- 布羅茨基詩歌全集(第一卷·下)
- (美)約瑟夫·布羅茨基
- 1208字
- 2021-11-22 15:19:19
100—106.立陶宛余興節(jié)目
致托馬斯·文茨洛瓦
1.引言
這是謙遜的濱海國家。
有自己的白雪、航空港和電話機,
自己的猶太人。獨裁者膽大
妄為的獨院府邸。也有詩人的雕像,
這位詩人把祖國比作女友,
在某個方面所表現(xiàn)的即使不是高雅的品味
卻也顯示了地理知識:那些南方人
在這里每逢周末便驅車駛向北方的人們
而醉意蒙眬地步行返回,
有時朝著西方緩步而行——目的是看
滑稽小品。距離恰好讓
兩性同體的人們可以在這里生活。
春天的正午。水洼、云朵,
無數(shù)的天使在無數(shù)
教堂的屋頂上;人
在這里成了擁擠的犧牲品
或巴洛克風格的地區(qū)特色。
2.鑄造(1)
但愿生于一百年之前
唉,從晾曬的絨毛褥子上面
往窗外瞧,就能看見花園,
雙頭卡塔麗娜的十字架;
為圣母感到羞愧,從瞄準
的單目眼鏡里尋找
帶著破爛貨的大車推行于
特別居住區(qū)的黃色小巷;
蒙上頭,為波蘭小姐
憂傷,這是舉例而言;
等到第一次世界大戰(zhàn)
在加利西亞陣亡——為了信仰、
皇帝、祖國,——然而不是,
這樣把長鬢發(fā)改為短連鬢胡子
而僑居新世界,
在路上由于顛簸而朝著大西洋嘔吐。
3.“涅林加”咖啡館
時間在維爾紐斯走進咖啡館的門,
伴隨而來的是碟子、刀、餐叉的叮當聲,
空間也瞇縫著眼睛,微有醉意,
久久地凝視著他的后腦勺。
失去背面,鮮紅的圓圈
漸漸消失于瓦房的屋頂,
而喉結變尖了,仿佛
整個面龐突然只剩下了側面。
唉,聽到神話似的言語,
身穿半透明的巴蒂斯塔短衫的女投球手
撫弄著從當?shù)啬凶氵\動員的
雙肩上拿下兩只腳。
4.徽章
德拉孔諾博爾切斯基·葉戈里,
在啞謎的考驗中喪失了
矛,至今保留著
駿馬和寶劍,于是
在立陶宛正直地到處追擊
別人視而不見的目標。
他緊握手中的寶劍決定
跟蹤誰?追捕的對象
隱藏在國徽的范圍之外。
那是什么人?多神教教徒?異教徒?
不是全球吧?那時候
維托夫特可真行。
5.AMICUM-PHILOSOPHUM DE MELANCHOLIA, MANIA ET PLICA POLONICA(2)
失眠。女人的一部分。玻璃上
滿是向外爬的爬行動物。
白天的瘋狂行為沿著小腦流向
后腦勺,那里已形成一個水洼兒。
你微微地動一下——就會直覺地感到,
好像有人用筆尖在這冰冷
的液體里蘸一下,
緩緩地用心寫出字跡工整的
“我恨”,每一筆都
曲折有致。女人的一部分在香脂中
使勁向耳朵灌輸長長的話語,
好像在把伸開五指的手掌插入
長滿虱子的一縷縷頭發(fā)。
于是你在黑暗中孤單赤裸,
在床單上就像黃道十二宮之一。
6.PALANGEN(3)
只有大海能望一望天空的
面貌;而坐在沙丘上的路人
垂下眼睛喝點兒酒,
好像流放的皇帝沒有悅耳的隆隆炮聲。
家被洗劫一空。他的畜群——被牽走。
牧人把兒子藏在洞穴深處。
現(xiàn)在他的面前——只有地平線,
而在水上走又缺乏信心。
7.DOMINIKANAJ(4)
你從車行道拐進出口
很窄的小巷,進入這時
還空著的波蘭天主教教堂,
在長椅上坐下,過一會兒,
對著為防白晝的喧囂
而蒙上的上帝的耳殼,
只是低聲說了四個音節(jié):
——寬恕我吧。
1971
(1)維爾紐斯的街道名稱。
(2)《致哲學家朋友,論躁狂癥,憂郁癥和波蘭的糾發(fā)病》(拉丁文)——18世紀專題論文的書名,收藏于維爾紐斯大學圖書館。
(3)帕蘭加(德語)。
(4)“Доминиканцы”(立陶宛語)——維爾紐斯的波蘭天主教教堂。