第8章 五月二十二日
- 少年維特之煩惱(世界文學名著)
- (德)歌德
- 836字
- 2020-12-07 18:18:13
人生如夢,有些人早已有此感觸,現在這種感覺也總縈繞在我的胸懷。每當我看到那束縛著人類創造力和探索力的種種限制;每當我看到,人們從事任何活動都只是為了滿足種種需要,這些活動除了延長我們可憐的生命,再也沒有別的目的;隨后我又看到,某些研究成果給人帶來的安慰只不過是讓人像做夢似的忍耐屈從,正像一個人被囚禁在斗室里,卻在四壁上畫了五彩的人像和明亮的景物……威廉哪,所有這一切都使我默然無語。于是,我回到自己的內心,發現了一個世界!這里有的,是臆想和模糊的欲求,缺乏現實的描寫和生機勃勃的力量。因此,在我的感官里一切都飄忽不定,我就好似在夢幻中微笑著進入這個世界。
各級博學的教師一致認為,孩子們并不知道他們為什么會有這樣那樣的欲求;成年人在這個世界上四處闖蕩,也跟孩子們一樣,不知道自己從何處來,到何處去,做事也沒有真正的目的,全受制于餅干、糕點和樺樹鞭[1]——雖然誰也不愿意承認,但在我看來,實在是一目了然的。
我知道,聽了上面一席話你會對我說些什么,所以我愿意坦率地對你講:像孩子一樣無憂無慮生活的人是最幸福的。孩子們拖著自己的玩具娃娃跑來跑去,給它們脫了衣服又穿上,規規矩矩地躡手躡腳地圍著媽媽藏甜點心的抽屜轉來轉去,一旦抓住他們想得到的東西,便狼吞虎咽地把嘴巴塞得鼓鼓的,喊著:“還要!”這才是幸福的人哪。還有一些人把他們一文不值的活動或他們的熱情說得冠冕堂皇,聲稱這一切都是對人類的幸福安康的巨大貢獻,這種人也是幸福的。愿能夠這樣自得其樂的人幸福!但是,誰以清高淡泊的態度看清這一切的最后結果,誰看到每個市民多么有教養地把自己的小花園裝點成天上樂園,看到不幸的人怎樣肩負重擔,毫不氣餒,氣喘吁吁地在布滿荊棘的道路上繼續前進,看到沒有誰不想多見一分鐘陽光,那么,他就會心緒平靜,憑借想象為自己造出一個世界來,他也是幸福的,因為他是人。雖然受到來自各方面的束縛,但他心中卻始終保存著甜蜜的自由感覺,認為只要他愿意,什么時候都能離開這個監牢。
注釋:
[1] 這句話的意思是:任人隨意賞罰。