官术网_书友最值得收藏!

第3章 權(quán)修第三

  • 管子
  • (春秋)管仲
  • 5661字
  • 2013-10-07 15:31:54

萬乘之國,兵不可以無主,土地博大,野不可以無吏,百姓殷眾,官不可以無長,操民之命,朝不可以無政。

地博而國貧者,野不辟也;民眾而兵弱者,民無取①也。故末產(chǎn)不禁,則野不辟。賞罰不信,則民無取。野不辟,民無取,外不可以應(yīng)敵,內(nèi)不可以固守。故曰:有萬乘之號(hào),而無千乘之用,而求權(quán)之無輕②,不可得也。地辟而國貧者,舟輿飾,臺(tái)榭廣也。賞罰信而兵弱者,輕用眾,使民勞也。舟車飾、臺(tái)榭廣,則賦斂厚矣。輕用眾,使民勞,則民力竭矣。賦斂厚,則下怨上矣。民力竭,則令不行矣。下怨上,令不行,而求敵之勿謀己,不可得也。

欲為天下者,必重用其國,欲為其國者,必重用其民,欲為其民者,必重盡其民力。無以畜之,則往而不可止也;無以牧之,則處而不可使也。遠(yuǎn)人至而不去,則有以畜之也。民眾而可一,則有以牧之也。見其可也,喜之有征③。見其不可也,惡之有刑。賞罰信于其所見,雖其所不見,其敢為之乎?見其可也,喜之無征。見其不可也,惡之無刑。賞罰不信于其所見,而求其所不見之為之化,不可得也。

厚愛利,足以親之。明智禮,足以教之。上身服④以先之,審度量以閑⑤之,鄉(xiāng)置師以說道之。然后申之以憲令,勸之以慶賞,振之以刑罰。故百姓皆說為善,則暴亂之行無由至矣。

[注釋]

①取:通“趣”,督促。②輕:削弱。③征:獎(jiǎng)勵(lì)。④身服:自身履行。

⑤閑:限制、約束。

[譯文]

擁有萬輛兵車的強(qiáng)大國家,軍隊(duì)不可以沒有主導(dǎo);土地寬闊,郊外不可以沒有官吏;百姓眾多,官府不可以沒有領(lǐng)導(dǎo);支配百姓的命運(yùn),朝廷不可以沒有法令。

土地寬闊而國家窮困,那是因?yàn)橥恋貨]有開辟;百姓眾多而軍隊(duì)力量不足,那是因?yàn)榘傩諞]有鞭策。因而不禁止末業(yè),土地就得不到開辟;不踐諾賞罰,百姓就得不到鞭策。土地不開辟,百姓不鞭策,對(duì)外不能抵抗敵人,對(duì)內(nèi)不能堅(jiān)守國土。因此說,雖有萬乘兵車的名譽(yù),卻沒有千乘兵車的實(shí)質(zhì),這樣的國家,要想君主的職權(quán)不減弱,是不可能的。

土地開辟了,國家仍然貧困,那是因?yàn)榫餮b扮了豪華的車船,建造了太多的宮殿樓閣;賞罰踐諾了,軍隊(duì)仍然力量不足,那是因?yàn)榫鬏p率地奴役百姓,使百姓疲憊不堪。裝扮車船,建造樓閣,這樣稅款必然增多;輕率奴役,百姓困苦,這樣民力必然衰弱至極。稅款增多,百姓就會(huì)憎恨君主;民力衰弱至極,政令就不能推崇。百姓憎恨君主,政令不能推崇,要想敵國不入侵,是不可能的。

要管理好天下,必須謹(jǐn)慎地使用國力;要管理好國家,必須謹(jǐn)慎地對(duì)待百姓;要管理好百姓,必須謹(jǐn)慎地使用民力,不能用盡。君主不能留住百姓,百姓要離去也無法阻攔;君主管理不好百姓,百姓留下來也不聽驅(qū)使。遠(yuǎn)方的百姓來投靠而不離開,這說明君主能留得住百姓;百姓眾多而能同心同德,這說明君主能管理百姓。

