登錄???|???注冊
我是誰?一場必須由失憶的“我”解開的離奇謎案……一部由瘋子或天才寫出的作品講述一個異類眼中的世界,或者說一場幻夢……由言語編織成的思維迷宮,你方唱罷我登場般的詭計較量……影響京極夏彥、村上春樹、筒井康隆、有棲川有棲、山口雅也等作家作品。
(日)夢野久作 ·懸疑 ·28.9萬字
“海洋三部曲”之一的《海底兩萬里(上下)》集中了儒勒·凡爾納科幻、探險小說的所有特點。撲朔迷離的故事情節(jié),瞬息萬變的人物命運,豐富詳盡的科學知識和細節(jié)逼真的美妙幻想融于一爐,令人嘆為觀止。在漫長的旅行中,時而將讀者推人險象環(huán)生的險惡環(huán)境,時而又帶進充滿詩情畫意的美妙境界;波瀾壯闊的場面描繪和細致入微的細節(jié)刻畫交替出現(xiàn)。讀來引人入勝、欲罷不能。
(法)儒勒·凡爾納 ·世界名著 ·26.4萬字
歐洲對孔子學說的需求如此旺盛,當世終于有人盡心竭智筆譯《論語》。理雅各(JamesLegge,1815—1897),英國著名漢學家,倫敦布道會傳教士,1842年擔任香港英華書院校長,是第一個系統(tǒng)研究并翻譯中國古代典籍的人。從1861年到1886年的25年間,在友人王韜、助譯黃勝的協(xié)助下翻譯了《四書》《五經(jīng)》《詩經(jīng)》《道德經(jīng)》《離騷》等中國主要典籍28卷。晚年在牛津大學執(zhí)教,將全部精力都投入到中國古代典籍的英譯上,雖久病纏身,仍日日連續(xù)工作十幾小時,筆耕不輟。理雅各譯著等身,《論語》并不是其中最為出色的一部,但若要學會理解并試著欣賞由浸淫中華文化幾十年的英國學者所英譯的中國古代典籍,語錄體散文不失為一個好的開始。在翻譯領(lǐng)域,雖然譯者大多規(guī)避“不可譯性”這一令譯者倍感無力的問題,卻也不得不承認,中國古代典籍的英譯從來都是“畫虎畫皮難畫骨”。一種語言,具備獨特的邏輯和魅力,綿延數(shù)千年尚能不斷發(fā)展豐富,本是奇跡,對于世界語言發(fā)展亦是件幸事,然而,在翻譯領(lǐng)域,譯者首先要做的就是打破原語的“桎梏”,憑借自己的理解重新編碼。一種語言越是獨特,源語和目的語的差異越大,這種“桎梏”就越深,原文在翻譯過程中迷失的真味就越多。失去母語邏輯和魅力支撐的原意,免不了零落的厄運。這也是為何一些外國學者認為中國人打比方太過牽強,聯(lián)系不強的原因之一。如此,母語是英語的中國通所翻譯的中國古代典籍,其價值在某種意義上甚至大過原著本身;而二者的結(jié)合更遠非一加一等于二那般簡單堆砌,讀罷直教人瞥見天外天,悔自家無見識。除了譯文,理雅各還編寫了注釋,或解詞釋義,或介紹典故,或說明出處,讀來有趣,能解子曰古譯的厚重出離之苦。但囿于時代與背景,理雅各的注釋亦有不盡不實之處。這也提醒我們,圣人也罷,名宿也好,著作不等于標準,可觀可賞,可歌可嘆,但是,沒有經(jīng)過時間檢驗的東西,不足以奉為圭臬。翻譯亦是如此。翻譯是沒有標準答案的,再好的譯文都只是一家之言,不足為憑,理雅各也不例外。但理雅各的可貴之處在于,英譯《論語》的學者眾多,理雅各雖然只是其中之一,卻是最早的一位,個中艱辛實難想象,所以他的譯文也最有代表性,顯示了第一位投筆譯百家的地道英國人的思維和古體英語的味道。后者尤為可貴。漢語不同于英語這種表音文字,漢字的表意象形性與單音節(jié)結(jié)構(gòu)能很好地保留并延續(xù)意義,使得后世人即便不知其音,也能看懂其意。隨著眾多古文明淹沒在歷史長河中,漢語成為唯一一種從古沿用至今的文字,也成為唯一一種在向外國翻譯古代書籍時找不到對應文體的“活”語言。若用現(xiàn)代外語來翻譯中國古代典籍,免不了“大傷筋骨”。在語言結(jié)構(gòu)和文體的對應方面,理雅各是下了苦功的,所以他本人雖是土生土長的英國人,他的譯文卻更能為中國讀者接受,朗朗上口,古樸自然,流動著不需文飾的雅致,既不會讓人感覺譯得用力過猛,也不會令人覺得功力不足。從古到今,《論語》都是中國學子的啟蒙教材。先人總是一知半解搖頭晃腦背那平上去入,今人何幸,能讀百年譯文,解千年《論語》,交相輝映,方不負古時儒生“半部論語治天下”的自矜自夸。這一切,實應感佩在戰(zhàn)亂流離中仍時刻鉆研古籍,生命不息翻譯不止的“古籍英譯第一人”理雅各。如果說第一個吃螃蟹的人稱得上勇敢,那這勇氣的來源也只是生存的需要,而理雅各克服萬難首譯諸子百家的毅力與決心又是從何而來?
