第3章 一個愉快的早晨
- 瘋狂偵探團“古堡”系列(套裝4冊)
- (英)伊妮德·布萊頓
- 3377字
- 2024-04-23 16:11:26
“那這附近有集市嗎?”喬治問道,并開始吃草莓冰激凌,“這附近的集市是什么樣的集市?馬戲團還是什么?”
“沒有。只是一場混合演出?!迸陠T說,“里面會有一個吞火怪,村民們都會被吸引到現場。一個吞火怪!你聽說過這種事嗎?我真奇怪,怎么會有人愿意以此為生呢!”
“此外還有什么呢?”安妮問。她不喜歡看別人吃火!
“嗯,還有一個人,不管他被繩子綁得多緊,他都能在兩分鐘內把自己解救出來,他就是個奇跡!還有一個人叫‘印度橡膠先生’,因為他能在任何地方彎下腰來,還能鉆過排水管,就算窗戶只開一條縫,他也能從窗戶鉆進去!”
“天哪!他會成為一個很棒的飛賊的!”喬治說,“我希望我也能像橡膠一樣!這個人跌倒的時候能跳起來嗎?”
每個人都笑了?!斑€有什么?”安妮問,“這聽起來非常令人興奮?!?
“有一個人帶著蛇,”矮胖的女店員顫抖著說,“蛇!非常不可思議!我怕它們會咬我。如果我看到一條蛇朝我撲來,我會跑一英里的?!?
“我想知道他手里拿的是毒蛇嗎?”迪克說,“我可不喜歡在我們旁邊有一輛大篷車,周圍爬滿了毒蛇?!?
“不!”安妮說,“我應該馬上回家?!?
又一個顧客進來了,女店員不得不離開孩子們去伺候她。四個人感到很興奮,能跟這么多有意思的人在同一塊地盤上,真是太幸運了!
“吞火怪,”迪克說,“我一直想看看。我打賭他不是真的吃火!那樣,他會燒到整個嘴巴和喉嚨的。”
“大家都吃完了嗎?”朱利安問,他從口袋里掏出一些錢,“如果吃完了,我們就帶喬治到露營地去,讓她看看我們那令人愉悅的大篷車。他們一點兒也不像我們從前坐大篷車去露營時遇見的人。喬治,他們是老式的吉卜賽人,你會喜歡他們的。他們很快樂,也很漂亮。”
“誰借給你露營地的?”他們離開商店時,喬治問,“某個同學,是不是?”
“是的。他和他的家人總是在復活節和暑假去露營?!敝炖舱f,“但是這個復活節他們要去法國——他們不想讓房子空著,而是想把房子借給別人——我們真是幸運的人!”
他們沿著小路走到階梯前。喬治抬頭看了看對面山上高聳的城堡,它在陽光下閃閃發光。
“費賴斯城堡。”她說,“幾百年了!我多想知道幾個世紀以來在那里發生的所有事情。我喜歡舊的東西。我建議我們去探索一下?!?
“我們會去探索的。只要花五便士就可以。”迪克說,“只要五便士,我們就可以得到一個城堡。我想知道是否有地牢,就是那種黑暗、潮濕、可怕的地牢!”
他們沿著長滿青草的山坡,來到那些雜技演員們所在的露營地。喬治高興地叫道:“哦!那些是我們的大篷車嗎?它們很令人開心,不是嗎?它們就像吉卜賽人用的大篷車一樣——只是看起來更干凈、更艷麗?!?
迪克說:“那輛用黑色和黃色點綴的紅色大篷車是我們的。那輛藍色的,在黑黃兩色中用藍色點綴的那輛,是你和安妮的?!?
“汪。”蒂米立刻叫了一聲?!芭?,對不起——你的也是那輛,蒂米。”迪克馬上加了一句。大家都笑了起來。奇怪的是,說完后蒂米突然又叫了一聲,好像真的聽懂了每一個字。當然,喬治很肯定它是真的聽懂了。
大篷車有高高的輪子,上面兩邊各有一扇窗戶。門在前面,踏板當然也在前面。窗戶上掛著鮮艷的窗簾,突出的篷頂邊緣有一排醒目的雕刻的圖案。
“那是一輛古老的吉卜賽人大篷車,油漆和制作都非常時髦,”朱利安說,“坐在它們里面很舒適——鋪位在白天可以向內折疊到墻壁那兒——還有一個小水池洗餐具,盡管我們通常使用溪水洗漱,因為去取水是一個苦力活兒——還有一個小食物柜、櫥柜和貨架,地板上有軟木塞、溫暖的地毯,地毯可以阻止地上淌水……”
“聽起來,你好像想把這輛車賣給我!”喬治笑著說,“你不必這么詳細地介紹!我都喜歡,而且我覺得它們比那邊現代式樣的大篷車好多了。不知怎的,似乎這些才是真正的大篷車!”
“哦,其他的都是真的大篷車,”朱利安說,“它們有了更多的空間——但空間對我們來說并不重要,因為我們大部分時間都在外面活動。”
“我們有營火嗎?”喬治急切地問,“哦,是的——我看是有營火,這是你生火的那塊灰土。哦,朱利安,我們晚上在那兒生火吧,在黑暗中圍著它坐著!”