君主見到合于法令的,就要及時(shí)加以獎(jiǎng)勵(lì);見到不合乎法令的,就要及時(shí)加以責(zé)罰。君主見到的能賞罰嚴(yán)明,那么,即使他沒見到的,人們還敢為所欲為嗎?君主見到合于法令的,不及時(shí)獎(jiǎng)勵(lì);見到不合乎法令的,不及時(shí)懲處。君主見到的都不能賞罰嚴(yán)明,那么,要想讓他所沒見到的被感動(dòng),是不可能實(shí)現(xiàn)的。君主多向百姓施加恩惠,百姓就靠近君主;君主說明是非對(duì)錯(cuò),百姓就能得到教導(dǎo)。君主身體力行進(jìn)行示范,明確限制加以提防,設(shè)置鄉(xiāng)師加以指導(dǎo),然后再用法令進(jìn)行限制,用獎(jiǎng)賞加以激勵(lì),用刑罰進(jìn)行威嚇,這樣,百姓都樂于推行政令,暴力等混亂的行為就不會(huì)發(fā)生。

地之生財(cái)有時(shí),民之用力有倦,而人君之欲無窮。以有時(shí)與有倦,養(yǎng)無窮之君,而度量不生于其間,則上下相疾也。是以臣有殺其君,子有殺其父者矣。故取于民有度,用之有止,國雖小必安;取于民無度,用之不止,國雖大必危。地之不辟者,非吾地也;民之不牧者,非吾民也。凡牧民者,以其所積者食之①,不可不審也。其積多者其食多,其積寡者其食寡,無積者不食。或有積而不食者,則民離上;有積多而食寡者,則民不力;有積寡而食多者,則民多詐;有無積而徒食者,則民偷幸。故離上、不力、多詐、偷幸,舉事不成,應(yīng)敵不用。故曰察能授官,班祿賜予②,使民之機(jī)也。野與市爭(zhēng)民③,家與府爭(zhēng)貨,金與粟④爭(zhēng)貴,鄉(xiāng)與朝爭(zhēng)治。故野不積草,農(nóng)事先也;府不積貨,藏于民也;市不成肆⑤,家用足也;朝不合眾,鄉(xiāng)分治也。故野不積草,府不積貨,市不成肆,朝不合眾,治之至也。人情不二,故民情可得而御也。審其所好惡,則其長短可知也;觀其交游,則其賢不肖可察也。二者不失,則民能可得而官也。

[注釋]

①積:通“績”,功勞。食:供給吃的。②班:分賜。③野:田野,此處指農(nóng)業(yè)。市:市場(chǎng),此處指工商業(yè)。④金:貨幣。粟:小米。⑤肆:表示市場(chǎng)買賣店鋪林立狀況。

[譯文]

土地生產(chǎn)財(cái)富有時(shí)令的約束,人民使用勞力有疲勞的時(shí)候,而君主的欲望卻是無窮的。以有時(shí)令約束的土地和有疲勞時(shí)候的民力來奉養(yǎng)欲望無止境的君主,這中間如果沒有一個(gè)合適的限制,上下之間就會(huì)產(chǎn)生怨恨。于是就出現(xiàn)臣子殺害君主,兒子殺害父親的現(xiàn)象。因此,對(duì)人民征稅有限度,自己用財(cái)物有節(jié)制,國家雖小也一定和平;對(duì)人民征收沒有限度,自己用財(cái)物又沒有限制,國家雖大也一定陷于危難。有土地而不開辟,等于不屬于自己的土地;有人民而不管理,等于不屬于自己的百姓。治理人民應(yīng)當(dāng)按功勞大小給予獎(jiǎng)賞,這一點(diǎn)一定要非常清楚。功勞大的獎(jiǎng)賞多,功勞小的獎(jiǎng)賞少,無功勞的無獎(jiǎng)賞。如果有功勞而沒有獎(jiǎng)賞,人民就會(huì)與君主心不合;功勞大而獎(jiǎng)賞少,人民就不愿意盡力;功勞小而獎(jiǎng)賞多,人民就會(huì)魚目混珠;無功勞而有獎(jiǎng)賞,人民就會(huì)產(chǎn)生幸運(yùn)心理。凡是與君主心不合、工作不盡力、魚目混珠、尋求幸運(yùn)的,辦事就會(huì)失敗,對(duì)敵作戰(zhàn)就不會(huì)各盡所能。所以說,根據(jù)能力給予官職,區(qū)分等級(jí)給予獎(jiǎng)賞,這是用人的關(guān)鍵所在。農(nóng)田與集市爭(zhēng)勞力,百姓與官府爭(zhēng)財(cái)富,貨幣與糧食爭(zhēng)地位高下,地方與朝廷爭(zhēng)權(quán)力,遇到這種情況,應(yīng)當(dāng)讓田地不生雜草,把農(nóng)業(yè)放在最重要的位置;讓官府不積蓄財(cái)富,把財(cái)富散發(fā)給民間;讓市集不太繁華,使家庭自己生產(chǎn)來滿足自家的需要;讓朝廷不太集權(quán)于一手,使地方有自己治理的權(quán)力。田地?zé)o雜草,官府沒有積蓄財(cái)物,市集不繁華,朝廷不集權(quán)于一手,這是治國的最高標(biāo)準(zhǔn)。人的本性都是相同的,所以人的性情是可以掌控的。了解人的善惡,就可以知道他的擅長和不擅長的地方;觀察人的交際,就能夠判定他是否賢達(dá)開明。這兩條做好了,就能夠選出有才能的人而授以官職了。

