第4章 圖騰與禁忌--蒙昧人與神經(jīng)癥患者在心理生活中的某些相同之處(4)
- 弗洛伊德文集11:圖騰與禁忌
- 車文博
- 5457字
- 2014-12-14 22:28:01
馮特緊接著又解釋,為什么在他看來最好是在澳洲蒙昧人的原始狀態(tài)中,而不是在波利尼西亞各族的較高級(jí)文化中來研究塔布的本質(zhì)(同上,第302頁)。他根據(jù)塔布禁忌對(duì)動(dòng)物、對(duì)人類或?qū)ζ渌矬w的影響,將它們分成三類。施于動(dòng)物的塔布基本包括禁止宰殺和食用動(dòng)物的禁忌,構(gòu)成了圖騰制度的核心(同上,第303頁)。塔布的第二類指向人類,因而是完全不同的一個(gè)種類。它們一開始就局限于一定的場(chǎng)合。在這些場(chǎng)合中,受塔布影響的人會(huì)感到自己身在特殊情境之中。于是,在成人禮儀上,青年人是塔布;在經(jīng)期或剛剛生育之后,婦女是塔布;新生兒、病人,以及最重要的--死人,都成了塔布。一個(gè)人經(jīng)常使用的東西,如衣服、工具和武器,對(duì)其他人來說,永遠(yuǎn)是塔布。在澳洲,一個(gè)人最具私人意義的財(cái)產(chǎn),是在成人禮上得到的新名字,這也是塔布,得好好保密。第三類塔布施于樹木、植物、房屋和地點(diǎn),則是不太穩(wěn)定的。它們似乎都遵循著這樣一條規(guī)則,即任何詭秘可怕之物或者因某種原因而令人懼怕之物,都?xì)w屬于塔布(同上,第304頁)。
正如馮特本人所必須承認(rèn)的那樣,在波利尼西亞和馬來群島的較豐富的文化中,塔布的變化并不很大。這些民族中最明顯的社會(huì)差異,是首領(lǐng)、君王和僧侶操持著特別有效的塔布,而他們本身又受制于最強(qiáng)勁的塔布(同上,第305~306頁)。
但是,馮特補(bǔ)充說,塔布的真正根源并非僅僅在于特權(quán)階層的利益:“它們產(chǎn)生于人類最原始同時(shí)也是持續(xù)最久遠(yuǎn)的本能--對(duì)‘魔鬼’力量的恐懼。”(同上,第307頁)“從其本源而論,塔布不過是對(duì)‘魔鬼’力量的具體化了的恐懼,據(jù)信這種力量深藏于既成塔布之物(a tabooed object)。塔布阻止著任何誘發(fā)這種力量的事物,并在它受到有意或無意的傷害時(shí),責(zé)令魔鬼息怒。”(同上,第308頁)
塔布就這樣漸漸地成為一種有自身基礎(chǔ)、獨(dú)立于魔鬼信念的力量,并發(fā)展成為習(xí)俗規(guī)則、傳統(tǒng)規(guī)則,最終成為法律規(guī)則。“但是,一切塔布禁忌中的不言命令(the unspoken command)雖然隨時(shí)間、地點(diǎn)的不同而產(chǎn)生無數(shù)變異,但在本源上卻有一條,也僅此一條,即:‘當(dāng)心魔鬼發(fā)怒!’”(同上)
馮特讓我們了解到,塔布是原始民族對(duì)“魔鬼”力量迷信的表現(xiàn)和衍生。后來,他又說,它擺脫了這一根源,因其曾經(jīng)是一種力量,再經(jīng)過心理守成(mental conservatism)的作用,而仍然是一種力量。日積月累,它自身也就成為我們道德戒律和法律的根基。雖然對(duì)這一論斷的前半部分人們不曾有異議,但是我認(rèn)為如果我說馮特的解釋頗令人失望的話,那么我完全說出了讀者的心聲。這一論斷肯定沒有追溯到塔布概念的本源,沒有揭示出它最古遠(yuǎn)的根基。無論恐懼抑或魔鬼在心理學(xué)中都不能夠被視為無法再追溯的“終極”原因。當(dāng)然,要是真有魔鬼的話,那就另當(dāng)別論了。但是我們知道,和諸神一樣,它們是人類精神的產(chǎn)物,它們由某種東西創(chuàng)造并超越了那種東西。
