官术网_书友最值得收藏!

(美)西爾維婭·普拉斯

作品粉絲 301

全部作品

愛麗爾
會(huì)員

“20世紀(jì)詩壇奇跡”西爾維婭·普拉斯向死而生的暴烈絕唱。40首生前未出版手稿附詩歌創(chuàng)作日期,譯者包慧怡長文譯后記和注釋,最新完整中文經(jīng)典版。當(dāng)代文化偶像帕蒂·史密斯&女權(quán)先鋒安妮·塞克斯頓心愛之書。這部詩集由“愛”(love)開始,以“春天”(spring)結(jié)束。自殺只是輸給悲傷的瞬間,至死她不曾放棄這種努力。因?yàn)轱w升與墜落間存在殘酷卻值得拼上性命活一遭的美麗世界。《愛麗爾》無可替代——它是遺作,是普拉斯離世前抑郁的精神世界最真實(shí)的呈現(xiàn),也為十年前的半自傳性成長小說《鐘形罩》增添更多感染力和真實(shí)性。若說《鐘型罩》記錄了她青春期的叛逆與躁動(dòng),那《愛麗爾》則是她更為真實(shí)的“自白”。1963年普拉斯于倫敦寓所自殺前,在書桌上遺留下一個(gè)黑色彈簧活頁夾,里面有40首完整詩歌手稿,最初起名為《愛麗爾和其他詩》,由其丈夫休斯根據(jù)手稿順序進(jìn)行整理和刪減(刪去過分殘酷或有所影射的詩等),分別于1965和1966年出版英、美兩個(gè)不同版本。此修復(fù)版《愛麗爾》收錄完整40首詩歌附創(chuàng)作日期,并嚴(yán)格遵照普拉斯遺留下的手稿順序編排,使之與其他作品相比,具有不可取代的特殊意義,原汁原味呈現(xiàn)詩人一路以來的心路歷程,是普拉斯矛盾、掙扎一生最真實(shí)的自白。由國內(nèi)權(quán)威文學(xué)譯者、作家包慧怡傾情獻(xiàn)譯(編輯與譯者對(duì)譯本進(jìn)行大量修訂),附長文譯后記和近40條注釋,首次完整出版!

(美)西爾維婭·普拉斯 ·外國詩歌 ·2.5萬字

西爾維婭·普拉斯詩全集(修訂版)
會(huì)員

普利策詩歌獎(jiǎng)得主西爾維婭·普拉斯詩作全譯全新修訂本,“美國文壇的瑪麗蓮·夢露”、命運(yùn)多舛的天才女詩人之靈魂悲歌。本書完整收錄了美國著名當(dāng)代女詩人、女作家,1982年普利策詩歌獎(jiǎng)得主西爾維婭·普拉斯的全部274首詩作。普拉斯的詩充滿了強(qiáng)烈的意象性,幾乎每一首詩都包含了足以勾勒出一幅鮮明的后現(xiàn)代主義畫作的元素。這些比現(xiàn)實(shí)飄渺,但比夢境嚴(yán)酷的畫面組合毫無顧忌地違抗所有的邏輯、因果乃至?xí)r空束縛,解構(gòu)眾神與基督、圣哲與貞女,看似無可理喻,但這一幅幅荒謬、顛倒、時(shí)空倒錯(cuò)的畫面所傳達(dá)的焦慮、受挫與被壓抑的欲望卻是如此地令人心悸、過目難忘,這是任何悅目的色彩都無法企及的。普拉斯用詩句描繪的意象有的宏大荒寂,有的怪誕戲謔,但幾乎都隱含著一種內(nèi)斂的悲傷。因?yàn)檫@些是從一個(gè)悲傷的靈魂中自由流淌出的。普拉斯在1963年結(jié)束了自己的生命。1982年,這位離世19年的女詩人被授予普利策詩歌獎(jiǎng)。這在普利策獎(jiǎng)的歷史上是罕見的。普拉斯的詩歌是20世紀(jì)的一個(gè)奇跡。普拉斯其人也由此成為二十世紀(jì)詩歌史上最受關(guān)注的悲劇形象之一。

(美)西爾維婭·普拉斯 ·外國詩歌 ·10.3萬字

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 鲜城| 兴海县| 郎溪县| 会同县| 于田县| 大安市| 治多县| 卢龙县| 定州市| 江山市| 梨树县| 邹平县| 郸城县| 靖边县| 长白| 奉新县| 海丰县| 荆州市| 垫江县| 兴国县| 德昌县| 泾阳县| 延长县| 镇远县| 孟连| 甘德县| 宿州市| 肃南| 太康县| 鄂伦春自治旗| 昌图县| 昆明市| 德昌县| 翁牛特旗| 谢通门县| 光泽县| 肥东县| 黄大仙区| 射洪县| 福鼎市| 威宁|