地之守在城,城之守在兵,兵之守在人,人之守在粟。故地不辟,則城不固。有身不治,奚待于人?有人不治,奚待于家?有家不治,奚待于鄉(xiāng)?有鄉(xiāng)不治,奚待于國?有國不治,奚待于天下?天下者,國之本也;國者,鄉(xiāng)之本也;鄉(xiāng)者,家之本也;家者,人之本也;人者,身之本也;身者,治之本也。故上不好本事①,則末產(chǎn)不禁;末產(chǎn)不禁,則民緩于時(shí)事②而輕地利;輕地利而求田野之辟,倉廩之實(shí),不可得也。商賈在朝,則貨財(cái)上流;婦言人事③,則賞罰不信;男女無別,則民無廉恥。貨財(cái)上流,賞罰不信,民無廉恥,而求百姓之安難,兵士之死節(jié),不可得也。朝廷不肅,貴賤不明,長幼不分,度量不審,衣服無等,上下凌節(jié),而求百姓之尊主政令,不可得也。上好詐謀間欺,臣下賦斂競(jìng)得,使民偷一④,則百姓疾怨,而求下之親上,不可得也。有地不務(wù)本事,君國不能一民,而求宗廟社稷之無危,不可得也。上恃龜筮⑤,好用巫醫(yī),則鬼神驟祟。故功之不立,名之不章,為之患者三:有獨(dú)王者,有貧賤者,有日不足者。

[注釋]

①本事:即農(nóng)業(yè)。②緩:耽誤。時(shí)事:指農(nóng)事。③人事:即公事。凌節(jié),即逾越法度。④偷一:茍且僥幸。⑤龜筮:占卦。

[譯文]

國土的防守在于城池,城池的防守在于軍隊(duì),軍隊(duì)的保護(hù)在于人民,而人民的保護(hù)在于糧食。因此土地不開辟,那么城池就不會(huì)牢固。國君自身不能管理,怎么能夠管理別人?一人不能管理,怎么能管理一家?一家不能管理,怎么能管理一鄉(xiāng)?一鄉(xiāng)不能管理,怎么管理國家?不能管理國家,何以管理天下?天下是國家的根基,國是鄉(xiāng)的根基,鄉(xiāng)是家的根基,家是個(gè)人的根基,人是身體的根基,身又是治的根基。所以,如果君主不看重農(nóng)業(yè),就無法阻止工商業(yè);不阻止工商業(yè),百姓就會(huì)耽誤農(nóng)時(shí)農(nóng)事,忽視土地之利。在這種情況下,希望土地開墾,倉庫充實(shí),是不可能實(shí)現(xiàn)的。

