官术网_书友最值得收藏!

長歌之哀

【原文】

嬉笑之怒,甚于裂眥,長歌之哀,過于慟哭。此語誠然。元微之在江陵,病中聞白樂天左降江州,作絕句云:“殘燈無焰影幢幢,此夕聞君謫九江。垂死病中驚起坐,暗風吹雨入寒窗。”樂天以為:“此句他人尚不可聞,況仆心哉!”微之集作“垂死病中仍悵望”,此三字既不佳,又不題為病中作,失其意矣。東坡守彭城,子由來訪之,留百余日而去,作二小詩曰:“逍遙堂后千尋木,長送中宵風雨聲。誤喜對床尋舊約,不知漂泊在彭城。”“秋來東閣涼如水,客去山公醉似泥。困臥北窗呼不醒,風吹松竹雨凄凄。”東坡以為讀之殆不可為懷,乃和其詩以自解。至今觀之,尚能使人凄然也。

【注釋】

①裂眥(zì):眼睛瞪得大大的仿佛要把眼眶瞪裂一樣,形容憤怒到了極點。②長歌:篇幅比較長或者聲音要拖長的歌唱。③元微之:即元稹,字微之,唐代著名詩人。

【譯文】

諷刺挖苦的怒罵,要比吹胡子瞪眼更能讓人感到憤怒;通過長歌來抒發哀傷,要比號啕大哭更讓人傷心。這句話說得很對。元稹在江陵的時候,在病中聽說白居易被貶江州的消息,寫了一首絕句:“殘燈無焰影幢幢,此夕聞君謫九江。垂死病中驚起坐,暗風吹雨入寒窗。”白居易認為:“這些詩句其他人看了都不能承受,更何況是作為當事人的我呢!”元稹的詩集中有“垂死病中仍悵望”一句,這里的“仍悵望”三個字用得不好,又沒寫明詩是“病中作”的,因此偏離了本意。蘇東坡在擔任彭城太守時,他的弟弟蘇轍來看望他,留在彭城一百多天就離開了,寫了兩首詩說:“逍遙堂后千尋木,長送中宵風雨聲。誤喜對床尋舊約,不知漂泊在彭城。”“秋來東閣涼如水,客去山公醉似泥。困臥北窗呼不醒,風吹松竹雨凄凄。”蘇東坡覺得讀完十分傷感,于是就寫了兩首詩相和,自己安慰自己。這幾首詩現在看來,依然讓人感到十分凄涼悲傷。

主站蜘蛛池模板: 山丹县| 长葛市| 军事| 丹巴县| 兰西县| 延津县| 曲麻莱县| 昌图县| 奉新县| 衡阳市| 永胜县| 葵青区| 徐汇区| 交口县| 谢通门县| 同德县| 芜湖县| 宿迁市| 闸北区| 镇赉县| 渭南市| 普定县| 双桥区| 云和县| 阿瓦提县| 北碚区| 洛浦县| 绵竹市| 修水县| 龙山县| 辽宁省| 观塘区| 新余市| 区。| 江都市| 安康市| 嘉祥县| 武乡县| 津市市| 邢台市| 广州市|