盡管表述得不夠十分清晰,馮特對(duì)塔布的雙重意義還是提出了重要的見解。在他看來,在塔布的原始起源階段上,“神圣”和“邪惡”之分是不存在的。因此,這些概念在這一階段是沒有特定意義的,只是在它們逐漸彼此對(duì)立之后才具有了這些意義。塔布附身的動(dòng)物、人類或地點(diǎn)是“魔鬼般的”而不是“神圣的”,因此也不是后來所說的“邪惡的”。準(zhǔn)確地說,“魔鬼般的”或“不可觸摸之物”這類中性的中介意義正是“塔布”這個(gè)詞恰如其分表達(dá)的意義,因?yàn)樗鼜?qiáng)調(diào)了神圣之物與邪惡之物始終都具有的共同特征:害怕與之相接觸。這一重要的共同特征的持續(xù)存在同時(shí)也證明,這二者的外延在本原上是相同的,只是由于進(jìn)一步的影響,它才分化并最終成為兩個(gè)對(duì)立物(同上,第309頁)。
根據(jù)馮特的說法,塔布的這一本原特征--迷信“魔鬼般的”力量潛藏于物體之內(nèi),誰敢非法觸摸或使用,便會(huì)受到其詛咒的報(bào)復(fù)--仍然是徹頭徹尾的“物化了的恐懼”。只是這一恐懼尚未分化成后來形成的兩種形式:崇拜和恐懼(同上,第310頁)。
但是,這種分化是如何產(chǎn)生的呢?按馮特的說法是,通過移置方式將塔布禁忌從迷信魔鬼的領(lǐng)域移置到信仰諸神的領(lǐng)域(同上,第311頁)。“神圣”與“邪惡”的對(duì)立呼應(yīng)了神話學(xué)中兩個(gè)階段的接替。當(dāng)?shù)诙€(gè)階段來臨時(shí),前一個(gè)階段并沒有完全消失,而是繼續(xù)存在于人們認(rèn)為是低劣的形式之中,最終為人所不齒(同上,第312頁)。他說,神話學(xué)的一條通律是,為另一更高級(jí)階段所征服和超越的那個(gè)階段,雖然算是過去了,但是它仍將以低級(jí)的形式與后繼階段并存,這樣原來的崇拜對(duì)象隨即變成了恐懼對(duì)象(同上,第313頁)。
在余下的討論中,馮特要說明塔布概念與滌罪和犧牲的關(guān)系。
任何人只要從精神分析學(xué)的角度去探討塔布問題,就是說對(duì)個(gè)體心理中的潛意識(shí)部分進(jìn)行研究,只需稍加思考便可發(fā)現(xiàn),這些現(xiàn)象對(duì)他并不非常陌生。他見過這樣的人,他們?yōu)樽约涸O(shè)置了此類具有個(gè)體性塔布禁忌,并像蒙昧人恪守其部落或社會(huì)的社團(tuán)性(communal)塔布一樣來嚴(yán)格遵循。如果這位研究者還不太習(xí)慣將這些人稱為“強(qiáng)迫癥”患者的話,他會(huì)發(fā)現(xiàn)“塔布病”(taboo sickness)是一個(gè)很適合于他們情況的名稱。精神分析研究使人了解這種強(qiáng)迫癥的臨床病因及其本質(zhì)的心理機(jī)制,他因此不會(huì)拒絕將以此獲得的知識(shí),運(yùn)用于社會(huì)心理學(xué)中相應(yīng)的現(xiàn)象。
