官术网_书友最值得收藏!

最新章節(jié)

書友吧 5評論

第1章 譯序

奧斯丁創(chuàng)作《曼斯菲爾德莊園》開始于1811年2月,亦即《傲慢與偏見》出版兩年之前,完成于“1813年6月之后不久”。1811年存留下的幾封簡·奧斯丁信件中,沒有一封再提及這本書;而1812年則沒有一封簡·奧斯丁的信件存留下來。可是到了1813年初,簡·奧斯丁曾多次在信中提及《曼斯菲爾德莊園》,從中可以看出,作者的姐姐卡桑德拉已經(jīng)頗為熟悉小說的內(nèi)容。作者在1814年3月2日的信中談到,其四哥亨利已在閱讀小說(手稿)。據(jù)研究者推斷,大約在1813年11、12月間,或1814年1月,作者將該書的版權(quán)再次賣給了《理智與情感》和《傲慢與偏見》的出版人埃杰頓。1814年5月23日及27日,埃杰頓連續(xù)在《記事晨報》上發(fā)布出書告示。照此推斷,《曼斯菲爾德莊園》應(yīng)在1814年5月底面世。小說封面注明:“一部三卷小說/《理智與情感》和《傲慢與偏見》作者著/1814年”。

雖然該書比《傲慢與偏見》長四分之一,但每本售價卻一樣:18先令。第一版的印數(shù)很少,據(jù)查普曼考查,只有1250冊,而且紙張、印刷都較差,標(biāo)點符號不規(guī)范,語言錯誤也較多,質(zhì)量遠不及《傲慢與偏見》;但是,這1250冊在六個月內(nèi)即已銷售一空,銷售速度卻快于《傲慢與偏見》。盡管如此,埃杰頓一直不肯出第二版,直至1816年,才由《愛瑪》(1815)的出版人約翰·默里出版了該書的第二版。有學(xué)者考查,簡·奧斯丁在《曼斯菲爾德莊園》上獲得至少310英鎊的酬金,這是她生前收益最高的一本書。

從出版時間來看,《曼斯菲爾德莊園》只比《理智與情感》晚三年,比《傲慢與偏見》晚一年,但是從創(chuàng)作時間來看,《曼斯菲爾德莊園》與其前兩部作品相隔十幾年,在這十幾年中,奧斯丁已經(jīng)從一個喜歡在小說中俏皮夸張的反諷者,變成一個嚴(yán)肅的社會觀察者和思考者。《曼斯菲爾德莊園》雖仍然以青年男女的戀愛婚姻為題材,但是明顯減少了喜劇成分,增加了說教色彩,多了幾分沉悶。比較而言,本書情節(jié)更為復(fù)雜,突發(fā)性事件更加集中,社會諷刺意味也更加濃重。小說最后以范妮和埃德蒙的美滿姻緣為結(jié)局,但在故事發(fā)展的過程中,作者的諷刺筆鋒主要指向了以幾戶富足人家為代表的英國上流社會,揭示了他們的矯揉造作和荒唐可笑。托馬斯·伯特倫爵士是國會議員,一家人有著“享不盡的榮華富貴”。但是,他與伯特倫夫人在教養(yǎng)子女的問題上采取了截然不同的態(tài)度:一個光知道“嚴(yán)厲”,一個一味地放縱,致使四個孩子中有三個在教養(yǎng)上存在嚴(yán)重問題,為人處世全然沒有責(zé)任感,缺乏道德準(zhǔn)則。大女兒瑪麗亞是個水性楊花的姑娘,一邊動心于“粗大肥胖、智力平庸”,但“一年有一萬兩千英鎊”收入的拉什沃思,一邊又跟紈绔子弟克勞福德私下調(diào)情,當(dāng)發(fā)現(xiàn)后者對她缺乏真情時,便輕率地嫁給了拉什沃思,與此同時,還繼續(xù)與克勞福德發(fā)展曖昧關(guān)系,直至跟他私奔,最后遭到被遺棄的可悲下場。二小姐朱莉婭跟姐姐一樣放蕩不羈,差不多就在姐姐私奔的同時,也跟貴家子弟耶茨私奔了。就在兩起丑聞發(fā)生之前,伯特倫家的大兒子湯姆突然染病,差一點喪命。一時間,這兄妹三人幾乎使伯特倫家陷入了絕境。

奧斯丁批評父母對子女疏于教育,或教育不當(dāng),不僅是針對伯特倫爵士家而言,克勞福德家可以說情況更為嚴(yán)重。克勞福德兄妹都是擁有大宗財產(chǎn)的年輕人。他們長年寄住在叔叔克勞福德將軍家里,兩人一個受叔叔寵愛,一個受嬸嬸溺愛,因而都給嬌慣壞了。特別是將軍是個“行為不端”的人,甚至想在家中豢養(yǎng)情婦,自然給兩個年輕人帶來了極其不良的影響。克勞福德起初想玩弄一下范妮的感情,后來居然真心愛上了她,便苦苦地追求了起來,遭到范妮拒絕后,又跟瑪麗亞私奔。克勞福德小姐起先有意于埃德蒙,但是當(dāng)她獲悉埃德蒙要當(dāng)牧師時,熱情頓時冷了下來。后來,埃德蒙的哥哥處于病危之際,她馬上意識到埃德蒙可能成為伯特倫爵士的繼承人,旋即對他又熱了起來,不想讓埃德蒙看清了她的真面目,最后也落了個竹籃打水一場空。

