第6章
- 娜娜(譯文名著精選)
- (法)愛彌爾·左拉
- 3301字
- 2018-05-10 14:56:45
低語聲越來越響,猶如聲音漸漸升高的嘆息。有幾個人鼓起了掌,所有的望遠鏡都對準維納斯。娜娜已逐漸控制觀眾,現在每個男人都被她迷住。她猶如發情的野獸,其情欲不斷擴散,充滿了整個劇場。這時,她任何細微的動作都能燃起欲火,她小指一動就能喚起肉欲。一些人的背弓了起來,在微微顫動,仿佛看不見的琴弓在肌肉上拉動,長在頸后的細發,不知被哪個女人嘴里呼出的游移不定的熱氣吹得飛來舞去。福什里看到坐在他前面的那個逃學的中學生因情欲而站了起來。他好奇地看了看旺德弗爾伯爵,只見伯爵臉色發白,嘴唇抿緊,胖子斯泰內那張中風般的臉變得像死人一般,拉博代特像馬販子那樣用驚訝的神色欣賞著一匹完美無缺的牝馬,達格內兩耳通紅,興奮地顫動著。然后,他本能地朝后面看了一眼,對他看到的米法夫婦包廂里的情景感到驚訝:伯爵坐在皮膚白凈、神態端莊的伯爵夫人后面,這時目瞪口呆地站了起來,臉上顯出一個個紅斑,而坐在他旁邊的舒阿爾侯爵,混濁的眼睛變得像貓眼那樣,在黑暗中發出閃爍的金色磷光。觀眾透不過氣來,頭發在流汗的腦袋上顯得沉甸甸的。他們已在這里坐了三個小時,呼出的氣息使場內的空氣都變熱了。在煤氣燈火焰的照耀下,滯留在分枝吊燈下面的浮塵變得越來越稠密。全場仿佛在晃動,既困倦又興奮,使人頭暈目眩,沉浸在午夜昏睡的情欲之中,猶如在竊竊私語的臥室里那樣。娜娜面前是這些如癡如迷的觀眾,是這擠在一起的一千五百名觀眾,他們在演出結束時身體疲倦、精神異常,而娜娜卻獲得了勝利,靠的是大理石般潔白的肌膚和強烈的性感,這性感足以摧毀整個世界,自己卻不會受到傷害。
演出結束。在伏爾甘得意揚揚的呼喚聲中,奧林匹斯山諸神在這對情人前列隊走過,驚訝而又高興地發出“哦!”和“啊!”的聲音。朱庇特說:“我的兒子,您叫我們來看這個,我覺得有點輕浮。”接著,劇情急轉直下,變得對維納斯有利。王八合唱隊再次由伊里斯領了出來,他們請求主神別再受理訴訟,因為女人們一直呆在家里,男人們的生活就變得無法忍受,他們戴綠帽子是心甘情愿,這就是這出喜劇的寓意。于是,維納斯被放了出來。伏爾甘獲準與妻子分居。瑪斯與狄安娜言歸于好。朱庇特為了家庭安寧,把小洗衣女工送到一個星座里去。最后,他們把愛神從黑房間里放了出來,她在那里折紙雞,而不是在練習動詞aimer(愛)的變位。幕布在高潮中落下,王八合唱隊隊員都跪倒在地,對維納斯唱感恩歌,而維納斯則微笑著,形象高大,猶如裸體的王后。
這時,觀眾已經站了起來,朝出口處走去。有人說出劇作者的名字,在雷鳴般的喝彩聲中,演員兩次謝幕。“娜娜!娜娜!”的叫聲在劇場里回響。然后,沒等觀眾全部離開,劇場里已經暗了下來,腳燈熄滅了,分枝吊燈變得光線暗淡,長長的灰色罩布從臺側包廂上滑落下來,遮蓋了樓座的金色裝飾。這劇場如此炎熱、吵鬧,現在卻突然陷入沉睡之中,同時散發出灰塵的霉味。米法伯爵夫人身穿皮大衣,筆直地站在包廂門口,等待人群離去,并朝暗處觀看。
在走廊里,那些女引座員站在一堆堆倒下的衣服中間,被擠得手忙腳亂。福什里和拉法盧瓦茲急忙出去,想看看散場的情景。門廳里男人們組成一道人墻,而在兩邊的樓梯上,川流不息的人流慢慢地往下移動,整齊而又密集。斯泰內被米尼翁拉著,第一批走了出來。旺德弗爾伯爵同挽著他胳膊的布朗施·德·西弗里一起走了。佳佳及其女友一時間不知如何是好,但拉博代特急忙去叫了一輛馬車,等她們上車后還殷勤地替她們關上車門。沒有人看到達格內出來。那個逃學的中學生臉頰發燙,決定在演員的出口處等候,就跑到全景巷[34],只見柵欄門關著。薩坦站在人行道上,走過去用裙子撩了他一下,但他處于無望之中,就粗暴地拒絕了她,然后噙著欲望和無奈的淚水,消失在人群之中。一些觀眾抽著雪茄,在離去時哼道:“維納斯在夜晚游蕩……”薩坦又回到游藝劇院的咖啡館門口,奧古斯特讓她吃飲料里剩下的糖。一個胖胖的男人出來時十分興奮,最后把她帶走,消失在漸漸進入夢鄉的陰暗大街之中。
然而,仍有人下來。拉法盧瓦茲在等待克拉莉絲。福什里曾答應接走露茜·斯圖爾特和卡羅利娜·埃凱及其母親。她們出來了,占據門廳的一個角落,笑得很響,這時米法夫婦從那里走過,神情冷漠。博德納夫剛推開一扇小門,并得到福什里答應寫一篇專欄文章的明確允諾。他渾身是汗,滿面紅光,仿佛因演出成功而感到陶醉。
“這戲可以演二百場。”拉法盧瓦茲對他說了這句恭維話。“全巴黎的人都會絡繹不絕地來到您的劇院。”
但是,博德納夫聽了惱火,突然抬起下巴指了指門廳里擠滿的觀眾,這群嘈雜的男人唇干眼紅,欲火中燒,仍在想占有娜娜。他大聲叫道:
“你這個固執的家伙,要說:‘您的窯子!’”
