- 笛卡爾哲學(xué)原理(漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書)
- (荷蘭)斯賓諾莎
- 1153字
- 2020-11-06 18:48:27
界說
一、 所謂思想(cogitatio),我理解為在我們心中并為我們直接意識到的一切。
因此,意志、理智、想象和感覺的一切活動都是思想。但是,我之所以補加直接一詞,是為了排斥那些僅僅由思想而來的東西。所以,隨意運動雖說由于思想而發(fā)生的,但它本身卻不是思想 [7] 。
二、 所謂觀念,我理解為任何一種思想的形式,只要直接知覺到這個形式,我就意識到這個思想。
因此,如果用語詞來表示某物(假使我理解我所說的意思),而我們心中并沒有這物的明顯的觀念,那么我就不可能用語詞表示任何東西。因此我甚至把想象所描繪的形象也叫做觀念;但如果這些形象是指有形體的想象,即在大腦一定部位中反映出來的形象,我就絕不稱它們?yōu)橛^念;這些形象之所以為觀念,僅就它們在大腦這一部位作用于心靈而言。 [8]
三、 所謂觀念的客觀實在性(realitatem objectivam ideae),我理解為觀念所代表的事物的本質(zhì)(entitas),就這本質(zhì)存在于觀念中而言。
對于客觀的圓滿性,對于客觀的技藝(artificium)等等,同樣可以這樣說。因為凡是我們在觀念對象中所感知的東西,都客觀地存在于觀念自身之中 [9] 。
四、 關(guān)于這種東西可以說,如果它像我們所感知的那樣存在于觀念對象中,我們就稱它是形式地(formaliter)存在于觀念對象中;如果它并不是像我們所感知的,而是更多的、能夠代替我們所感知的那樣存在于觀念對象中,我們就稱它是超越地(eminenter)存在于觀念對象中。 [10]
如果我說,原因超越地包含著它的結(jié)果的圓滿性,那么我是想借此指出,原因比結(jié)果本身在更高的程度上包含結(jié)果的圓滿性(還可參看公理八)。
五、 任何事物,作為主體,直接固有某種東西,或者由于此事物,我們所感知的某種東西,即某種性狀、特質(zhì)或?qū)傩圆糯嬖冢⑶掖耸挛锏恼嬗^念存在于我們的心中,此種事物稱為實體(Substantia)。
我們對于實體,實在說并沒有別的觀念,實體乃是這樣一種事物,在這種事物中,形式地或超越地存在著我們所感知的東西,或者存在著客觀地包含在我們的一種觀念中的東西。 [11]
六、 思想直接存在于其中的實體稱為心靈(Mens)。
我在這里是說心靈,而不說靈魂(Anima),因為“靈魂”一詞含義模糊,常指有形體的事物而言。 [12]
七、 直接作為廣延的主體和直接作為以廣延為前提的偶性(accidentium)如形狀、位置、位移等的主體的實體,我稱之為物體(Corpus)。
至于稱為心靈的實體和稱為身體的實體是同一種實體,還是兩種不同的實體,這一點下文再予考察。
八、 所謂神(Deus),是指我們所認(rèn)識的、絕對圓滿的實體,對于這種實體我們絕對無法設(shè)想有任何缺點或任何不圓滿的地方。
九、 當(dāng)我們說,某種東西包含在一種事物的本性或概念中時,那意思也就是說,這東西的確屬于該事物,或者這東西可以正確地說明該事物。
十、 兩種實體如果可以各自獨立存在,則可說它們實際上是有差異的。 [13]
我們略去了笛卡爾的公設(shè),因為在下文中我們不能根據(jù)它們推出任何結(jié)論來;不過我們要鄭重地請求讀者把它們通讀一遍,并且用心思索一番。