■原文
勢利紛華,不近者為潔,近之而不染者為尤潔;智械機巧,不知者為高,知之而不用者為尤高。
■譯文
權勢和財利,不接近這些的人就清白,接近了而不為之所動的人就更清白;機謀巧詐,不知道才算高明,知道了卻不使用那就更高明了。
■活學活用:
出淤不染,知巧不用
有的人遇到有利可圖的事,就削尖了腦袋往里鉆;而在權勢富貴者的周圍,天天都有趨炎附勢的人聚集在一起。究其原因,只因一個“貪”字。因“貪”而聚集起來的組合不可能有人間真情,出現“富居深山有遠親,貧在鬧市無人問”的局面也不足為奇。
有貪必有失。從古至今,因權力而貪污、因金錢而墮落喪命者比比皆是,只有人格高尚的人,才能出淤泥而不染,才能恥于機謀巧詐而不用。尤其掌握了權力和金錢的時候,卻能保持清醒、淡泊則更高尚。
智者說:“你認為美玉是寶,我則認為不貪才是寶。”同樣一個“寶”字,世人卻有著截然不同的兩種理解,哪種令人欽佩?哪種令人鄙夷?聰明的你又會選擇哪一種呢?