官术网_书友最值得收藏!

第3章 瑪魯哈·比埃拉斯 Maruja Vieira

1922年出生于哥倫比亞馬尼薩萊斯市。詩(shī)人、作家、記者、教授、公關(guān)專家、哥倫比亞語(yǔ)言學(xué)院和西班牙皇家語(yǔ)言學(xué)院成員。“瑪魯哈”是詩(shī)人聶魯達(dá)為她取的筆名。她積極捍衛(wèi)女性權(quán)利,也是同代人中為數(shù)不多在文學(xué)與事業(yè)上都取得了重要成就的女性之一:她是波哥大咖啡館文學(xué)集會(huì)中鮮有的女性參與者,也是許多文學(xué)潮流及哥倫比亞和委內(nèi)瑞拉新聞業(yè)的先鋒;她是哥倫比亞最早擔(dān)任行政職務(wù)的女性之一,是委內(nèi)瑞拉電視臺(tái)首位哥倫比亞主持人。除此以外,她還是文化和教育活動(dòng)家,為許多年輕詩(shī)人,尤其是女性詩(shī)人提供了寫作空間。已出版作品集包括《雨的鐘樓》《一月的詩(shī)》《詩(shī)歌》《缺席的詞語(yǔ)》《最小密碼》《我自己的話》《生活的時(shí)間》《愛(ài)的影子》《我的所有》《缺席的名字》《完整的愛(ài)》《緩慢流動(dòng)的城市:波帕揚(yáng)》等。

Nació en Manizales, Colombia en 1922. Es poeta, ensayista, periodista, catedrática y relacionista pública. Es miembro de Número de la Academia Colombiana de la Lengua y correspondiente de la Real Academia Espa?ola. Maruja Vieira (bautizada así por Pablo Neruda) fue una de las pocas mujeres que logró abrirse paso en el mundo literario y profesional de su tiempo. Formó parte de movimientos literarios y de círculos periodísticos colombianos y venezolanos. Fue una de las pocas contertulias femeninas de cafés como El Automático de Bogotá. Se destacó como defensora de los derechos de las mujeres y como una de las primeras en ocupar cargos ejecutivos en su país. Fue la primera presentadora colombiana que tuvo la televisión venezolana. Gestora cultural y docente, ha propiciado espacios de formación de jóvenes poetas; en particular,de mujeres. Son sus libros: Campanario de lluvia, Los poemas de enero, Poesía, Palabras de la ausencia, Clave Mínima, Mis propias palabras, Tiempo de Vivir, Sombra del amor, Todo lo que era mío, Los nombres de la ausencia, Todo el amor, Ciudad remanso: Popayán.

流亡

我的故國(guó)是你的手

你的目光

你嘴唇柔軟的顫動(dòng)。

我低下的頭

不再有你的肩膀。

我一無(wú)所有。

二十年流亡,

我的愛(ài),

失去故國(guó)的二十年。

Exilio

Mi patria eran tus manos,

tu mirada,

el suave temblor de tus labios.

Ya no tengo tu hombro

para mi cabeza rendida.

No tengo nada.

Veinte a?os de exilio,

amor mío,

veinte a?os sin patria.

侵襲

我會(huì)在碎石一樣

堆疊的歲月中

守護(hù)你的臉

和名字

我會(huì)從

墜在唇上的

漫長(zhǎng)沉默中

守護(hù)你的聲音

和言語(yǔ)。

我會(huì)在這陰影里

守護(hù)你的光!

Agresiones

Defenderé tu rostro

y tu nombre

de los a?os que se amontonan

como piedras rotas.

Defenderé tu voz,

tus palabras,

de estos largos silencios

que pesan

sobre mis labios.

Defenderé tu luz

de esta sombra!

寂靜之花

這一刻古怪,渺小。

時(shí)間的輪廓

被抹去。

風(fēng)的靈動(dòng)音樂(lè)

安靜下來(lái)。

寂靜之花

一瓣瓣

凋落。

你的回憶

夢(mèng)著愛(ài)的道路,

輕柔地到來(lái)。

La flor del silencio

Hora extra?a, leve.

Se borra el contorno

del tiempo.

La música viva

del aire está quieta.

La flor del silencio

deshoja uno a uno

sus pétalos.

Suavemente viene,

so?ando caminos de amor,

tu recuerdo.

主站蜘蛛池模板: 沙田区| 宜宾县| 临猗县| 长汀县| 龙陵县| 巨野县| 临泽县| 乐清市| 尼玛县| 阜平县| 绥棱县| 海口市| 大兴区| 浮梁县| 新丰县| 赫章县| 汉中市| 历史| 鸡东县| 大连市| 肇源县| 吴江市| 海安县| 徐州市| 池州市| 兴城市| 桃江县| 遂平县| 嘉兴市| 刚察县| 曲松县| 儋州市| 满城县| 永宁县| 卫辉市| 武邑县| 裕民县| 临沂市| 崇礼县| 武义县| 青岛市|