- 介詞的演變、轉(zhuǎn)化及其句式
- 張誼生
- 1629字
- 2022-07-22 11:25:49
3. 表述重點(diǎn)
3.1 表述重點(diǎn)與話題的選擇。從表述的角度看,由于表述重點(diǎn)的不同和話題的選擇的不同,交互類短語(yǔ)在同“N1跟N2”組合后,都可以表示兩種不同的語(yǔ)義關(guān)系:主從義和對(duì)等義。所謂主從義,就是指在表述中,“N1”處于能動(dòng)的、積極的、主導(dǎo)的狀態(tài),而“N2”處于被動(dòng)的、消極的、從屬的狀態(tài)。所謂對(duì)等義,就是指在表述中,“N1”和“N2”同時(shí)處于能動(dòng)的、積極的、主導(dǎo)的、相互對(duì)等的狀態(tài)。試比較下列三組句子:
(9)我和她分手了,其實(shí),我早就想和她分手了。
(9′)我和她分手了,我們倆終于心平氣和地分手了。
(10)中國(guó)跟日本社會(huì)制度不一樣,中國(guó)是一個(gè)發(fā)展中的社會(huì)主義國(guó)家。
(10′)中國(guó)跟日本社會(huì)制度不一樣,各有各的長(zhǎng)處和短處,應(yīng)該取長(zhǎng)補(bǔ)短。
(11)他和柱子是朋友,但是他并沒(méi)有因?yàn)槭桥笥丫头艞壛嗽瓌t。
(11′)他和柱子是朋友,他倆從小就是親密無(wú)間的好朋友。
在上面三組句子中,每組前句表示的是主從義,后句表示的是對(duì)等義。前句的表述重點(diǎn)是“N1”,后句的表述重點(diǎn)是“N1跟N2”。前句的“N1”處于積極主導(dǎo)的地位,而“N2”則處于消極從屬的地位;后句的“N1”和“N2”處于等同的、并列的地位,已經(jīng)組成了一個(gè)緊密無(wú)間的整體。前句的“N1”一般要重讀,“N1”后面可以略有停頓;后句的“N1跟N2”一般要重讀,“N2”后面可以略有停頓。由此可見,盡管前后兩句的先行分句的表層形式是一致的,但其深層語(yǔ)義關(guān)系和結(jié)構(gòu)關(guān)系卻是不同的。所以,每組前句中的“跟”是“跟2”,后句中的“跟”是“跟1”。而且,由于表述重點(diǎn)和話題的選擇的不同,前后兩句的先行分句的語(yǔ)用功能也有著相當(dāng)?shù)牟町悺?/p>
3.2 行為、狀態(tài)和關(guān)系。回過(guò)頭來(lái)看,正因?yàn)椤癗1跟N2”同交互類短語(yǔ)的三個(gè)小類組合后,都可以既表示主從行為、狀態(tài)和關(guān)系,又可以表示對(duì)等行為、狀態(tài)和關(guān)系,所以這三類短語(yǔ)組成的結(jié)構(gòu)形式都既適用于插入法、題化法和轉(zhuǎn)換法,又適用于替代法和互換法。換句話說(shuō),其適用于插入法、題化法和轉(zhuǎn)換法時(shí),所表示的是主從義,其中的“跟”是“跟2”;其適用于替代法和互換法時(shí),所表示的是對(duì)等義,其中的“跟”是“跟1”。
而這三個(gè)小類之所以都不適用于分解法,并不是因?yàn)槠渲械摹案辈皇恰案?span id="lxmn3md" class="super">1”,而是因?yàn)榻换ヮ惗陶Z(yǔ)在語(yǔ)義上都具有對(duì)應(yīng)性和互逆性的特點(diǎn),總是要求兩個(gè)關(guān)系元與之同現(xiàn),一般不能與單數(shù)名詞搭配。其實(shí),并不是所有的交互類短語(yǔ)都不適用于分解法。前面提到的自由隱含類,由于另一個(gè)關(guān)系元可以隱而不現(xiàn),所以就適用于包括分解法在內(nèi)的全部六種方法。