迪克說:“晚上,我們周圍會有蚊子咬我們,還有蝙蝠撲扇著翅膀。是的,我們一定會生火的!進到車里面來,喬治。”
“讓她先到我的大篷車里來?!卑材菡f著,把喬治推上了踏板。喬治真的很高興。
一想到她將和她的三個堂兄妹還有蒂米在這里度過平靜的兩周,她就非常高興。她把自己的鋪位上下拉了拉,想看看是怎么折疊的。她打開儲藏室和碗柜的門,然后去看男孩們的大篷車。“多整齊??!”她驚訝地說,“我原以為安妮的家是整潔的——可你們的也一樣干凈整潔。哦,親愛的——我希望你們幾個沒有全部‘翻開新的生活篇章’,成為整潔的典范,因為我還沒有呢!”
“別擔心,”迪克笑著說,“安妮一直在忙碌——你知道她有多喜歡把東西放回原處。有她在我們什么都不用擔心。好人安妮!”
“盡管如此,喬治還是得幫助我?!卑材輬远ǖ卣f,“我不指望男孩子做打掃衛生、做飯之類的事——可是喬治應該做,因為她是個女孩子。”
“要是我生下來是個男孩就好了!”喬治呻吟道,“好吧,安妮,我會盡我的一份力量——但只是有時候哦。我說——晚上我的鋪位上可容不下蒂米,是不是?”
“好吧,它不會來找我的。”安妮說,“它可以睡在鋪著地毯的地板上。你行嗎,蒂米?”
“汪。”蒂米說,它根本沒有搖尾巴,看上去很不贊成?!澳闱啤f它做夢也不會干這種事!”喬治說,“它是睡在我的腳上?!?
他們又出去了。這真是美好的一天。報春花開出了越來越多的黃色小花,一只畫眉鳥突然在樹籬附近的山楂樹枝上吹起了美妙的樂曲。
“村里有人弄得到報紙嗎?”迪克問,“哦,你看過報紙了,朱利安。好,讓我們看一下天氣預報。如果天氣好的話,今天下午我們可以去散步。海離這兒其實并不很遠?!?
朱利安從口袋里掏出折疊的報紙,扔給迪克。他坐在大篷車的踏板上,打開報紙。
他正在找天氣預報的段落,這時,頭條標題引起了他的注意,他發出一聲驚叫。
“喂!這里還有一些關于那兩位失蹤的科學家的事,朱利安!”
“哦!”喬治說,她想起了朱利安前一天晚上的電話,“朱利安,到底是什么讓你認為我父親可能是失蹤的科學家之一?說得好像他會背叛國家,把秘密帶到別的地方去似的!”
“哦,我不這么認為,”朱利安馬上說,“我當然沒有!我從沒想過昆汀叔叔會做這種事,沒有想過——昨天的報紙上只說我們國家最有名的兩位科學家失蹤了——我想他們可能是被綁架了。昆汀叔叔非常有名,所以我想給他打個電話確認一下?!?
“哦,”喬治說,“嗯,因為母親對這事一無所知,所以當你問她我的父親是不是失蹤了時,她非常吃驚。尤其是當時他正在書房里砰砰亂撞,找尋他丟失的東西?!?
“我想,他還是像往常一樣坐在他要找的東西上面吧。”迪克咧著嘴笑著說,“可是你聽我說——這兩個人看起來不像是被綁架了——他們好像是出逃,還帶走了一些重要的文件!真是畜生!在我看來,這類事情太多了!”
然后,他讀了一兩段報紙內容。
德里克·特里·凱恩和杰弗里·波特舍姆已經失蹤兩天了。他們在一個朋友家碰面,討論某個方面的工作,然后一起離開,走向地鐵。從那以后,再也沒有人見過他們。
不過,現已查明,特里·凱恩已將護照更新,并購買了飛往巴黎的機票。沒有關于他到達巴黎的消息被報道出來。
“有!正是我對媽媽說的!”喬治叫道,“他們把機密賣給了另一個國家。我們想不到他們為什么要這么做?”
“昆汀叔叔會不高興的,”朱利安說,“他不是曾經和特里·凱恩一起工作過嗎?”
“是的。我相信他會不高興的?!眴讨握f,“我真高興今天不在家——爸爸會像怪物一樣橫沖直撞,并且告訴媽媽他對那些賣國的科學家是怎么看的!”
“他肯定會的,”朱利安說,“我也不是在說他的壞話。這是一件我不明白的事——背叛自己的國家。一想到這件事,我就覺得惡心。來吧——讓我們想想晚餐的事,安妮。我們要吃什么?”
“炸香腸、洋蔥、土豆、一罐桃子片,我還要做奶油凍?!卑材蓠R上說。
“我來煎香腸,”迪克說,“我把這兒的火生起來,把煎鍋拿來。有人喜歡香腸在烹飪時被切開嗎?”
每個人都喜歡切開的香腸。
喬治說:“我喜歡烤得漂亮的香腸。我們每個人有多少香腸?早餐后我才吃過那些冰激凌?!?
“一共有十二根,”安妮邊說邊把袋子給了迪克,“每人三根。沒有蒂米的!但我給它準備了一根又大又多汁的骨頭。朱利安,能幫我拿點兒水來嗎?桶在那兒。我想削土豆皮。喬治,你能不能像上次那樣切開桃子又不割傷自己?”
“好的,上校!”喬治笑著說,“啊——這就像過去一樣。美味的食物、好伙伴和愉快的時光。為我們自己歡呼三聲!”