包法利夫人
直到《包法利夫人》的出現(xiàn),小說里才有了女人真正的欲望!“她要享受愛情,既不懊悔,又不擔(dān)憂,也不心慌意亂。”著名翻譯大家許淵沖譯本,收錄日本人氣畫家絕美插畫。直到《包法利夫人》的出現(xiàn),小說里才有了女人真正的欲望!法國文學(xué)至高之作!在雨果把浪漫主義文學(xué)推向至高點之后,福樓拜用《包法利夫人》確立了文學(xué)創(chuàng)作新的典范。首度將女性欲望納入文學(xué)主題,塑造了文學(xué)史上一個人類典型。首度確立了現(xiàn)實主義小說的典范,開創(chuàng)文學(xué)史上新的紀元。首度將藝術(shù)的完善、情節(jié)的真實和人物的典型結(jié)合到相當(dāng)高的境界,影響了普魯斯特、喬伊斯、契訶夫、莫泊桑等眾多文學(xué)大師的創(chuàng)作。
·20.5萬字