盡管這幾家的家庭教育出了問題,致使諸多子女走上歧途,但是這些孩子也并非全部學(xué)壞了,伯特倫家畢竟還有兩個可愛的青年男女,其中包括寄人籬下的女主角范妮。范妮出身于貧困人家,十歲時被伯特倫爵士夫婦收養(yǎng)。來到姨父姨媽家后,雖然受到二表哥埃德蒙以外的眾人的冷落,但她始終“有一顆溫柔親切的心,想要表現(xiàn)得體的強烈愿望”。尤其難能可貴的是,她始終能明辨是非,知人知心。大表哥湯姆等人要在家里排演有傷風(fēng)化的情節(jié)劇《山盟海誓》,家里只有她一人加以反對和抵制。她早就看清了克勞福德兄妹的自私和輕浮,因而當(dāng)克勞福德死死糾纏她時,她絲毫不為其所動,始終不渝地暗戀著埃德蒙;當(dāng)克勞福德小姐對埃德蒙“舊情復(fù)發(fā)”的時候,她告誡表哥不要上她的當(dāng)。最后,她的高尚人品贏得了托馬斯爵士的器重,也贏得了埃德蒙的愛,兩位年輕人終于結(jié)成伉儷。

奧斯丁的六部小說雖然各具特色,但從故事模式來看,它們又是一脈相承的,都是感傷小說與風(fēng)尚喜劇的雜合,卻又盡量保持在現(xiàn)實主義的限度內(nèi)。例如,從范妮的形象中,我們看到了早年流行作品里“灰姑娘”和“老師教學(xué)生”的影子:

他則給她推薦課余時間讀起來有趣的書,培養(yǎng)她的鑒賞能力,糾正她的錯誤見解。他和她談?wù)撍x過的書,從而使她體會到讀書的益處,并能通過富有見地的評價,使她越發(fā)感受到讀書的魅力。表哥如此盡心,表妹愛他勝過威廉之外所有的人。她的心一半屬于威廉,一半屬于他。(第一卷第二章)

當(dāng)然,學(xué)生也有高明的地方,比如在道義問題上,表哥經(jīng)常征求她的見解,在這種情況下,表妹也從不推諉,總能誠懇地講出自己的看法,讓表哥受益匪淺。

然而,范妮雖然深愛著埃德蒙,埃德蒙也很喜愛她,但她并非很自信,覺得自己穩(wěn)操勝券,她深知她還有一個不容輕視的情敵(克勞福德小姐)。因此:

她要盡量克服她對埃德蒙感情中那些過分的、接近自私的成分,她覺得自己也有義務(wù)這樣做。她如果把這件事稱作或看作自己的失落或受挫,那未免有些自作多情,她謙卑的天性不允許她這樣做。她要是像克勞福德小姐那樣期待于他,那豈不是發(fā)瘋。她在任何情況下都不能對他抱非分之想——他頂多只能做自己的朋友。她怎么能這樣想入非非,然后再自我責(zé)備、自我禁止呢?她的頭腦中根本就不該冒出這種非分之想。她要力求保持頭腦清醒,要能判斷克勞福德小姐的為人,并且理智地、真誠地關(guān)心埃德蒙。(第二卷第九章)

這是奧斯丁小說中屢屢出現(xiàn)的一種寫作形式,稱作“自由間接引語”。奧斯丁是第一個使用這種語言形式的英語作家,她以這種方式來描述人物的心理活動,而又省略了諸如“他心想”“他納悶”之類的引介詞語。奧斯丁的這種寫作技巧,起初被理解為作者使用的“全能視角”,后來有學(xué)者提出,將其視為人物的心理描寫更為合理。確實,把這段話理解成范妮的心理活動,更能凸顯她“溫柔可愛”的動人形象。

顯然,《曼斯菲爾德莊園》是一部更加注重道德說教的小說,讀者從范妮身上已經(jīng)看不到奧斯丁早期女主角的那種歡快與活躍的個性,究其原因,這也是奧斯丁走向成熟的重要標(biāo)志和必然結(jié)果。

品牌:譯林出版社
譯者:孫致禮
上架時間:2016-12-12 11:30:05
出版社:譯林出版社
本書數(shù)字版權(quán)由譯林出版社提供,并由其授權(quán)上海閱文信息技術(shù)有限公司制作發(fā)行

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 额敏县| 吉首市| 资源县| 蚌埠市| 伊金霍洛旗| 阆中市| 都匀市| 思茅市| 泗水县| 南陵县| 田林县| 临夏市| 龙游县| 蒙阴县| 濮阳县| 东乌珠穆沁旗| 石渠县| 朝阳市| 浦江县| 龙山县| 津南区| 揭阳市| 郯城县| 新建县| 岚皋县| 青龙| 邢台县| 榕江县| 牟定县| 怀来县| 双峰县| 栖霞市| 望江县| 蒙城县| 通江县| 扶沟县| 沐川县| 江山市| 延寿县| 民县| 乐陵市|