第18章 趕集(18)
- 老舍短篇小說集(套裝共3冊)
- 老舍
- 3392字
- 2018-02-01 10:19:15
林老頭子病了。李先生來看他好幾趟。李先生自動的借給老林四錢,叫老林四給扔在當地。
病到七天頭上,林姑娘已經兩天沒有吃什么。當沒的當,賣沒的賣,借沒地方去借。老林四只求一死,可是知道即使死了也不會安心——扔下個已經兩天沒吃飯的女兒。不死,病好了也不能馬上就拉車去,吃什么呢?
李先生又來了,五十塊現洋放在老林四的頭前:“你有了棺材本,姑娘有了吃飯的地方——明媒正娶。要你一句干脆話。行,錢是你的。”他把洋錢往前推一推,“不行,吹!”
老林四說不出話來,他看著女兒,嘴動了動——你為什么生在我家里呢?他似乎是說。
“死,爸爸,咱們死在一塊兒!”她看著那些洋錢說,恨不能把那些銀塊子都看碎了,看到底誰——人還是錢——更有力量。
老林四閉上了眼。
李先生微笑著,一塊一塊的慢慢往起拿那些洋錢,微微的有點錚錚的響聲。
他拿到十塊錢上,老林四忽然睜開眼了,不知什么地方來的力量:“拿來!”他的兩只手按在錢上,“拿來!”他要李先生手中的那十塊。
老林四就那么趴著,好像死了過去。待了好久,他抬起點頭來:“姑娘,你找活路吧,只當你沒有過這個爸爸。”
“你賣了女兒?”她問。連半個眼淚也沒有。
老林四沒作聲。
“好吧,我都聽爸爸的。”
“我不是你爸爸。”老林四還按著那些錢。
李先生非常的痛快,頗想夸獎他們父女一頓,可是只說了一句:“十月初二娶。”
林姑娘并不覺得有什么可羞的,早晚也得這個樣,不要賣給人販子就是好事。她看不出面前有什么光明,只覺得性命像更釘死了些;好歹,命是釘在了個不可知的地方。那里必是黑洞洞的,和家里一樣,可是已經被那五十塊白花花的洋錢給釘在那里,也就無法。那些洋錢是父親的棺材與自己將來的黑洞。
馬大哥在關帝廟附近的大雜院里租定了一間小北屋,門上貼了喜字。打發了一頂紅轎把林姑娘運了來。
林姑娘沒有可落淚的,也沒有可興奮的。她坐在炕上,看見個木瓜腦袋的人。她知道她變成木瓜太太,她的命釘在了木瓜上。她不喜歡這個木瓜,也說不上討厭他來,她的命本來不是她自己的,她與父親的棺材一共才值五十塊錢。
木瓜的口里有很大的酒味。她忍受著;男人都喝酒,她知道。她記得父親喝醉了曾打過媽媽。木瓜的眉毛立著,她不怕;木瓜并不十分厲害,她也不喜歡。她只知道這個天上掉下來的木瓜和她有些關系,也許是好,也許是歹。她承認了這點關系,不大愿想關系的好歹。她在固定的關系上覺得生命的渺茫。
馬大哥可是覺得很有勁。扛了十幾年的槍桿,現在才抓到一件比槍桿還活軟可愛的東西。槍彈滿天飛的光景,和這間小屋里的暖氣,絕對的不同。木瓜旁邊有個會呼吸的,會服從他的,活東西。他不再想和盟弟共享這個福氣,這必須是個人的,不然便丟失了一切。他不能把生命剛放在肥美的土里,又拔出來;種豆子也不能這么辦!
第二天早晨,他不想起來,不愿再見孫老弟。他盤算著以前不會想到的事。他要把終身的事畫出一條線來,這條線是與她那一條并行的。因為并行,這兩條線的前進有許多復雜的交叉與變化,好像打秋操時擺陣式那樣。他是頭道防線,她是第二道,將來會有第三道,營壘必定一天比一天穩固。不能再見盟弟。
但是他不能不上關帝廟去,雖然極難堪。由北小屋到廟里去,是由打秋操改成游戲,是由高唱軍歌改成打哈哈湊趣,已經畫好了的線,一到關帝廟便涂抹凈盡。然而不能不去,朋友們的話不能說了不算。這樣的話根本不應當說,后悔似乎是太晚了。或者還不太晚,假如盟弟能讓步呢?
盟弟沒有讓步的表示!孫老弟的態度還是拿這事當個笑話看。既然是笑話似的約定好,怎能翻臉不承認呢?是誰更要緊呢,朋友還是那個娘們?不能決定。眼前什么也沒有了。只剩下晚上得睡在關帝廟,叫盟弟去住那間小北屋。這不是換防,是退卻,是把營地讓給敵人!馬大哥在廟里懊睡了一下半天。
晚上,孫占元朝著有喜字的小屋去了。
屋門快到了,他身上的輕松勁兒不知怎的自己銷滅了。他站住了,覺得不舒服。這不同逛窯子一樣。天下沒有這樣的事。他想起馬大哥,馬大哥昨天夜里成了親。她應當是馬大嫂。他不能進去!
他不能不進去,怎知道事情就必定難堪呢?他進去了。
林姑娘呢——或者馬大嫂合適些——在炕沿上對著小煤油燈發愣呢。
他說什么呢?
