書名: 庭訓(xùn)格言全鑒作者名: (清)康熙撰 王翠菊 范英梅評(píng)注本章字?jǐn)?shù): 776字更新時(shí)間: 2020-07-21 15:36:05
知足不辱 知止不殆
訓(xùn)曰:老子曰:“知足者富?!庇衷唬骸爸悴蝗瑁共淮梢蚤L久?!蹦魏问廊艘虏贿^被體,而衣千金之裘,猶以為不足,不知鶉衣缊袍者,固自若也;食不過充腸,羅萬錢之食,猶以為不足,不知簞食瓢飲者,固自樂也。朕念及于此,恒自知足。雖貴為天子,而衣服不過適體;富有四海,而每日常膳,除賞賜外,所用肴饌,從不兼味。此非朕勉強(qiáng)為之,實(shí)由天性自然。汝等見朕如此儉德,其共勉之!
【譯文】
訓(xùn)言說:老子說:“人知道滿足才能夠富有?!庇终f:“自己知道滿足,不貪心地過分追求就不會(huì)受到恥辱,適可而止就不會(huì)遇到危險(xiǎn),只有這樣自己所擁有的才會(huì)保持長久。”衣服是用來遮蔽身體的,為何世上有的人身穿價(jià)值千金的皮衣還不滿足,不知道那些衣衫襤褸的人,反而生活得坦然自如;飲食不過是人們用來填飽肚腹的,可有的人置辦價(jià)值萬貫的食物,仍然心不滿足,不知道那些簞食瓢飲的清貧之人,反而自得其樂。我每想起這些,常常自己感到很知足。我雖然貴為天子,可是對衣服的需求也不過適合身體;縱然富有四海,而每天常用的飲食,除了賞賜臣下及宮人之外,所用的菜肴,從來沒有超過兩種。這并非我勉強(qiáng)做給人看,確實(shí)是我天性如此。你們這些人見我如此崇尚節(jié)儉的德行,應(yīng)當(dāng)相互勉勵(lì)以之為尚。
【解讀】
知足者常樂,人應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)知足。是否知足,是一個(gè)人能否感到幸福的先決條件。否則,即便是富有四海,如果不滿足,也是不會(huì)幸福的。人,總是處在一個(gè)“比上不足比下有余”的尷尬位置。然而,人總是喜歡和比自己強(qiáng)的比,結(jié)果越比心里越不平衡,越比越覺得自己不如人,怨恨、嗔怒之心也就隨之而生。在現(xiàn)實(shí)生活中,像顏回那樣“一簞食,一瓢飲,在陋巷”而不改其樂的人畢竟太少。在這方面,康熙為子女以及后世做了一個(gè)極好的榜樣。身為一國之主,尚能如此節(jié)儉,我們一般人更應(yīng)當(dāng)安于既有的舒適生活,而不應(yīng)這山望著那山高,沒有止境地追尋本不屬于自己的東西。