(蘇格蘭)理雅各 ·世界名著 ·9.8萬字
“我只擔心一件事,我怕我配不上自己所受的苦難。”逃過了死刑,被流放到西伯利亞,像是落進陷阱中的狼。喧嘩、吵鬧、喝酒、斗毆,憤怒、屈辱、痛苦、孤獨……種種戲碼輪番上演,人性被反復審問。這座小小的監(jiān)獄,就是偌大帝國的縮影。俄國文學巨匠列夫·托爾斯泰說:“我不知道在全部新文學中還有比《死屋手記》更好的書了,包括普希金在內(nèi)。”
(俄)陀思妥耶夫斯基 ·社會 ·21.6萬字
刑偵總隊密碼組是培訓、任命和派遣情報人員的機構(gòu),他們的任務是通過犯罪現(xiàn)場留下的詭異痕跡探索兇案背后的動機,進而追捕兇手。幾起詭異至極的命案接連發(fā)生,案發(fā)現(xiàn)場皆留下了詭譎莫名的密碼,而這些密碼似乎都跟一個進行違禁人體實驗的秘密機構(gòu)相關(guān)。腐爛變異的動物尸體、撲朔迷離的國王游戲、聞所未聞的恐怖病毒……這一切究竟預示著什么?異化感染的元兇究竟是誰?細微線索中隱藏的罪案真相最后能否大白天下?深挖罪案背后的禁忌真相,密碼,從未如此令人抗拒。
藤萍 ·懸疑 ·16.3萬字
1914年,丹麥女孩卡倫跟隨新婚丈夫踏上非洲之行。在非洲,她遙望獅群,看斑馬四散,等咖啡成熟。在非洲,她罹患疾病,歷經(jīng)離婚,慘遭破產(chǎn)……一個個充滿激情的故事在這里上演,悲劇與喜劇經(jīng)常混淆不清。不知過去了多少年,但她終究找到了自己。今天的我們努力劃槳,便能讓未來的女孩們都有順風送行。
(丹麥)凱倫·布里克森 ·社會 ·19.7萬字
京都近郊佇立著一座具有歐洲哥特風格的洋館,那是今鏡家的宅邸蒼鴉城。私人偵探木更津悠也因為同時寄來的一封委托書與一封恐嚇信,與助手香月抵達今鏡家,自此踏入了蒼鴉城的殺戮世界。今鏡家成員一個個身首異處,還出現(xiàn)了匪夷所思的密室、死而復生的幽靈。死神在蒼鴉城展開暗黑的羽翼,無人能猜透兇手的意圖與布局,困境中,另一位偵探麥卡托鲇登場……新本格代表作家麻耶雄嵩顛覆性出道作。絕版多年,全新修訂再版。多重解答,崩壞結(jié)局,名偵探與銘偵探的對決!麥卡托鲇的最后一案。致敬《黑死館殺人事件》和埃勒里·奎因,島田莊司、綾辻行人等推理大師盛贊。
(日)麻耶雄嵩 ·懸疑 ·14.9萬字
四十年前,美國偵探小說大師勞倫斯·布洛克創(chuàng)造了一個享譽世界的角色:伯尼·羅登巴爾,一位聰明、靈巧的竊賊。他不僅偷走了古董、郵票收藏和無價的藝術(shù)品,還偷走了數(shù)百萬讀者的心。本書首次將所有關(guān)于伯尼的短篇作品收集起來,從伯尼初次登場到當書店老板的他遇到自己的貓,從伯尼勇闖好萊塢的悲慘遭遇到他的“紐約旅行指南”……還有兩篇全新的文章,一篇介紹雅賊的起源,一篇聊聊伯尼的未來:作者在考慮退休時,與自己創(chuàng)作的角色面對面促膝長談。在所有的偵探小說中,從未有過像伯尼這樣的角色——這位充滿魅力、智慧和創(chuàng)造性的竊賊,讓兩代讀者都樂意將他“請到家”。愛倫·坡獎、鉆石匕首獎、夏姆斯獎、安東尼獎得主,偵探小說巨匠勞倫斯·布洛克短篇集。十五篇作品勾勒伯尼的一生。結(jié)尾收錄作者與角色橫跨四十年的交談。能讓人發(fā)笑的偵探小說不多,雅賊系列就是其中之一。
(美)勞倫斯·布洛克 ·懸疑 ·7.7萬字
