- 伊勢物語圖典(日本古典名著圖讀書系)
- (日)無名氏
- 573字
- 2019-08-20 09:51:08
第二十一段
昔日有一對男女,彼此熱戀,如癡似醉,兩人均無輕浮之念。可是不知怎的,竟因一丁點感情上的齟齬,女子就覺得夫妻感情生活之痛,決心棄家而去,臨行前,她在家中某處題下如此一首歌:
出走人言心輕浮,
誰知隱私實痛楚。
此男子讀了她留下的這首歌,埋怨她何苦如此,他對她為何下如此決心,百思源不得其解。他傷心地痛哭起來,走到大門口,東張西望,不知上哪兒才能找到她,漫無目標地尋找,無濟于事,只好又折回家來,詠歌一首曰:
相思折磨枉自苦,
莫非怨我不傾注。
詠罷,他陷入痛苦的沉思。接著又詠道:
遠走可曾思念我,
倩影總伴我坐臥。
此后此女子很長一段時間沒有回家。后來大概忍耐不住,便托人捎來如此一首歌:
縱令遠別情依舊,
莫讓忘草把心揪。
此男子答歌一首,曰:
聞悉君心栽忘草,情系于我樂陶陶。
不久,此女子就回到男子身邊,兩人的感情比過去更加融洽了??墒遣痪么四凶佑衷伕柙唬?/p>
惟恐君心把我忘,
此比往昔更悲傷。
女子作了一首答歌,傾訴了自己心中的苦悶,歌曰:
我欲飄然隨云去,
銷聲匿跡免君疑。
此后一段時間里,兩人分別找到各自的配偶,終于又疏遠了。

我愿伴君似露珠(一)
此男子與一個不能公開結婚的女子私通,逃走途中,女子看見路邊草上閃爍的露珠,便問男子:“那為何物?”圖為在朦朧的夜色下,此男子背著女子沿著芥川河畔逃走的情形。本圖選自屋宗達畫《伊勢物語圖紙箋·芥川圖》,繪于江戶時代初期。