第56章 羅馬的衰亡[136]
- 某晚當我外出散步:奧登抒情詩選
- (英)W.H.奧登
- 296字
- 2020-01-16 15:48:08
(致西里爾·康諾利[137])
濁浪拍擊著碼頭;一處
荒地里,雨水抽打著
一輛廢棄的列車;
山洞里擠滿了歹徒。
晚禮服變得怪誕可笑;
國庫官員們追捕著
潛逃途中的欠稅者,
經由外省城鎮的下水道。
那些秘密的巫術儀式
令神廟妓女昏昏入睡;
而所有的文人,都會
保留一個假想的知己。
性情孤僻的加圖[138]或會
贊頌古代的紀律規范,
可肌肉發達的水兵們嘩變
卻只是為了食物和薪水。
愷撒的雙人床如此溫暖
此時一個無足輕重的書記官
在粉色的官方表格上面
寫下“我對工作興趣寡淡”。
沒有被賜予財富或憐憫
紅腿的小鳥[139]守護著布滿
斑點的鳥蛋,定睛俯瞰
每一座流感侵襲的城市。
遠方某處,大群的馴鹿
正在穿越金色的苔蘚地,
它們急行一里又一里,
安靜又極其迅速。[140]
1947年1月