第20章 注釋
- 遠(yuǎn)大前程(狄更斯集04)
- (英)查理斯·狄更斯
- 787字
- 2023-09-12 18:57:18
[1]希臘神話中主神宙斯之子,力大無(wú)窮。
[2]英語(yǔ)中“水牢船”(hulks)和“生悶氣”(sulks)發(fā)音相近,故有此說(shuō)。
[3]柯林斯(1721-1759),英國(guó)傷感派抒情詩(shī)人。
[4]原文為given to government.“government”一詞有“官員”之意,故皮普產(chǎn)生誤解。
[5]英文buster以B字母開(kāi)頭。
[6]英文里的bear(熊)音...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書(shū)完