大爆劇集流人系列原著小說。主角團之一突然死亡?牽扯出TA的復雜身世以及三代人的驚天秘密。大衛(wèi)?卡特懷特從情報部門退休二十年了,但他仍然清楚所有白骨埋葬之處。在他暮年罹患癡呆癥時,突然變成了被襲擊的目標。杰克遜?蘭姆曾與卡特懷特共事。他比大多數(shù)人更清楚,這個“老家伙”并不脆弱——用“手上沾滿鮮血的惡毒老間諜”描述他可能更為準確。“老家伙”想把他的外孫培養(yǎng)成英雄,而不是下等馬。但現(xiàn)在,瑞弗?卡特懷特并沒有加入間諜街的神話和傳說中,而是成為蘭姆手下絕望的斯勞小隊成員。因此,當“老家伙”的緊急按鈕在攝政公園總部響起警報時,蘭姆被通知去辨認尸體。而蘭姆會做他認為必要的一切,來保護一名處于危險中的特工……全球推理界最高獎項—鉆石匕首獎得主米克?赫倫代表作,同名改編劇集獲金球獎、艾美獎多項提名。被外媒譽為約翰·勒·卡雷的繼承者,從“社畜”逆襲為新時代的間諜小說之王。
(英)米克·赫倫 ·懸疑 ·17.9萬字
吸血狗,二十多年前被捕的連環(huán)殺手,雖然官方判決其終身入獄,實際上他被秘密關(guān)進了某研究機構(gòu),進行一項不為世人所知的實驗。一群亡命之徒成功打劫了一輛運鈔車,逃亡途中遭遇警方天羅地網(wǎng)式的圍捕,迫不得已藏身于無人宅邸。瑪利亞與九條漣加入了警方的搜捕行動,可當他們進入劫匪的藏身處時,卻發(fā)現(xiàn)了多名死者,尸體的慘狀竟與“吸血狗”案件中的受害者一樣……第26屆鲇川哲也獎得主—市川憂人作品,“紅發(fā)警監(jiān)&黑發(fā)刑警”系列全新長篇。突破封閉空間與潛伏時限的雙重罪惡,融合古典推理風與特殊設(shè)定系的本格杰作。
(日)市川憂人 ·懸疑 ·17.8萬字
吳忠全繼《寒夜無聲》后又一重磅溫情力作!一場跨越30年的雙向療愈之旅!一部穿梭兩個年代的時光機,呈現(xiàn)兩代人的青春碰撞。吳忠全用溫情筆觸,講出東北兩代人未說出口的愛。當95后少年與下崗潮中的母親成為朋友,他在一場場穿越里讀懂了父母前半生。歌廳一姐/討債女王/下崗女工……書中語言幽默,以東北小燒般的人物對話,敘說了東北大姨們的“豪邁”人生!“這一次換我來參與你的過去。”單親家庭長大的少年高知冬和母親高美珍的關(guān)系陷入僵局。為了生活,高知冬做起了高利貸,在尋找債主趙凌峰的過程中,意外穿越到了1996年。他在過去的時空見證了20世紀90年代東北工廠變革、下崗潮對母親高美珍那一代人的沖擊。他了解了母親過去的經(jīng)歷,知道了母親與老朋友們的恩怨過往,親生父親的謎團也逐漸揭開。回歸現(xiàn)實之后,高知冬和母親能否達成和解,TA們的人生又會發(fā)生哪些變化……
吳忠全 ·社會 ·26.3萬字
推理作家協(xié)會獎,本格推理大獎獲獎作家—麻耶雄嵩作品,十年再版,全新譯本。少女和音曾與一眾追隨者一起在孤島上生活。在這里她被奉為神,島和島上的建筑都以她命名,信徒們還為她拍攝了一部電影,名為《春與秋的奏鳴曲》。然而好景不長,少女突然消失,信徒們黯然離島。二十年后眾人重回小島,另有兩名局外人作為記者加入,將報道這次聚會。這場紀念之旅的平和氣氛在晚餐時被徹底打破,之后沖突逐漸升級,伴隨著夏日飛雪,記憶殘片如海浪般襲來,最終誰能生還……被譽為“日本新本格五大奇書”之一,布局詭異,超現(xiàn)實設(shè)定,用文字描述顛覆與重建,讓讀者完成劇情與真相。
(日)麻耶雄嵩 ·懸疑 ·25萬字
