- 一看就懂的哲學(xué)
- (英國(guó))加雷思·索思韋爾
- 533字
- 2023-12-29 14:26:31
萬(wàn)物皆流

火與河流
赫拉克利特經(jīng)常被歸為前蘇格拉底時(shí)期的自然哲學(xué)家,在關(guān)于實(shí)在的終極原則問(wèn)題上,他給出了一個(gè)不同的答案:他將實(shí)在的終極原則比作火。此外,赫拉克利特也將實(shí)在比作一條川流不息的河流(即處于一種永恒流變的狀態(tài)中),其中的事物每時(shí)每刻都在發(fā)生變化。

懷疑主義和晦澀性
顯而易見(jiàn),這種萬(wàn)物的流變牽涉了知識(shí)的問(wèn)題,而赫拉克利特極度懷疑人類(lèi)獲取知識(shí)的能力,這似乎表明了他對(duì)普遍人性的悲觀看法。據(jù)說(shuō)赫拉克利特曾寫(xiě)過(guò)一本書(shū),其殘篇現(xiàn)在只留存于二手文獻(xiàn)中;它更像是一首晦澀的詩(shī),而不像是哲學(xué)文本,而且他還(相當(dāng)正確地)認(rèn)為大多數(shù)讀者都不能理解這本書(shū)。另外,赫拉克利特似乎對(duì)哲學(xué)家抱有普遍的批判態(tài)度,他認(rèn)為那些被視作知識(shí)和智慧的東西往往是粗淺的,并不包含任何真正的認(rèn)識(shí)。
邏各斯
然而,盡管赫拉克利特對(duì)人性持有這種稍顯悲觀的看法,但他并未絕望。赫拉克利特認(rèn)為存在著一種任何人都有可能理解的關(guān)于世界的意義——他將之命名為“邏各斯”(Logos,即“詞語(yǔ)”“信息”)。因此,赫拉克利特的意思也許不是“知識(shí)對(duì)人類(lèi)而言是不可能獲取的”,而是“大多數(shù)人——包括哲學(xué)家——都只是在用錯(cuò)誤的方式來(lái)獲取知識(shí)”。