對(duì)于這一假設(shè)我們必須提出一個(gè)忠告,塔布與強(qiáng)迫癥之間的相似性,只不過是一種外在的表現(xiàn),只涉及它們所展示的諸形式,而不延展至它們的本質(zhì)特征。大自然喜歡用相同的形式來創(chuàng)造各種相關(guān)生物。例如,珊瑚和植物中的各種枝狀構(gòu)造,還有化學(xué)沉淀中的某些結(jié)晶形式等,都如此相像。僅從外部特征相吻合就推論其存在著內(nèi)部聯(lián)系,這顯然是草率的,也是無益的,因?yàn)樗鼈冎皇菣C(jī)制相同而產(chǎn)生的結(jié)果。我們應(yīng)將這一忠告牢記在心,不過也不必讓它妨礙我們做進(jìn)一步的比較。
神經(jīng)癥患者的強(qiáng)迫性禁忌(obssessional prohibitions)與塔布間最明顯、最突出的相同點(diǎn)是,這類禁忌均缺乏動(dòng)機(jī),均起源不明。在某些非特定的時(shí)刻露面之后,遂由某種不可抵御的懼怕強(qiáng)力扶持著。無須外部的懲罰威脅,因?yàn)樵缫汛嬖谥撤N內(nèi)在的肯定或曰道德信念:任何違犯都會(huì)帶來無法忍受的災(zāi)難。在這一點(diǎn)上,強(qiáng)迫癥患者所能告訴我們的是,他有某種不明確的感覺,他周圍的某個(gè)人將因犯忌而受到傷害。關(guān)于這種傷害的本質(zhì),我們一無所知。說實(shí)在的,哪怕是少得可憐的這一點(diǎn)知識(shí)也多半是從與贖罪或防御行為(expiatory and defensive actions)有關(guān)的事情中獲得的,而不是從禁忌本身中獲得的。
和塔布的情況一樣,主要的禁忌或曰神經(jīng)癥的核心是禁止觸摸,因此有時(shí)又被稱為“觸摸恐怖癥”(touching phobia or delire du toucher)。這樣的禁忌不僅僅限于直接的身體接觸,而是擴(kuò)展至隱喻意義上使用的“come in contact with”(與……有接觸)。任何將患者的思緒導(dǎo)向禁物的東西,任何將他引向與禁物進(jìn)行心理接觸的東西,都和直接的體觸一樣,是受禁忌的。在塔布的案例中也有相同的禁忌延伸(extension)。
某些禁忌的目的是非常明了的。而另一些則是無法理解的,無意義的,也是傻乎乎的。這類禁忌叫作“儀式性”(ceremonial)禁忌,這一區(qū)別在塔布中亦可觀察到[參見第21頁]。
強(qiáng)迫性禁忌很容易被移置。根據(jù)語景(context)所提供的途徑,它們從一個(gè)物體延伸至另一個(gè)物體,而這個(gè)新物體會(huì)變得,用我的一位女患者的恰當(dāng)表述來說,“令人無法容忍”,直至最后整個(gè)世界都籠罩在“令人無法容忍”這一氣氛之中。強(qiáng)迫癥患者的一言一行都體現(xiàn)著,似乎“令人無法容忍”的人或物就是某種危險(xiǎn)傳染的傳播者。通過接觸,這種傳染極易擴(kuò)散至附近的一切。在對(duì)塔布的描述中[參見第21頁],我已經(jīng)提到過這種典型的傳染和移情能力。我們還知道,任何以接觸塔布物來冒犯塔布的人,自己就會(huì)變成塔布,同時(shí)沒人可能再碰他。
現(xiàn)在,我要比較兩例禁忌的移情[或者換個(gè)更好的說法,叫移置(displacement)]。其中一例取自毛利人(Maoris)的生活,另一例取自我本人對(duì)女強(qiáng)迫癥患者的觀察。
