第22章 關于孩子與婚姻
- 尼采全集:查拉圖斯特拉如是說(第4卷)
- (德)弗里德里希·尼采
- 1177字
- 2019-11-18 10:17:22
我有一個單讓你一個人回答的問題,我的兄弟:我將這個問題像一個測錘一樣扔進你的靈魂,以便知道,你的靈魂有多深。
你很年輕,希望要孩子和婚姻。可是我問你:你是一個可以希望自己要一個孩子的人嗎?
你是勝利者、自我克制者、意識的主宰、你美德的主人嗎?我如是問。
或者是動物按你的意愿說話,是生計所需?抑或是孤獨?還是同你自己不和?
我所要的是,你的勝利和你的自由渴望有一個孩子。你應該為你的勝利和你的解放建造活的紀念碑。
你應該超越自己來建造。可是首先你得給我把自己建造出來,造出有棱有角的身體和靈魂。
你不僅應該向前繁衍生息,而且應該向上!讓婚姻的花園來幫助你這樣做吧!
你應該創造一個更高級的肉身,一個第一運動,一個自轉的輪子,——你應該創造一個創造者。
婚姻:我如此稱呼成雙的意志,這種意志要創造出大于創造者的一。我把婚姻稱為懷著這樣一種意志的人之間的相互敬畏。
讓這成為你的婚姻之意義與真理吧。可是,太多太多人,即那些多余人,稱之為婚姻的東西,——啊,我叫它什么好呢?
啊,成雙成對靈魂的這種貧困!啊,成雙成對靈魂的這種污穢!啊,成雙成對的這種可憐愜意!
他們把這一切叫做婚姻;他們說,他們的姻盟是在天國締結的。
嗨,我不喜歡它,這多余人的天國!不,我不喜歡他們,這些被天國之網纏住的動物!
讓上帝也遠離我吧,他一瘸一拐地走上前來祝福他沒有撮合的事情!
我讓你們不要笑話這樣的婚姻!哪個孩子會沒有理由來為其父母哭泣呢?
這個男人在我看來似乎很可尊敬,已經成熟,可以理解大地的意義:可是當我看見他的女人時,大地在我看來似乎成了一所瘋人院。
是啊,如果一位圣人同一個蠢女人互相交媾,我寧愿要大地在痙攣中震顫。
這個人像英雄一樣出去尋找真理,結果卻為自己繳獲了裝飾起來的謊言。他稱之為他的婚姻。
那個人很難交往,精挑細選。可是他一次就永遠毀壞了他的交往:他稱之為他的婚姻。
再一個人尋求一個有著天使美德的侍女。可是一下子他成了一個女人的侍女,現在他有必要在這個問題上成為天使。
我現在發現所有的購買者都小心翼翼,所有人都有狡詐的眼睛。可是甚至最狡詐的人也還是盲目地購買他的妻子。
許多短暫的愚昧——也就是你們所謂的愛。而你們的婚姻作為一種長期的愚笨,結束了許多愚昧。
你們對女人的愛和女人對男人的愛:啊,但愿它是對受苦受難的、被遮蔽的諸神的同情!可是兩只動物多半是互相猜透的。
然而即使是你們最佳的愛情,也不過是一種如癡如醉的比喻和一種痛苦的火焰。它是一個火炬,會照亮你們更高的歷程。
將來你們應該超越自己去愛!所以你們首先學習如何去愛吧!為此你們不得不從圣杯中飲下你們愛情的苦酒。
苦澀也在最佳愛情的圣杯中:因此它造成對超人的渴望,因此它引起你這位創造者的干渴!
干渴對于創造者來說,是愛欲之箭和對超人的渴望:說吧,我的兄弟,這就是你的婚姻意志嗎?
我稱這樣一種意志、這樣一種婚姻為神圣。——
查拉圖斯特拉如是說。