官术网_书友最值得收藏!

第20章 諭紀(jì)澤:讀書須能涵泳體察

原文

字諭紀(jì)澤:

八月一日,劉曾撰來營,接爾第二號信并薛曉帆信,得悉家中四宅平安,至以為慰。

汝讀《四書》無甚心得,由不能虛心涵泳,切己體察。朱子教人讀書之法,此二語最為精當(dāng)。爾現(xiàn)讀《離婁》,即如《離婁》首章“上無道揆,下無法守”,吾往年讀之,亦無甚警惕。近歲在外辦事,乃知上之人必揆諸道,下之人必守乎法。若人人以道揆自許,從心而不從法,則下凌上矣。“愛人不親”章,往年讀之,不甚親切。近歲閱歷日久,乃知治人不治者,智不足也。此切己體察之一端也。

涵泳二字,最不易識,余嘗以意測之。曰:涵者,如春雨之潤花,如清渠之溉稻。雨之潤花,過小則難透,過大則離披,適中則涵濡而滋液;漓渠之溉稻,過小則枯槁,過多則傷澇,適中則涵養(yǎng)而浡興。泳者,如魚之游水,如人之濯足。程子謂魚躍于淵,活潑潑地;莊子言濠梁觀魚,安知非樂?此魚水之快也。左太沖有“濯足萬里流”之句,蘇子瞻有夜臥濯足詩,有浴罷詩,亦人性樂水者之一快也。善讀書者,須視書如水,而視此心如花如稻如魚如濯足,則涵泳二字,庶可得之于意言之表。爾讀書易于解說文義,卻不甚能深入,可就朱子涵泳體察二語悉心求之。

鄒叔明新刊地圖甚好。余寄書左季翁,托購致十副。爾收得后,可好藏之。薛曉帆銀百兩宜璧還。余有復(fù)信,可并交季翁也。此囑。父滌生字。

咸豐八年八月初三日

譯文

紀(jì)澤:

劉曾撰于八月一日抵達(dá)軍營,帶來了你的第二封信和薛曉帆的一封信,從信中得知家中四宅無事,心中甚感欣慰。

你雖然在讀《四書》,但卻沒有什么心得體會,原因是你不能做到虛心涵泳,切己體察。這兩句話是朱子教人讀書的方法,而且說得最為精辟。現(xiàn)在你在讀《離婁》,就應(yīng)當(dāng)用心體會,就像《離婁》第一章的“上無道揆,下無法守”,我當(dāng)初讀到此處,也沒有多加注意。這些年來一直在外辦事,才知道處于高位的人必須遵守道德,處于低位的人應(yīng)當(dāng)遵守法規(guī)。如果人人都以遵守道德自居,只從心愿而不講法律,就會以下凌上。“愛人不親”一章,以前我讀時,也不覺得多么親切。近些年來閱歷漸長,才明白治人者而不能治人,乃是智力不夠的原因,這一點是我的親身體驗。

涵泳二字的內(nèi)涵,理解起來十分困難。我曾經(jīng)解釋說:涵者,如同春雨滋潤鮮花,又像清澈的渠水灌溉稻田。雨水滋潤鮮花,太少了則無法澆透,太多了又會引起倒伏,不多不少才能使花兒得到水分的滋養(yǎng);渠水灌溉稻秧,太少了稻秧就會因缺水而干枯,太多了又會造成澇災(zāi),不多不少才能使稻秧茁壯成長。泳者,就像魚兒嬉戲于水中,像人在水中洗足。程子說魚躍進(jìn)水潭,非常活躍;莊子說,在濠梁上看魚,怎知魚兒不快樂?這是魚在水中的快樂。左太沖有“濯足萬里流”的語句,蘇子瞻有夜臥洗足詩,還有浴罷詩,這些詩句都是人天性喜水的一種快樂。善于讀書的人,必須把書看作水,而把這種視書如水的心情看作如鮮花、如稻秧、如魚兒、如洗足,這樣對涵泳二字也許就能有更深的體會了。讀書時,單純理解文章的意義是很容易的事,但往往不能深入體會。希望你能從朱子的涵泳、體察二語,體會出讀書的要旨,用心追求更高的境界。

鄒叔明新刊刻的地圖很好。我寄了信給左季翁,拜托他購買十幅,你收到后,一定好好收藏。薛曉帆的百兩銀子應(yīng)當(dāng)按時送還。我有回信要交給季翁,代我轉(zhuǎn)交。特此囑咐。父滌生書。

咸豐八年八月初三日

主站蜘蛛池模板: 建瓯市| 张北县| 和平区| 兰西县| 禹城市| 台中县| 广饶县| 衡东县| 美姑县| 西和县| 陈巴尔虎旗| 潜江市| 会宁县| 阿坝县| 额敏县| 双鸭山市| 长阳| 沈阳市| 仙游县| 新和县| 格尔木市| 陇南市| 方城县| 蚌埠市| 襄汾县| 定西市| 长沙县| 淮南市| 平利县| 遂昌县| 金塔县| 太和县| 陇川县| 彭泽县| 郎溪县| 满洲里市| 锦屏县| 江山市| 太白县| 玉环县| 武鸣县|