他能強奸她嗎?不能。這不是在前線上;現在他很清醒。他木在那里。
把實話告訴她?他頭上出了汗。
可是他始終想不起磨回頭[12]就走,她到底“也”是他的,那一百二十塊錢有他的一半。
他坐下了。
她以為他是木瓜的朋友,說了句:“他還沒回來呢。”
她一出聲,他立刻覺出她應該是他的。她不甚好看,可是到底是個女的。他有點恨馬大哥。像馬大哥那樣的朋友,軍營里有的是;女的,妻,這是頭一回。他不能退讓。他知道他比馬大哥長得漂亮,比馬大哥會說話。成家立業應該是他的事,不是馬大哥的。他有心問問她到底愛誰,不好意思出口,他就那么坐著,沒話可說。
坐得工夫很大了,她起了疑。
他越看她,越舍不得走。甚至于有時候想過去硬摟她一下;打破了羞臉,大概就容易辦了。可是他坐著沒動。
不,不要她,她已經是破貨。還是得走。不,不能走;不能把便宜全讓給馬得勝;馬得勝已經占了不小的便宜!
她看他老坐著不動,而且一個勁兒的看著她,她不由的臉上紅了。他確是比那個木瓜好看,體面,而且相當的規矩。同時,她也有點怕他,或者因為他好看。
她的臉紅了。他湊過來。他不能再思想,不能再管束自己。他的眼中冒了火。她是女的,女的,女的,沒工夫想別的了。他把事情全放在一邊,只剩下男與女;男與女,不管什么夫與妻,不管什么朋友與朋友。沒有將來,只有現在,現在他要施展出男子的威勢。她的臉紅得可愛!
她往炕里邊退,臉白了。她對于木瓜,完全聽其自然,因為婚事本是為解決自己的三頓飯與爸爸的一口棺材;木瓜也好,鐵梨也好,她沒有自由。可是她沒預備下更進一步的隨遇而安。這個男的確是比木瓜順眼,但是她已經變成木瓜太太!
見她一躲,他痛快了。她設若坐著不動,他似乎沒法兒進攻。她動了,他好像抓著了點兒什么,好像她有些該被人追擊的錯處。當軍隊乘勝追迫的時候,誰也不拿前面潰敗著的兵當作人看,孫占元又嘗著了這個滋味。她已不是任何人,也不和任何人有什么關系。她是使人心里癢癢的一個東西,追!他也張開了口,這是個習慣,跑步的時候得喊一二三——四,追敵人得不干不凈的卷著。一進攻,嘴自自然然的張開了:“不用躲,我也是——”說到這兒,他忽然的站定了,好像得了什么暴病,眼看著棚。
他后悔了。為什么事前不計議一下呢!?比如說,事前計議好:馬大哥纏她一天,到晚間九點來鐘吹了燈,假裝出去撒尿,乘機把我換進來,何必費這些事,為這些難呢?馬大哥大概不會沒想到這一層,哼,想到了可是不明告訴我,故意來叫我碰釘子。她既是成了馬大嫂,難道還能承認她是馬大嫂外兼孫大嫂?
她乘他這么發愣的當兒,又湊到炕沿,想抽冷子跑出去。可是她沒法能脫身而不碰他一下。她既不敢碰他,又不敢老那么不動。她正想主意,他忽然又醒過來,好像是。
“不用怕,我走。”他笑了,“你是我們倆娶的,我上了當。我走。”
她萬也沒想到這個。他真走了。她怎么辦呢?他不會就這么完了,木瓜也當然不肯撒手。假如他們倆全來了呢?去和父親要主意,他病病歪歪的還能有主意?找李先生去,有什么憑據?她愣一會子,又在屋里轉幾個小圈。離開這間小屋,上哪里去?在這兒,他們倆要一同回來呢?轉了幾個圈,又在炕沿上愣著。
約摸著有十點多鐘了,院中住的賣柿子的已經回來了。
她更怕起來,他們不來便罷,要是來必定是一對兒!
她想出來:他們誰也不能退讓,誰也不能因此拼命。他們必會說好了。和和氣氣的,一齊來打破了羞臉,然后……
她想到這里,顧不得拿點什么,站起就往外走,找爸爸去。她剛推開門,門口立著一對,一個頭像木瓜,一個肥頭大耳朵的,都露著白牙向她笑,笑出很大的酒味。
注釋:
[1]毛騰廝火,形容一個人毛手毛腳,不安生。
[2]濟慈(1795—1821),英國著名浪漫主義詩人。
[3]辜勒律芝(1772—1834),現譯柯爾律治,英國詩人,評論家。
[4]整鞋,意思是從來不穿破爛的鞋,現在才穿上不破的鞋。
[5]狗著,巴結的意思。
[6]撞客,神志昏迷、哭鬧、說胡話,迷信的人認作是撞見鬼了。
[7]《打牙牌》,娼妓中流行的黃色小調、小曲。
[8]光頭三,死了人,在第三天上念經超度亡魂。
[9]炸了煙,大發脾氣的意思。
[10]耶穌收稅吏作門徒,見《新約·馬太福音》第九章第九節至十三節。
[11]遞嘻和,裝和氣,討好于人。
[12]磨回頭,轉過頭來,也作抹回頭。