官术网_书友最值得收藏!

翻譯出版說(shuō)明

近年來(lái)隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,大眾對(duì)心理學(xué)知識(shí)和應(yīng)用的需求與日俱增,特別是心理重建被列為災(zāi)后重建的項(xiàng)目之后,政府對(duì)民眾心理健康的重視也在不斷提升,與此相關(guān)的大量著作被翻譯引進(jìn)。瑞士著名心理學(xué)家卡爾·古斯塔夫·榮格對(duì)現(xiàn)代心理學(xué)甚至東西方思想均產(chǎn)生了巨大的影響,但是榮格的作品在我國(guó)引進(jìn)的卻比較少。究其原因,最主要是因?yàn)闃s格的理論經(jīng)常被認(rèn)為晦澀難懂,而且榮格擁有驚人的淵博知識(shí),在著述時(shí)旁征博引,作品內(nèi)容涵蓋范圍廣泛,另外由于榮格最重要的著作《紅書(shū)》尚未正式出版,所以人們?cè)诶斫鈽s格的其他著作時(shí)總會(huì)遇到各式各樣的困難。

鑒于此,在組織翻譯榮格的作品時(shí),對(duì)出版者而言也是一個(gè)巨大的挑戰(zhàn),從獲得版權(quán)授權(quán),到尋找專(zhuān)家翻譯解讀,到編輯排版,每一步都需要慎重對(duì)待。例如為了讀者理解和研究《紅書(shū)》方便起見(jiàn),我們特地將部分圖片和圖注處理為在一個(gè)對(duì)開(kāi)頁(yè)面的蝴蝶頁(yè)形式,以及盡量遵照原書(shū)的處理方式,最大程度地保留頁(yè)下注、圖注、頁(yè)邊標(biāo)注原稿中的分頁(yè)頁(yè)碼等,以使讀者盡可能方便地進(jìn)行閱讀和研究。

榮格在《紅書(shū)》中使用大量隱喻的方式如實(shí)地記錄自己的內(nèi)心經(jīng)歷和思想過(guò)程,而且沿用柏拉圖式的哲學(xué)對(duì)話形式。同時(shí),因受到西方近代哲學(xué)的影響,尼采等哲學(xué)家的作品和概念經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)在《紅書(shū)》中,因此如果沒(méi)有大量注解的幫助,將不能完整地理解《紅書(shū)》的思想。

榮格所生活的時(shí)代是西方逐漸從封建社會(huì)過(guò)渡到現(xiàn)代文明社會(huì)的歷史時(shí)期,榮格身處那個(gè)時(shí)代,其思想和行為也不可避免地帶著時(shí)代的烙印。盡管人類(lèi)早已經(jīng)邁進(jìn)了21世紀(jì)的現(xiàn)代文明社會(huì),但這本榮格思想最核心的作品,仍能夠帶給當(dāng)今讀者領(lǐng)悟心理學(xué)的重要啟示,深刻體會(huì)到現(xiàn)今出版和閱讀本書(shū)的意義和價(jià)值所在。書(shū)中大師許多精辟獨(dú)到的見(jiàn)解,借鑒學(xué)習(xí)之意義不言而喻,但由于受當(dāng)時(shí)時(shí)代背景、社會(huì)氛圍、個(gè)人社會(huì)閱歷、政治立場(chǎng)等方方面面的局限性,作者的某些觀點(diǎn)仍不免過(guò)于體現(xiàn)個(gè)人主觀認(rèn)識(shí),偏頗、囿困之處在所難免,請(qǐng)讀者在閱讀時(shí)仔細(xì)斟辨,批判接受,客觀繼承。

主站蜘蛛池模板: 天祝| 祁连县| 盐亭县| 筠连县| 尉犁县| 定南县| 法库县| 星座| 鄂州市| 岢岚县| 同仁县| 普陀区| 景泰县| 兴隆县| 石门县| 商河县| 甘谷县| 微博| 卢氏县| 西藏| 安远县| 喜德县| 都兰县| 调兵山市| 乐业县| 盐池县| 玛曲县| 三原县| 罗平县| 香格里拉县| 石门县| 登封市| 汉寿县| 冷水江市| 察隅县| 尼木县| 金堂县| 长丰县| 崇礼县| 岐山县| 来安县|