3.3 并行、協(xié)同與聯(lián)合。除了表示主從義和對(duì)等義之外,一部分對(duì)待類——自由隱含類短語(yǔ)還可以表示第三種語(yǔ)義關(guān)系:聯(lián)合義。所謂聯(lián)合義,就是指在表述中“N1”和“N2”始終處于并行、協(xié)同、一致對(duì)外的狀態(tài)和關(guān)系之中。試比較下列三句:
(12)二狗和柱子吵了起來(lái),他怪柱子不應(yīng)該什么都瞞著他。
(12′)二狗和柱子吵了起來(lái),兩人誰(shuí)也不肯示弱,爭(zhēng)得面紅耳赤。
(12″)二狗和柱子吵了起來(lái),說(shuō)他們倆也要去,不會(huì)給大家添麻煩的。
上面三句,前句表示主從義,是“二狗”主動(dòng)“和柱子吵”;次句表示對(duì)等義,是“二狗和柱子”互相“吵”;末句表示聯(lián)合義,是“二狗和柱子”一起同“大家”“吵”。盡管次句和末句中的“跟”都是“跟1”,但表述重點(diǎn)不同:次句的“N1”和“N2”之間存在著對(duì)等性的交互行為,而末句的“N1”和“N2”之間則具有內(nèi)在的一致性,其聯(lián)合性行為是針對(duì)隱含著的他人(下文中出現(xiàn)了)的。
總的說(shuō)來(lái),可以在不借助于其他方式的情況下直接表示聯(lián)合義的,畢竟只有為數(shù)不多的自由隱含類短語(yǔ)。而其余的對(duì)待類以及所有相對(duì)類和關(guān)系類短語(yǔ)都必須借助于其他詞語(yǔ)的相應(yīng)語(yǔ)境的提示才能表示聯(lián)合義。例如③:
(13)小雪娘和小雪(跟他)又商量了好半天,還是想不出個(gè)好辦法來(lái)。
(14)旅館的工作人員和服務(wù)小姐(全都)很友好,大家關(guān)系一直很融洽。
(15)白樺和葉楠是(他的)老戰(zhàn)友,所以,他們一向是無(wú)話不談的。
在這三句中,( )中的語(yǔ)言成分都是必不可少的。如果沒(méi)有這些詞語(yǔ)的制約及相關(guān)語(yǔ)境的提示,三個(gè)句子所表示的就不再是聯(lián)合義了。
- 英文教師寫作能力與寫作評(píng)價(jià)決策:一項(xiàng)中國(guó)內(nèi)地的探索性研究(外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)術(shù)論叢)
- 公文寫作技巧及實(shí)戰(zhàn)解析:一點(diǎn)就通的公文寫作黃金法則
- 學(xué)會(huì)寫作
- 漢字王國(guó)的奧妙:常見易錯(cuò)易混字詳說(shuō)細(xì)解(插圖本)
- 勵(lì)耘語(yǔ)言學(xué)刊(2021年第1輯)
- 清文接字·字法舉一歌
- 洞察時(shí)間
- 留學(xué)文書寫作指導(dǎo)
- 東漢碑刻詞匯研究(弘道書系)
- 英漢翻譯:譯·注·評(píng)(翻譯名師講評(píng)系列)
- 英語(yǔ)短篇小說(shuō)選讀
- 生命度與漢語(yǔ)語(yǔ)法的若干問(wèn)題:詞類、句式、動(dòng)名組合與生命度的定位和擺度
- 國(guó)際漢學(xué)研究通訊(第28期)
- 應(yīng)用文寫作(第2版)
- 說(shuō)話藝術(shù)速查速用大全集(案例應(yīng)用版)