- 詩(shī)歌與想象:愛(ài)默生詩(shī)集
- 黃宗英編譯
- 206字
- 2025-04-28 16:45:57
采黑莓[1]
“也許我所聽(tīng)到的是真實(shí)的,——
大地是一片咆哮的荒野之地,
四處充滿野蠻的欺詐和力量”,
我一邊說(shuō)著,一邊漫步牧場(chǎng),
并且沿著長(zhǎng)長(zhǎng)的溪水邊漫步。
為黑莓的藤蔓所深深地吸引,
吃著甜蜜的埃塞俄比亞黑莓,
心情愉快,沉浸于想入非非。
我說(shuō):“究竟是什么影響了我,
讓我選擇了如此美妙的夢(mèng)想?”
黑莓的藤蔓回答說(shuō):“你認(rèn)為
我們這些黑莓就沒(méi)有智慧嗎?”
[1] 編譯者注:愛(ài)默生的《采黑莓》(“Berrying”)一詩(shī)最早發(fā)表于愛(ài)默生1847年出版的《詩(shī)集》。