擅長研究面相的蘇格蘭場探長格蘭特因摔斷腿住院,百無聊賴的他,發(fā)現(xiàn)了一樁隱藏四百年的歷史懸案:英國金雀花王朝的末代君王——理查三世,究竟有沒有為了保住王位,而派人殺害據(jù)說被囚禁在倫敦塔內(nèi)的兩名小侄兒?探長格蘭特是如何抽絲剝繭,接近歷史真相,為莎士比亞筆下惡名昭著的理查三世翻案?本書堪稱歷史推理小說的代表之作。“真相是時間的女兒。”“一個完全不實的故事漸漸變成了一則傳奇,而知道它不是事實的人卻袖手旁觀,不發(fā)一言。”
(英)約瑟芬·鐵伊 ·懸疑 ·9.9萬字
販售人性的災難旅行,黑暗荒謬的“脫軌日常”。“叢林”是一家專門為游客提供災難觀光項目的公司。十年來,尤娜一直被困在辦公桌后,擔任“叢林”旅行社的行程策劃。她的工作平淡無奇,直到一個愛壓榨人的上司開始找她麻煩。尤娜痛苦地提交了辭呈,卻換來一次帶薪休假的機會:她需要扮成游客,前往越南的偏遠小島美奈,評估一個面臨下架風險的旅行項目,此項目包含天坑、火山、沙漠等元素。途中,尤娜意外得知當?shù)囟燃俅逭媱潯爸圃臁币粓鰹碾y以重獲關(guān)注。了解這場人為災難的代價時,她意識到美奈居民的生命正處于危險之中,她自己的也一樣……英國犯罪小說匕首獎首位韓國獲獎者。入圍都柏林國際文學獎。《泰晤士報》《衛(wèi)報》《大西洋月刊》等媒體盛贊,版權(quán)售出日本、法國、美國等多國。
(韓)尹高恩 ·懸疑 ·8.5萬字
套裝共3冊,分別為《蘇菲的選擇》《納特·特納的自白》《看得見的黑暗》。
威廉·斯泰隆 ·外國小說 ·77.6萬字
莫泊桑的中短篇小說深深植根于現(xiàn)實的土壤,題材廣泛,以描摹他那個時代法國社會風俗為主體,人生百態(tài)盡在其中。發(fā)揚法國文學的悠久傳統(tǒng),他的小說作品,無論撻伐、針砭、揶揄、憐憫,喜劇性手法是其突出特點。本全集的底本是保爾·奧朗道爾夫出版社出版的《插圖本莫泊桑全集》:《山鷸的故事》《密斯哈麗特》《菲菲小姐》《伊薇特》《于松太太的貞潔少男》《泰利埃公館》《月光》《圖瓦》《奧爾拉》《小洛克》《帕朗先生》《左手》《白天和黑夜的故事》《無用的美貌》《隆多利姐妹》《巴黎一市民的星期日》《羊脂球》《米隆老爹》《米斯蒂》。將現(xiàn)今發(fā)現(xiàn)的所有莫泊桑中短篇小說三百〇六篇全收入,并配以奧版的版畫插圖,可謂圖文并茂。譯者張英倫是社科院莫泊桑研究專家,一直以來與我們社合作翻譯莫泊桑的中短篇小說,文筆幽默風趣,貼合莫泊桑的寫作風格。莫泊桑的作品節(jié)奏明快,別具一格,可讀性強,適合各個年齡段的讀者。
(法)莫泊桑 ·外國小說 ·88.1萬字
“寧可做一個不幸的人,知道一切,也不要做一個幸福的人,而過著傻瓜的生活。”遠在瑞士留學,患有癲癇病的梅什金公爵有一天突然回到了圣彼得堡。沒想到,卻被卷入了一樁金錢、權(quán)力和性的罪惡交易。那些上流社會的權(quán)貴開始嘲笑公爵的天真和輕信,稱他為“白癡”。而圍繞著留給他的巨額財產(chǎn),敲詐、背叛、謀殺開始在面前輪番上演……俄國文學巨匠列夫·托爾斯泰說:“《白癡》是一顆鉆石。對于知道它的價值的人來說,它與幾千顆鉆石不相上下。”
(俄)陀思妥耶夫斯基 ·社會 ·46.2萬字
完整收錄十部偵探小說女王阿加莎·克里斯蒂膾炙人口的經(jīng)典作品:《無人生還》《東方快車謀殺案》《尼羅河上的慘案》《斯泰爾斯莊園奇案》《羅杰疑案》《ABC謀殺案》《陽光下的罪惡》《底牌》《謀殺啟事》《帷幕》。精裝紀念版全新修訂。
(英)阿加莎·克里斯蒂 ·懸疑 ·114萬字
