舉報(bào)

會(huì)員
國(guó)王陛下的代表
最新章節(jié):
第27章 注釋
1919至1920年冬季,時(shí)年四十五歲的毛姆來到中國(guó),溯長(zhǎng)江而上一千五百英里,他此次行程的產(chǎn)物便是這些或長(zhǎng)或短、原本可以寫成小說的“素材”,連綴成“一組中國(guó)之行的敘事”;1922年,當(dāng)毛姆作為劇作家、短篇及長(zhǎng)篇小說家甚至社交名流均取得巨大成功之際,他將這些全部放下,遠(yuǎn)赴東南亞進(jìn)行了一次長(zhǎng)途而且相當(dāng)艱苦的旅行?!秶?guó)王陛下的代表》中的內(nèi)容便選自毛姆這兩次旅行后寫成的游記?!白g文華彩”是上海譯文出版社推出的全新書系。主題明確,分輯出版,每輯五種,配以符合主題風(fēng)格的精美封面,由新生代優(yōu)秀設(shè)計(jì)師周偉偉老師操刀設(shè)計(jì)。內(nèi)容上,充分利用上海譯文出版社強(qiáng)大、受到廣泛認(rèn)可的譯本資源,擷取其中的名篇成冊(cè),第一輯的主題定為“漫游”,收錄紀(jì)德、海明威、勞倫斯、永井荷風(fēng)、毛姆五位文學(xué)名家的游記文字,分別為紀(jì)德《放棄旅行》,海明威《巴黎永遠(yuǎn)沒有個(gè)完》、勞倫斯《漂泊的異鄉(xiāng)人》,永井荷風(fēng)《荷風(fēng)細(xì)語》和毛姆《國(guó)王陛下的代表》。
目錄(27章)
倒序
- 第1章 女主人的客廳
- 第2章 內(nèi)閣部長(zhǎng)
- 第3章 天壇
- 第4章 客店
- 第5章 畫
- 第6章 國(guó)王陛下的代表
- 第7章 亨德森
- 第8章 長(zhǎng)城
- 第9章 江中號(hào)子
- 第10章 哲學(xué)家
- 第11章 女傳教士
- 第12章 戲劇學(xué)者[18]
- 第13章 漢學(xué)家
- 第14章 蒲甘
- 第15章 曼德勒
- 第16章 勐拱的尼姑
- 第17章 薩爾溫江
- 第18章 趕集
- 第19章 景棟
- 第20章 暹羅
- 第21章 曼谷
- 第22章 吳哥
- 第23章 吳哥的最后一天
- 第24章 西貢與土倫
- 第25章 順化
- 第26章 海防的老同學(xué)
- 第27章 注釋 更新時(shí)間:2019-01-11 18:42:09