“毛利人首領(lǐng)是不會(huì)用嘴吹火的,因?yàn)樗巧袷ブ畾鈺?huì)將神之尊嚴(yán)傳人火中,火又將它傳人火上的鍋中,再由鍋傳人鍋里的肉中,最后傳至食客。由于肉在鍋中,鍋在火上,火被首領(lǐng)吹過,因此食客受到經(jīng)由這一系列中介物傳遞的、首領(lǐng)的呼氣的感染,必死無疑了。”
我的患者的丈夫買了一件家用物品,帶回家中。可是,這位患者卻執(zhí)意要他搬走,否則會(huì)使得她住的房間“令人無法容忍”。這是因?yàn)樗崖犝f東西是在位于“史密斯”(我們姑且這么稱呼吧)大街上的一家商店內(nèi)購(gòu)買的。然而,“史密斯”是她的一位女朋友的婚后姓氏,這位朋友住在很遠(yuǎn)的一座城里,還是她做姑娘時(shí)認(rèn)識(shí)的。而此刻,她的這位朋友正好“令人無法容忍”,是塔布。結(jié)果,這件從維也納買來的東西和她的絕不能接觸的朋友一樣成了塔布。
強(qiáng)迫性禁忌和塔布禁忌一樣,包括了那些受制約的人們?cè)谏钪袕V泛的自我否定和限制。但是,只要做出某些行動(dòng)之后,其中一些禁忌是可以解禁的。這樣,這些行動(dòng)就必須執(zhí)行。它們因此成為強(qiáng)迫(compulsive)行為或強(qiáng)迫性動(dòng)作(obsessive acts),在本質(zhì)上無疑都具有贖罪、苦行、防御手段和滌罪的性質(zhì)。最常見的強(qiáng)迫性動(dòng)作是以水清洗,即所謂的“清洗癖”(washing mania)。某些塔布禁忌可以以這種相同的方式替換。更確切地說,觸犯塔布禁忌的行為能夠以類似的“儀式”得以改過,因此水再次成為滌罪儀式中的首選方法。
現(xiàn)在讓我們對(duì)塔布的慣用方法與強(qiáng)迫性病癥之間最明顯的相同點(diǎn)加以總結(jié):(1)禁忌都缺乏可歸因的動(dòng)機(jī);(2)它們都由一種內(nèi)在需要維系;(3)它們很容易被移置,都有一種經(jīng)由遭禁忌的物體而傳染的危險(xiǎn);(4)它們都責(zé)令人們做出儀式性動(dòng)作。
通過精神分析學(xué),我們現(xiàn)在對(duì)強(qiáng)迫性神經(jīng)癥的臨床病史和生理機(jī)制都有所了解。下面是一例典型的“觸摸恐怖癥”病案的臨床病史。從一開始也就是很小很小的時(shí)候起,這位患者就有一種強(qiáng)烈的觸摸欲望。其目的已超出一般人所喜愛的程度而顯得極其專注了。這一欲望立刻遭到外部的禁忌,無法進(jìn)行那種特殊的觸摸。這種禁忌由于找到了強(qiáng)勁的內(nèi)在力量的支持而被接受。與那種尋求在觸摸中表現(xiàn)自己的本能相比,這種禁忌更加強(qiáng)大。但是,由于兒童的原始心理素質(zhì)(psychic constitution),禁忌無法消除這一本能。唯一的結(jié)果是,壓抑這一本能(觸摸欲望),將其逐入潛意識(shí)。禁忌和本能共存:就本能而言,這是因?yàn)樗皇潜粔阂植⑽聪痪徒啥裕绻V沽耍灸苡謺?huì)強(qiáng)行回到意識(shí)并進(jìn)入到實(shí)際的行動(dòng)中。這樣就形成了一種尚待處理的情況--心理固著(psychical fixation),而其他所有的情況則隨著禁忌與本能間的持續(xù)沖突而產(chǎn)生。