《紅樓夢》,中國古代四大名著之一,中國古代小說巔峰之作。全書以榮國府的日常生活為中心,以寶玉、黛玉、寶釵的愛情婚姻悲劇及大觀園中點滴瑣事為主線,以金陵貴族名門賈、史、王、薛四大家族由鼎盛走向衰亡的歷史為暗線,展現(xiàn)了封建時代家族和社會的沒落。“四大名著有聲版”《紅樓夢》選用人民文學出版社版本的新經(jīng)典——“中國古代文學讀本叢書”本,由中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注,校注工作自1975年始,由馮其庸總負責,多位著名紅學家參與,校勘以庚辰本為底本,以其他各種脂評抄本為主要參校本,以程本及其他早期刻本為參考本。凡一應典章制度名物典故及難解之語詞,均盡可能予以注釋,代表了《紅樓夢》研究的最高成就。1982年首次出版,其后多次增補修訂,不斷吸收《紅樓夢》研究的新成果,使版本愈加完善,成為《紅樓夢》眾多版本中印量最大、讀者最喜愛的國民讀物。此次制作有聲版,增加了音頻、視頻內(nèi)容。
(清)曹雪芹著 無名氏續(xù) 程偉元 高鶚整理 中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注 ·四大名著 ·105萬字
《永樂大帝》(全三冊)朱元璋駕崩后,僅有北平一隅的燕藩如同大海中的一葉扁舟,隨時都有傾覆的危險。如何才能殺出一條生路,成為朱棣亟待破解的難題……《明史演義》(全二冊)從朱元璋開國,到崇禎亡國的明朝歷史。朱元璋應運而興,不數(shù)年即驅(qū)逐元帝,統(tǒng)一華夏的故事。《大明首輔》(全三冊)朱棣、朱高熾與楊溥等君臣努力實現(xiàn)天下大治的場景;楊溥同內(nèi)閣大臣楊士奇、楊榮一道守成興國的故事;以及“三楊”輔佐幼帝朱祁鎮(zhèn)登基,并與奸宦王振作生死斗爭的故事。《1644:帝國的疼痛》公元1644年,神州大地烽煙四起,滿目瘡痍……作者從以特有的清新細膩卻又略帶沉重的筆調(diào),向我們描繪了一個悲壯時代的歷史剪影。
云石 蔡東藩 傅傳松 聶作平 ·歷史 ·294萬字
網(wǎng)站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設(shè)備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領(lǐng)取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 m.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術(shù)有限公司 版權(quán)所有 粵公網(wǎng)安備 44030002000001號 ???? 增值電信業(yè)務經(jīng)營許可證:粵B2-20090059???? 互聯(lián)網(wǎng)ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業(yè)執(zhí)照 網(wǎng)絡文化經(jīng)營許可證:滬網(wǎng)文 (2023) 3296-228號 網(wǎng)絡出版服務許可證:(署)網(wǎng)出證(滬)字第055號????互聯(lián)網(wǎng)宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版