官术网_书友最值得收藏!

最新章節

書友吧 13評論

第1章 作者序

《簡·愛》第一版沒有必要寫序,所以我沒有寫;這第二版則需要說幾句致謝的話,做一點凌亂的說明了。

我應當向三方面表示謝意。

感謝讀者,用寬容的耳朵傾聽了一個樸實無華的故事。

感謝報界,用真誠的贊許對一個默默無聞的有志者敞開了公正的園地。

感謝我的出版商,用他們的眼光,他們的魄力,他們的求實精神和坦誠慷慨,為一個無人推薦的無名作者提供了幫助。

對我來說,報界和讀者還只是模糊的印象,所以我只得籠統地向他們表示感謝;而我的出版商卻是清晰明確的,還有那些寬厚的評論家也是清晰明確的,他們鼓勵我,只有豁達高尚的人才懂得那樣鼓勵一個苦苦奮斗的陌生人。對他們,也即我的出版商和杰出的評論家們,我要誠摯地說,先生們,我由衷地感謝你們。

對那些一直幫助我、贊許我的人表示過這樣的謝忱后,我要轉向另一種人,就我所知,他們為數極少,但也不能因此就忽視他們。我指的是少數幾個畏首畏尾或者吹毛求疵的人,他們對類似《簡·愛》這樣的書的傾向疑慮重重。在他們看來,凡是不同尋常的事物都是錯誤的,在他們聽來,在任何對盲從——這個壞事之源——的抗議中,都有著對虔信——這位上帝在人間的攝政王——的侮辱。我要向這些疑慮者指出一些明顯的區別,我愿提醒他們注意一些簡單的真理。

習俗不等于道德,偽善不等于宗教,抨擊前者不等于譴責后者。揭示法利賽人[1]臉上的假面具,不等于向荊冠[2]舉起不敬的手。

這兩類事情和行為都是截然相反的。它們之間的差異正如善惡之間的不同一般。人們老是把它們混淆起來,而它們是決不應該混為一談的。表面現象不應該誤認為事實真相,只會取悅和抬高少數人的狹隘的世俗觀念,不應該用來取代拯救世界的基督教義。我再重復一遍,這兩者之間是有不同的;在它們之間清楚醒目地畫一條分界線,是一件好事而不是壞事。

世人也許不喜歡看到這些概念給分開,因為他們已經習慣于把它們混淆起來,覺得把表面的虛飾當作真正的價值……讓刷白的墻壁來證實殿堂的圣潔——是很方便的。世人也許會憎惡那種敢于探究和暴露、敢于刮去鍍金使之露出里面的賤金屬、敢于挖開墓穴使之現出里面的尸骸的人,但憎惡歸憎惡,世人還是受惠于他。

亞哈不喜歡米該雅,因為米該雅為他做預言從不說吉語,單說兇言;也許他更喜歡基拿拿那個善于諂媚的兒子西底家;但是,如果當時亞哈不聽諂言而聽聽忠告,他也許能逃過一場流血的慘死[3]。

在我們自己的這個時代,也有這么一個人[4],他的話就不是為迎合那些愛聽好話的耳朵說的。我認為,他在社會上大人物的面前,就像音拉的兒子在猶太和以色列諸王的面前一樣。他說出的真理同樣非常深刻,他的話同樣有著先知般的力量,能擊中要害,他的神態也和音拉的兒子一樣大膽無畏。寫《名利場》的這位諷刺家在上層社會中受到贊揚嗎?我不敢說。不過我認為,被他投擲過諷刺的彈藥,照射過譴責的電光的那些人,如果其中一些能及時接受他的警告,那他們和他們的子孫,也許還能逃脫基拉的拉末城下的厄運哩。

我為什么要提到這個人呢?讀者啊,我所以提到他,是因為我認為,我看到了一位比他同時代人已經承認的更為淵博、更加杰出的智者;因為我把他看作是當今的第一位社會改革家,一位匡正時弊的志士仁人隊伍的當然領袖;因為我認為,評論他作品的人至今還沒有找到適合于他的比喻,沒有找到恰如其分地描述他的才華的語言。他們說他像菲爾丁[5],他們談到他的才智、幽默和詼諧的能力。說他像菲爾丁,就像說雄鷹像禿鷲一樣。菲爾丁會撲向腐尸,而薩克雷卻從來不會。他的才智是杰出的,他的幽默是迷人的,然而,這兩者與他嚴肅的氣質之間的關系,就像嬉戲在夏云邊上的片狀閃電與暗藏在云層深處致命的電光。最后,我之所以要提到薩克雷先生,是因為我要把這第二版的《簡·愛》敬獻給他——如果他愿意接受一個素不相識的人的饋贈的話。

柯勒·貝爾[6]

1847年12月21日

注釋

[1]法利賽人:公元前2世紀至公元2世紀一猶太教派成員,標榜墨守傳統宗教禮儀而自命圣潔。《圣經》中稱他們為言行不一的偽善者。

[2]荊冠:耶穌釘上十字架前被戴上用以戲弄他的荊棘編冠冕。詳見《圣經·新約·馬太福音》第27章。

[3]據《圣經》記載,以色列王亞哈想去攻取基列的拉末,召集四百先知來問兇吉。基拿拿的兒子西底家迎合亞哈的意旨,預言此仗必勝。亞哈說:“還有一個人,是音拉的兒子米該雅,我們可以托他求問耶和華,只是我恨他,因為他指著我所說的預言,不說吉語,單說兇言。”米該雅被召來后,果然預言此仗必敗,亞哈忿而將他下獄,率兵出征。結果在基列的拉末城下中箭流血而死。詳見《圣經·舊約·列王紀上》第22章。

[4]此處指英國著名小說家威·梅·薩克雷(1811—1863)。他擅長用諷刺筆法描寫英國上層社會的面貌,代表作有長篇小說《名利場》等。

[5]亨利·菲爾丁(1707—1754),英國著名小說家,代表作有長篇小說《湯姆·瓊斯》等。

[6]本書作者夏洛蒂·勃朗特發表這部作品時用的筆名。

品牌:鳳凰壹力
譯者:宋兆霖
上架時間:2021-10-20 18:27:20
出版社:北京聯合出版公司
本書數字版權由鳳凰壹力提供,并由其授權上海閱文信息技術有限公司制作發行

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 长丰县| 遂昌县| 肇庆市| 庆元县| 夏津县| 阜南县| 仲巴县| 凤台县| 霸州市| 淮安市| 衡南县| 文山县| 衡阳市| 元谋县| 乐平市| 嵩明县| 禹城市| 介休市| 纳雍县| 岳阳市| 宁强县| 奉贤区| 尼玛县| 丹棱县| 静安区| 阿拉尔市| 原阳县| 南江县| 海伦市| 随州市| 黄大仙区| 清河县| 通化市| 自治县| 鹿泉市| 榆树市| 巢湖市| 抚远县| 利津县| 贵港市| 衡山县|