以這種方式固著的心理叢(psychological constellation)的主要特征,是那種可被稱為一主體對(duì)待某一客體,確切地說,對(duì)待與那一客體相關(guān)聯(lián)的一個(gè)動(dòng)作的矛盾(ambivalent)態(tài)度。他不斷地希望能做那動(dòng)作(觸摸動(dòng)作)(他將其視為自己的無上享受,可卻絕不能做它),同時(shí)也討厭它。這兩股心理流之間的沖突無法很快地得到解決,因?yàn)樗鼈円哉l也不能勝過對(duì)方的方式,固著于主體的心理之中。看來我們也只能做如此解釋了。禁忌是能夠被明顯地意識(shí)到的,而那種持久的觸摸欲望是潛意識(shí)的,主體對(duì)之一無所知。要不是這一心理因素,如此的矛盾癥(ambivalence)既無法持久又無法導(dǎo)致這樣的結(jié)局。
在我們的這一病案的臨床史中,我們堅(jiān)持認(rèn)為,幼兒時(shí)期強(qiáng)迫接受禁忌是一關(guān)鍵點(diǎn);此外同在這一時(shí)期,壓抑機(jī)制的隨后發(fā)展也有著相同的重要意義。壓抑已經(jīng)在作用,產(chǎn)生記憶缺失(amnesia),其結(jié)果是禁忌(具有意識(shí)性)的動(dòng)機(jī)無從知曉;一切以智力過程(intellectual processess)來對(duì)它進(jìn)行處理的企圖,由于不知從何下手而都將歸于失敗。禁忌的強(qiáng)度及其強(qiáng)迫特性完全要?dú)w因于潛意識(shí)對(duì)抗(unconscious opponent),歸因于那種隱蔽了的、絲毫未衰的欲望,也就是說,要?dú)w因于一種意識(shí)檢驗(yàn)(conscious inspection)不可及的內(nèi)在需求。禁忌之容易被移情和延伸,反映了與潛意識(shí)欲望相吻合并受到潛意識(shí)中各心理因素的極大促進(jìn)這一過程。本能欲望不停地移動(dòng)(shifting)以避免陷入絕境,并努力尋找替代物(替代性物體或替代性動(dòng)作)以取代禁物。由于這一緣故,禁忌本身也在到處移動(dòng),并延展到遭禁忌的沖動(dòng)可能尋求到的新目標(biāo)上。受壓抑的力比多的任何抬頭,都會(huì)受到禁忌的更嚴(yán)厲的壓制。兩種沖突力量之間的相互鉗制,產(chǎn)生了一種釋放需求(a need for discharge),要求降低這種普遍存在的張力;這也許就是做出強(qiáng)迫性動(dòng)作的原因之所在。神經(jīng)癥中還明顯地存在著妥協(xié)性行動(dòng)(compromise actions)。從一方面說,這些行動(dòng)是懊悔的表現(xiàn),贖罪的努力,等等;從另一方面說,它們同時(shí)又是對(duì)受到禁忌的本能進(jìn)行補(bǔ)償?shù)奶娲詣?dòng)作。神經(jīng)癥疾病的規(guī)律是,這些強(qiáng)迫性動(dòng)作愈受到本能的影響,就會(huì)愈益接近原本是受禁的活動(dòng)。
現(xiàn)在讓我們假設(shè),塔布和患者的強(qiáng)迫性禁忌具有相同的性質(zhì)。然而,事先我們必須申明,我們所看到的許多塔布禁忌,是一種繼發(fā)的、一種被移置、被歪曲了的形式;如果能對(duì)最根本、最有意義的塔布有點(diǎn)滴了解的話,我們應(yīng)該感到滿意了。此外,蒙昧人和神經(jīng)癥患者的情況不同,因此二者間的比較是不可能完全吻合的,我們無法在每一細(xì)節(jié)上做出完全吻合的比較。