簡單的眼神,一句無意的話語能夠觸發這樣的情感湍流。而另一部堪稱《冷血》姊妹篇的非虛構犯罪小說《手刻棺材》呈現出則是一個令人毛骨悚然卻又充滿魅力的惡棍,讀者很難分清這個形象有多少是真實的血肉,有多少是卡波蒂心中最黑暗的夢魘。
(美)杜魯門·卡波蒂 ·外國隨筆 ·41.7萬字
《獵人筆記》以一個獵人的狩獵活動為線索,記述了19世紀中葉俄羅斯的農村生活。在屠格涅夫的筆下,地主、管家、磨房主婦、城鎮醫生、貴族知識分子、農奴、農家孩子等眾多的人物形象都被刻畫地栩栩如生,真實展現了各階層人民的生活風貌,為讀者打開了遼闊的視野。在美麗的大自然景色中,發生的卻是種種悲劇,體現了作者對農奴制度的無言控訴,也表達了對美好生活的追求和向往。
屠格涅夫 ·外國隨筆 ·25.5萬字
本書精選了鄭逸梅寫民國人物風云往事的文章上百篇,擷英采華,所選皆為鄭文精粹,其中有文人,有學者,有政客,有名伶,皆為一時之俊杰。可以合而觀之,也可性有偏嗜,各取所好,一編在手,盡享快樂閱讀的陶然之感。作者曾參加南社,后從事教育工作,為上海市文史館館員,因擅長撰寫文史掌故類文章而被譽為“補白大王”。本書不但將作者生前已經發表的作品集結,同時作者生前未曾發表的作者也收錄其中,具有很高的研究價值。同時,對于那些想要研究鄭逸梅先生的人,本書一定不能錯過。
鄭逸梅 ·現當代隨筆 ·22.4萬字
張伯行(1651—1725),字孝先,晚號敬庵,卒謚清恪,河南儀封人。清初理學名臣,康熙三十四年(1685)進士,累官至禮部尚書,以清廉剛直著稱。其生平事跡見于《清史稿》(卷二六五)、《清史列傳》(卷十二)等。有《正誼堂文集》(十二卷)、《續集》八卷,及《居濟一得》《小學集解》《二程語錄》《性理正宗》《廣近思錄》等傳世。肖瑞峰,江蘇南通人,浙江工業大學人文學院教授、浙江大學中文系博士生導師。兼任中國韻文學會副會長、中國宋代文學學會副會長等職。已出版《劉禹錫白居易詩選評》《日本漢詩發展史》《晚唐政治與文學》《劉禹錫詩傳》等著作,發表論文100余篇。近年從事文學創作,筆名“曉風”。作品有《弦歌》《回歸》《青蔥歲月的苔跡》等。
(清)張伯行選編 肖瑞峰點校 ·古詩詞 ·24.3萬字
本書為《明朝那些事兒》《盜墓筆記》《后宮——甄嬛傳》總編輯、《甄嬛傳》等電視劇經紀人策劃人、《狼圖騰》版權孵化的合伙人丹飛撰寫的做書心得,既有熱門圖書的策劃營銷心得,也有對暢銷書作家及書業發展的鮮活認識,見證變化中的文化中國,講述作者親歷書業的20年,追問感動人激動人的淚點和觸點,讓讀者深入了解書業背后的故事,對于書界從業人員具備極好的參考價值。同時,本書也是一部趣味橫生的讀書指南,一般讀者會讀有所得,讀有所樂。
丹飛 ·現當代隨筆 ·20.1萬字
本書為資深魯迅研究專家陳漱渝的自述文集,以時間順序為線索回顧自己的一生。本書的前兩版書名為《沙灘上的足跡》,此版為其增訂版,更名為《我活在人間:陳漱渝的八十年》。“我活在人間”五字取自魯迅《華蓋集·題記》。讀者可以從作者的人生經歷中看到不同時代的投影,以及不少著名現當代學者親切的面影,書中也保存了文壇是非恩怨的記錄。同時對于學人而言,又能從中獲取中國當代學術轉型期的一些歷史資料,特別是當代魯迅研究史的第一手資料。
陳漱渝 ·文集 ·38.8萬字
本書是作者林少華幾十年來在全國各地大學以及出版、文化部門所作的講座發言匯編。作者是大學教授,但在翻譯日本文學作品上尤有建樹,共翻譯出版了90多部,這在譯界是罕見的。整體上來看,書稿以講村上春樹為主,兼及莫言、王小波、木心、史鐵生等。其中對村上春樹與莫言的比較分析很有意思。作者講得非常樸實、生動、真摯,對青年學子是很有鞭策、激勵作用的。本書是一部講座的合集,是老一代學者對青年學子的治學經驗介紹,也是老一代知識分子的人生感悟,全書都是正能量之談。
林少華 ·文學理論 ·21.8萬字
原山東大學陸侃如和牟世金教授編撰的《文心雕龍譯注》,是閱讀和研究《文心雕龍》的經典讀物,曾入選2021年中國傳統文化優秀讀本首批“最要之書”“最善之本”。該書非常適合普通讀者閱讀。書前有非常全面系統的“引論”,詳細介紹《文心雕龍》的產生時代、理論體系、主要觀點。正文每篇前有“解題”,概括介紹本篇的主要思想。注釋簡明準確,翻譯忠實流暢,非常適合普通讀者閱讀。
(南朝梁)劉勰 陸侃如等譯注 ·文學理論 ·47.6萬字
本書以中國古代文學作為切入點,聚焦傳統文化,解讀中國思想與文學之美。內容包括了世、家、情、理、人等幾個古今中外共同的文化主題。通過對《西廂記》《說苑》《東周列國志》《顏氏家訓》《世說新語》以及《金瓶梅》幾部古代文學作品進行重新解讀,引導大家對其進行深入的賞析與理解。
吳定海主編 ·文學評論 ·33.6萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 m.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版