買賣人在朝中掌控權(quán)利,就會(huì)使財(cái)貨轉(zhuǎn)向上層;婦人參與政治事務(wù),獎(jiǎng)罰就會(huì)無信用;男女沒有區(qū)別,人們就不懂得羞恥。財(cái)富集中在少數(shù)人手中,獎(jiǎng)罰沒有信用,人民不知羞恥,有這些情況而指望百姓容忍苦難,士兵為國奉獻(xiàn)生命,是辦不到的。朝廷不整頓,貴賤不分明,老少無區(qū)別,制度、規(guī)范不確定,衣服佩戴沒有上下之分,上下等級(jí)無規(guī)則,有這些情況而要求百姓尊敬君主、遵守法令,是辦不到的。君主喜歡弄虛作假,臣下就爭(zhēng)相苛捐雜稅,迫使人民只貪圖一時(shí)利益,導(dǎo)致百姓怨恨,在這種情況下還希望他們投靠君上,是辦不到的。占有土地而不看重農(nóng)業(yè),管理國家卻不能使人民同心同德,在這種情況下希望國家的宗廟社稷不出現(xiàn)危難,那是辦不到的。

君主做事喜歡求神問卜,任意使用巫鬼人員,那么鬼神一定經(jīng)常鬧事。作為一國之君,沒有功績,聲名不能彰顯,將造成以下三種危險(xiǎn):孤立無助,貧窮卑微,可能捉襟見肘。

一年之計(jì),莫如樹谷;十年之計(jì),莫如樹木;終身之計(jì),莫如樹人。一樹一獲者,谷也;一樹十獲者,木也;一樹百獲者,人也。我茍種之①,如神用之,舉事如神,唯王之門②。

凡牧民者,使士無邪行,女無淫事。士無邪行,教也;女無淫事,訓(xùn)也;教訓(xùn)成俗而刑罰省,數(shù)也。凡牧民者,欲民之正也,欲民之正,則微邪不可不禁也。微邪者,大邪之所生也,微邪不禁,而求大邪之無傷國,不可得也。凡牧民者,欲民之有禮也,欲民之有禮,則小禮不可不謹(jǐn)也。小禮不謹(jǐn)于國,而求百姓之行大禮,不可得也。凡牧民者,欲民之有義也,欲民之有義,則小義不可不行。小義不行于國,而求百姓之行大義,不可得也。凡牧民者,欲民之有廉也,欲民之有廉,則小廉不可不修也。小廉不修于國,而求百姓之行大廉,不可得也。凡牧民者,欲民之有恥也,欲民之有恥,則小恥不可不飾也③。小恥不飾于國,而求百姓之行大恥,不可得也。凡牧民者,欲民之修小禮、行小義、飾小廉、謹(jǐn)小恥、禁微邪,此厲民之道也④。民之修小禮、行小義、飾小廉、謹(jǐn)小恥、禁微邪,治之本也。

[注釋]

①種之:指培育人才。②唯王之門:謂這是稱王天下的必經(jīng)門徑。③飾:同“飭”,整飭。④厲:同“礪”,砥礪,這里指教育。

[譯文]

作一年的計(jì)劃,沒有比種植谷物更合適的;作十年的計(jì)劃,沒有比種植果木更合適的;作終身的計(jì)劃,沒有比培養(yǎng)人才更合適的。種植一次而有一次的收成,這是谷物;種植一次而有十次的收成,這是果木;培養(yǎng)一次而有百次的收成,這是人才。我如果能精心地培養(yǎng)人才,料事如神地使用人才,那么,從事大業(yè)就能游刃有余,這是統(tǒng)治天下必經(jīng)的道路。

凡是管理百姓的人,應(yīng)當(dāng)使男人沒有罪惡的行為,使女人沒有淫蕩的事情。使男人不罪惡,靠教育;使女人不淫蕩,靠訓(xùn)誡。這種教育、訓(xùn)誡蔚成風(fēng)氣,國家就可刑罰減少,這是很自然的事情。凡所謂治理百姓,就是使民眾走正道;使民眾走正道,微小的罪惡就不能不阻止。微小罪惡,是大邪大惡的源頭。微小的罪惡不加以阻止,希望大邪大惡不危及國家,肯定是辦不到的。凡所謂管理百姓,是使他們遵守禮節(jié);想使他們遵守禮節(jié),那么微小的禮就不能不看重;如果小禮不看重,希望百姓遵守大禮是不可能的。凡所謂管理民眾,是讓民眾遵守道義;要使民眾遵守道義,那么微小的道義不能不遵守;如果不遵守這種小義,而要求百姓遵守大義,那是辦不到的。凡所謂管理民眾,是使民眾有廉潔的德行;想使民眾有廉潔的德行,那么微小的廉德就不能不重視;如果不重視小廉德,指望百姓有大廉德,那是辦不到的。凡所謂管理民眾,是使民眾有羞恥感;想使他們有羞恥感,那么微小的羞恥感就不能不提倡;如果不提倡小的羞恥感,要求百姓知大的羞恥,那是辦不到的。所以,所謂管理民眾,就是要求他們看重小禮、遵守小義、遵守小廉、禁止小恥、杜絕小邪,這是勉勵(lì)百姓的根本做法。只要做到了看重小禮、遵守小義、遵守小廉、禁止小恥、杜絕小邪,這就是治國的根本。

