- 周易(修訂版)(上下)
- 郭彧
- 1600字
- 2021-01-08 19:39:54
八 比
坤下 坎上
注釋:
①比(bì):卦名。陸德明《經典釋文》音義:“比,毗志反?!跺琛吩啤o也’;《序卦》云‘比,比也’。”卦義:親比,比和等。
②原筮:比卦,三至五互艮為手,伏兌為巫,覆震為竹,隱有“筮”之象。今“少男”艮是原本之象,還沒有裝扮“巫”者進行筮算,因而說“原筮”。筮,古人用蓍草占卦。
③不寧方來:上坎為盜,喻“不寧”,三至五互艮為山,下行為“方來”,因而說“不寧方來”。
④后夫:指后來的人。夫,民眾。
譯文:
比卦,吉利。少年沒有扮巫弄筮,還是原來的模樣。對大事進行長時間占問,沒有過錯。不安分的盜寇從山下來掠奪,后來的民眾就要遭殃了。
《彖》曰:比,吉也。比,輔也①,下順從也。“原筮。元永貞,無咎”,以剛中也?!安粚幏絹怼?,上下應也?!昂蠓騼础保涞栏F也。
注釋:
①輔:輔助。
譯文:
《彖傳》說:比卦,是吉利的卦。比的意思,是有輔佐,是下面順從?!霸?。元永貞,無咎”,是說陽剛居于中位?!安粚幏絹怼保巧舷孪鄳!昂蠓騼础保钦f他們的路走到盡頭了。
《象》曰:地上有水①,比。先王以建萬國,親諸侯。
注釋:
①地上有水:比卦,下坤為地,上坎為水,因而說“地上有水”。
譯文:
《象傳》說:地上有水,就是比卦的象征。從前的帝王觀看這一卦象,用以創建萬國,親比諸侯。
注釋:
①有孚:孚,借為浮,指陶罐浮在水面上。比卦,上坎為水,下坤為缶,三至五互艮為手,是把水注入缶中,是“有孚”。初六變,比卦成屯卦,二至上成五畫比卦,對比來看,還是“有孚”,因而說“有孚比之”。
②有孚盈缶:比卦上面有坎“水”,上水流下,注入陶罐,是“有孚盈缶”。變成屯卦,二至上成五畫比,對比來看,還是“有孚盈缶”。缶,陶罐。
③終來有它:“它”指坤缶而言。比下坤有“缶”,對比屯來看,二至四互坤,還有“缶”,因而說“終來有它”。
譯文:
初六:如同陶罐上面經常有浮水一樣,與鄰居親比沒有過失。陶罐里的水溢出來了,始終有這種狀態,是吉利的事。
《象》曰:比之初六,有它吉也。
譯文:
《象傳》說:比卦的初六,還有其他原由的吉祥。
六二:比之自內①,貞吉。
注釋:
①比之自內:指內部親比。六二與九五相比,六二變而成坎卦,上坎比下坎,因而說“比之自內”。
譯文:
六二:一家人相互親比,占問吉祥。
《象》曰:“比之自內”,不自失也。
譯文:
《象傳》說:“比之自內”,自己沒有失誤啊。
六三:比之匪人①。
注釋:
①匪人:強盜。比卦上坎“盜”為“匪人”。
譯文:
六三:親比的對象是強盜。
《象》曰:“比之匪人”,不亦傷乎!
譯文:
《象傳》說:“比之匪人”,那豈不是傷心的事!
六四:外比之,貞吉。
譯文:
六四:主動與外面的鄰居親比,占問吉祥。
《象》曰:外比于賢①,以從上也。
注釋:
①賢:賢良。指六四言。九五為君王,六四為輔佐之賢。
譯文:
《象傳》說:主動親比外面賢者,是順從上面的意思啊。
注釋:
①王用三驅失前禽:三面合圍,僅一面張網讓前面的禽獸逃脫,僅取自投羅網者。九五為“王”,二至四互震為用,互大離為前禽,“王用”而九五變,成地水師卦,下坎為驅,上坤三畫,一畫為“一驅”,師卦無原比卦互大離之“前禽”,因而說“王用三驅失前禽”。
②誡:戒備,警惕。
譯文:
九五:君王明顯與鄰邦親比。君王用三驅獵禮而前面的禽鳥就高飛了。邑人不用戒備,吉利。
《象》曰:“顯比”之吉,位正中也。舍逆取順,“失前禽”也。“邑人不誡”,上使中也。
譯文:
《象傳》說:“顯比”的吉利,是因為居在正中的位置。舍棄不順從的,只親比順從的,就是“失前禽”的意思?!耙厝瞬徽]”,是上面的君王能使用中和之道。
上六:比之無首,兇。
譯文:
上六:沒有了親比的首領,有兇險。
《象》曰:“比之無首”,無所終也①。
注釋:
①無所終:提示看對卦師。
譯文:
《象傳》說:“比之無首”,沒有終結啊。