官术网_书友最值得收藏!

第39章 詩悼葉芝[93]

I

他消逝于寒冬時節:

溪流封凍,機場跡近荒蕪,

積雪模糊了露天雕像的身形;

水銀柱沉入了彌留之日的口唇。

我們許可了怎樣的儀器[94]

他死去的那天如此陰暗凄冷。

遠離了他的疾病,

狼群繼續奔行在常綠的森林,

農夫之河不曾受時髦碼頭的誘引;

悲痛的語言已令

詩人之死與他的詩篇涇渭分明。

但對于他,這是他自己的最后的下午,

一個被護士和謠言包圍的下午;

他身體的各省已叛亂,

他意識的廣場空空如也,

寂靜侵入了郊區,

知覺的脈流已停歇;他匯入了他的景仰者。

此刻,在一百座城市間被傳誦,

他全然置身于那些陌生的愛意,

要在另一種樹林里找尋他的快樂,

還須領受異域良知法則的懲治。[95]

一個死者的言辭

將在活人的肺腑間被改寫。

而在未來的顯要與喧囂中,

當經紀人在交易所的場子里如野獸般嘶吼,

當窮人對他們身受的種種苦痛已習以為常,

當每個身在自我牢獄中的人幾乎確信他的自由,

數以千計的人仍會想起這個日子

如同會記起某天,當做了稍不尋常的事。

我們許可了怎樣的儀器

他死去的那天如此陰暗凄冷。

II

你像我們一樣愚鈍[96];你的天賦挽救了一切:

貴婦人的教區,肉身的衰敗,你自己。

瘋狂的愛爾蘭刺激你沉浸于詩藝。

而今愛爾蘭的癲狂和天氣依然如故,

因為詩歌不會讓任何事發生[97]:它在官吏們

從未打算干預的自造的山谷里得以存續,

從那些與世隔絕的忙碌而憂傷的牧場、

從那些我們信任且將終老于斯的陰冷市鎮

一路向南方流淌;它將幸存,

以偶然的方式,在某個入???。

III

大地,請接納一位尊貴的客人:

威廉·葉芝已長眠安枕。

讓這個愛爾蘭佬躺下

傾獻出他的全部詩藝。

在黑夜的夢魘里

全歐洲的狗狂吠不已,

活著的人族等待著,

懷著憎恨彼此相隔;

智力所受的羞辱

在每個人的表情里透露,

而每一只驚愕的眼睛

都藏含了無盡的悲憫。

跟著,詩人,跟著走

直至暗夜的盡頭,

用你無拘無束的聲音

讓我們相信猶有歡欣;

用詩句的耕耘奉獻

將詛咒變成一座葡萄園,

歌唱人類的不成功,

苦中來作樂;

在心靈的荒漠中

讓治愈的甘泉開始流涌,

在他歲月的囚籠中

教會自由的人如何稱頌。

1939年2月

主站蜘蛛池模板: 九龙城区| 确山县| 子长县| 明水县| 伊宁市| 托克托县| 富顺县| 临沂市| 玉龙| 洛隆县| 芦溪县| 怀柔区| 彭水| 通江县| 青铜峡市| 梅河口市| 通州区| 双流县| 和龙市| 乡宁县| 五河县| 虎林市| 乐业县| 资兴市| 河北省| 中方县| 洞口县| 和田市| 张家界市| 沂南县| 邳州市| 青川县| 丹阳市| 开原市| 扬州市| 依兰县| 乡宁县| 正镶白旗| 洛宁县| 忻城县| 湾仔区|