注釋:
[1]巴黎游藝劇院建于1808年,由法國著名的建筑師塞勒里埃設計,位于蒙馬特爾大街7號。德裔法國作家奧芬巴赫曾在該劇院首演他的輕歌劇《美麗的海倫》(1864)和《蓋羅爾斯坦大公夫人》(1867)。
[2]維納斯是羅馬神話中愛和美的女神。
[3]指1867年4月1日開幕的巴黎萬國博覽會。
[4]《費加羅報》創刊于1826年,原為周報,1866年改為日報,左拉曾在該報發表多篇文章。
[5]路易-菲力普(1773—1850),法國國王(1830—1848),1830年七月革命后登基,建立七月王朝,鎮壓工人和民主運動,1848年2月革命后逃亡英國。
[6]法國行政法院起源于拿破侖第一執政時期,負責起草政府的法律草案和法令,有150多名成員,是行政官員,而不是司法官員。
[7]奧林匹斯山是希臘神話中諸神的住所。
[8]朱庇特是羅馬神話中的主神,即希臘神話中的宙斯。
[9]伊里斯是希臘神話中的彩虹女神,為諸神報信。
[10]該尼墨得斯是希臘神話中特洛伊王特洛斯的兒子,因貌美被宙斯掠去作侍酒童子。
[11]狄安娜是羅馬神話中的月亮和狩獵女神。
[12]瑪斯是羅馬神話中的戰神。
[13]田舍花園是巴黎東部平民區貝爾維爾的丘陵上花園和農舍的總稱。
[14]蒂羅列內舞曲是慢圓舞曲拍子的一種鄉村舞曲,據說起源于奧地利的蒂爾省。
[15]朱諾是羅馬神話中主神朱庇特的妻子,即天后。
[16]尼普頓是羅馬神話中的海神,即希臘神話中的波塞冬,普路托是羅馬神話中的冥王,密涅瓦是羅馬神話中的智慧女神,即希臘神話中的雅典娜。
[17]伏爾甘是羅馬神話中的火神,即希臘神話中的赫菲斯托斯。他是朱庇特和朱諾的兒子,天生瘸腿,面貌丑陋,后與維納斯結為夫妻,但維納斯與戰神有私,后又愛上美少年阿多尼斯。
[18]在《小酒店》中,娜娜生于1851年,到1867年應為16歲。這是因為第二帝國的滅亡打亂了左拉的《盧貢-馬卡爾家族》的寫作計劃。
[19]里亞為法國古銅幣名,相當于0.25蘇。
[20]指卡代歌舞廳,建于1859年,每星期一、三、五、日開舞會,其他幾天開音樂會。
[21]休息室和樓座相連。
[22]馬德里咖啡館位于蒙馬特爾大街,在巴黎游藝劇院對面,常客為記者、作家和政治家,其中著名的有第三共和國奠基人之一甘必大。
[23]茹弗魯瓦巷建于1847年,是巴黎最優雅、行人最多的小巷之一,以餐廳著稱。
[24]即狂歡節的最后一天。
[25]即達戈貝爾特一世(605—639),法蘭克王國國王(629—639),在位期間完成王國的統一,遷都巴黎。
[26]福玻斯是希臘神話中的太陽神,即阿波羅。
[27]隆瑞莫的驛車夫也是法國作曲家阿道夫·亞當(1803—1856)最著名的歌劇名,該劇于1836年首演,其中男高音聲部非常夸張。
[28]康康舞是19世紀末一種法國舞蹈,其舞曲由夸德里爾舞曲發展而來,用快速2/4拍寫成,以富于挑逗情趣著稱。
[29]圣克盧廟會于每年9月在該地公園舉行,據《十九世紀拉魯斯詞典》,它是“蘆笛帶鼻音的可怕齊奏”。
[30]這是奧芬巴赫的《地獄中的奧爾菲斯》(1858)第2幕中朱庇特說的一句話。
[31]普羅旺斯街位于巴黎第8和第9區,以其妓女著稱。
[32]練兵場被選為1867年萬國博覽會的展覽地點。
[33]埃特納火山位于意大利西西里島東北部,是歐洲最高的活火山。
[34]全景巷建于1800年,因兩頭有兩幅全景式巨畫而得名,它使蒙馬特爾大街同維維埃納街、圣馬克街和蒙馬特爾街相通。