凡牧民者,欲民之可御也;欲民之可御,則法不可不審。法者,將①立朝廷者也;將立朝廷者,則爵服②不可不貴也。爵服加于不義,則民賤其爵服;民賤其爵服,則人主不尊;人主不尊,則令不行矣。法者,將用民力者也;將用民力者,則祿賞不可不重也。祿賞加于無功,則民輕其祿賞;民輕其祿賞,則上無以勸民;上無以勸民,則令不行矣。法者,將用民能者也;將用民能者,則授官不可不審也。授官不審,則民閑其治;民閑③其治,則理不上通;理不上通,則下怨其上;下怨其上,則令不行矣。法者,將用民之死命者也;用民之死命者,則刑罰不可不審。刑罰不審,則有辟就④;有辟就,則殺不辜而赦有罪;殺不辜而赦有罪,則國不免于賊臣矣!故夫爵服賤、祿賞輕、民閑其治、賊臣首難⑤,此謂敗國之教也。

[注釋]

①將:扶持,確立。②爵服:爵位服飾。③閑:非議,反對(duì)。④辟:同“避”,回避,躲讓。就:靠近。⑤首難:首先發(fā)難。

[譯文]

治理百姓,就要百姓順從治理,要百姓聽從治理,不可不注重法律的地位。法律是用來建立朝廷威信的,要建立朝廷的權(quán)威,不可不注重爵位服飾的授予。爵位服飾授予不義之徒,百姓就要輕視爵位服飾;百姓輕視爵位服飾,君主就得不到尊敬;君主得不到尊敬,政令就不能推展。法律是用來使百姓效力的,要使百姓效力,不可不注重俸祿獎(jiǎng)賞的分發(fā)。俸祿獎(jiǎng)賞分給無功的人,百姓就要鄙視俸祿獎(jiǎng)賞;百姓鄙視俸祿獎(jiǎng)賞,君主就失去了勸勉百姓的方法;君主失去了勸勉百姓的方法,政令就不能推展。法律是用來展示百姓才干的,要展示百姓的才干,不可不謹(jǐn)慎對(duì)待委派官職。委派官職不謹(jǐn)慎,百姓就要與官府隔離;百姓與官府隔離,正當(dāng)要求就不能傳達(dá)君主;正當(dāng)要求不能傳達(dá),百姓就埋怨君主;百姓埋怨君主,政令就不能推展。法律是用來判定百姓生死的,要判定百姓的生死,不可不謹(jǐn)慎對(duì)待使用刑罰。使用刑罰不謹(jǐn)慎,就會(huì)庇護(hù)壞人、誤解好人;庇護(hù)壞人、誤解好人,就會(huì)亂殺無辜,免除有罪;亂殺無辜,免除有罪,國家就很容易被賊臣篡位。因此,百姓輕視爵位服飾、忽視俸祿賞賜、與官府隔離、賊臣帶頭叛亂,這就叫做國家衰亡的預(yù)兆。

主站蜘蛛池模板: 奈曼旗| 寿光市| 景德镇市| 犍为县| 开原市| 怀来县| 宜宾市| 剑川县| 玉屏| 高雄县| 怀安县| 三穗县| 吐鲁番市| 舟曲县| 东方市| 巴楚县| 密云县| 贵南县| 报价| 神池县| 康乐县| 贵阳市| 罗山县| 临海市| 黑山县| 镇安县| 漯河市| 太原市| 潢川县| 安塞县| 夹江县| 皋兰县| 耿马| 庐江县| 东莞市| 丹江口市| 波密县| 三门县| 三门峡市| 丰都县| 马边|