- 彭斯詩歌精選(英漢對照)
- (英)羅伯特·彭斯著 李正栓譯注
- 413字
- 2021-03-19 18:17:25
譯者簡介

李正栓:北京大學文學博士,蘇格蘭斯特靈大學榮譽博士;河北師范大學英國文學教授,校學術帶頭人;河北省中青年骨干教師,省高校教學名師,省社會科學優秀青年專家,“河北中青年社科專家五十人工程”人員。
教育部外國語言文學類教學指導委員會英語分委員會委員,教育部高等學校翻譯專業教學協作組成員;中國譯協理事和專家會員,中國英漢語比較研究會典籍英譯委員會常務副會長兼秘書長,中國中美比較文化研究會常務理事,全國英國文學研究會常務理事,中國外國文學研究會英語文學分會理事;河北省高等學校教學指導委員會主任委員,河北省高等學校外語教學研究會會長。
曾七次獲河北省優秀科研成果獎,五次獲河北省優秀教學成果獎。
主要學術興趣為英美詩歌、中英詩歌互譯及譯評。出版鄧恩研究、文藝復興時期詩歌研究、美國詩歌研究等方面專著5部,英美文學教材8部;發表多篇鄧恩研究、彭斯研究、文藝復興時期詩人研究和翻譯研究方面的文章。近年來,出版多部詩歌譯著(中譯英)。