官术网_书友最值得收藏!

第三節(jié) 本書的目的和方法

反對古有復(fù)輔音說的觀點雖然得到一些學(xué)者的支持,但是并沒有將支持復(fù)輔音聲母的各種主要材料擊倒,反對派往往不能對各種復(fù)雜的諧聲現(xiàn)象作出合理的正面的解釋。有的學(xué)者甚至認(rèn)為同諧聲者本來就不一定同紐。這樣的意見本來并沒有錯,但是由于缺少論證,所以不能令主張古有復(fù)輔音的學(xué)者口服心服。現(xiàn)在,主張古有復(fù)輔音的學(xué)者反而逐漸增多,就是因為他們堅信他們所利用的材料是站得住腳的,是無可置疑的。本書將要從正面辨析那些用于證明古有復(fù)輔音的材料和證據(jù)是不可靠的。我們認(rèn)為不利用構(gòu)擬復(fù)輔音的方法,也能解釋那些比較困難的諧聲。這樣深入細致地辨析考證材料的工作,我們的前輩還是很少做過的,我們的研究工作要達到的目的就是證明上古漢語的語音中沒有復(fù)輔音存在。由于時間和篇幅的限制,我們將辨析用于論證復(fù)輔音的主要材料,沒有可能也沒有必要將一切材料都毫發(fā)無遺地辨析干凈。學(xué)者們可以推廣本書的理論和方法去辨析我們沒有論及的那些材料。

本書完全是從客觀的、實際的材料出發(fā),而不是從任何現(xiàn)成的理論假設(shè)出發(fā),因此本書的意義還在于避免了現(xiàn)在的上古音研究中過分重視“假設(shè)”的問題[101]。我想引述偉大的科學(xué)家牛頓在一封信中所說的話:“對事與物的推論,最好和最安全的方法似乎應(yīng)該先聰明地尋求事物的性質(zhì),再逐漸提出假說來解釋。要知道假說只能用來輔助解釋事物的性質(zhì),假說本身并非事物的性質(zhì),除非它可供做實驗。因為如果假說的可能性也要作為事物的真實性來實驗,那么我就不知道如何使科學(xué)得以確定了。”[102]本書是用充分的材料來檢驗音韻學(xué)上的某些假設(shè)和理論,而不是企圖為某些既成的理論提供證據(jù),更不是為了遷就某些理論假設(shè)而歪曲事實或主觀地剪裁事實[103],本書的論述完全是以堅實的考證為基礎(chǔ)[104]。我們力求博采文獻,戒絕空談,不作任何沒有根據(jù)的假設(shè),也避免好大喜功地建立所謂的體系[105]。呂叔湘先生曾經(jīng)在《把我國語言科學(xué)推向前進》[106]一文中告誡我們:“我有一個印象,喜歡搞理論的人多,肯在觀察、實驗上用功夫的人少,特別是在青年同志里邊是如此。別人也有這樣的印象。我看語言研究,至少是語法研究,也有類似的情況。為什么會有這種偏向?我想,這是因為搞理論可以得到一種美學(xué)上的滿足,用通俗的話來說就是‘過癮’。你看,化學(xué)元素周期表、原子核模型,美不美?美得很啊。語法體系不是也可以搞得很美嗎?觀察呀、實驗啊,既零碎,又枯燥,膩味死了。然而,沒有辦法:不搞觀察和實驗就產(chǎn)生不出理論。”呂叔湘先生的這番話是說一切理論都要立足于堅實的實踐,要從客觀的材料出發(fā),要系統(tǒng)地、準(zhǔn)確地掌握材料。這并不是輕視理論,而是輕視脫離實踐基礎(chǔ)的空理論[107]。我們尤其要提防專門用新奇理論來解釋中國歷史文化的傾向。一代國學(xué)宗師羅振玉在《碑別字續(xù)拾序》[108]說過:“嘗怪當(dāng)世少年,乃務(wù)倡隱怪之說,肆向壁之談,一若學(xué)問之事,前賢已發(fā)揮無遺,非另辟畦徑,不能標(biāo)新領(lǐng)異者。吾殊不知其何心也。”著名考古學(xué)家和人類學(xué)家李濟先生《再談中國上古史的重建問題》[109]一文論述到:“冒牌的科學(xué),甚至于有計劃的欺騙,都在科學(xué)界發(fā)生過。不過這一類的事件尚可以鑒別;最應(yīng)該防備的,是借用科學(xué)理論,發(fā)揮個人的偏見。這些不成熟的半吊子[110]的科學(xué)歷史觀,已經(jīng)在中國的史學(xué)界出現(xiàn)過不止一次了。譬如:有一位研究中國古代史的外國籍的漢學(xué)家,曾經(jīng)把若干少數(shù)民族在中國境內(nèi)近代地域的分布情形,用作解釋兩千年前的中國歷史,并作了若干推論,說中國文化受了很大的土耳其的影響。這完全是對于民族學(xué)的一種誤解。我們現(xiàn)在知道,有不少的史學(xué)家想利用各種的時髦的社會學(xué)理論解釋中國上古史。但是他們不但對于社會學(xué)這門學(xué)問本身沒有下過功夫,連中國上古史的原始資料也認(rèn)識不了許多。不過一般的讀者因為他們說法新穎,往往就迷住了。這一類的發(fā)展,對史學(xué)這門學(xué)問本身是不幸的。”[111]我們在上古音研究中一定要提防和反對這種怪現(xiàn)象,現(xiàn)在這種荒唐的事情在音韻學(xué)界不僅有,而且很囂張。具體表現(xiàn)為濫用半生不熟的理論和方法來隨心所欲地亂談假設(shè),并在這種假設(shè)的基礎(chǔ)上作許多無根的推論。這種烏七八糟的行為居然被無識之徒吹捧為主流,必將成為千古笑柄。

本書要為上古音韻學(xué)的科學(xué)研究做一點較為扎實的基礎(chǔ)工作。我們也深信這樣的堅實客觀的考據(jù)性探索將會有利于理論上的深入研究,具有理論上的價值,并且本書不作任何高談闊論的純粹理論假設(shè)。事實上,學(xué)者們對音韻學(xué)研究方法上的問題早已有所覺察。如魯國堯先生《致寧繼福論<中原音韻>書》[112]說:“我看,迄今對于漢語音韻學(xué)的研究(包括《中原》的研究在內(nèi))都著重于語音系統(tǒng)的考察,而單個字音的演變卻未受到足夠的重視。近年來,近代詞義的研究方興未艾,而近代字音的研究卻很沉寂,《漢語大詞典》《漢語大字典》[113]正在編纂中,如果對字義、詞義的變化寫得很詳細,而對字音、詞音的演變不作探討,未免是美中不足。我看單個字音的研究應(yīng)該重視。我寫了三篇宋詞用韻考,曾利用《廣韻》《集韻》《中原音韻》等與宋詞韻字參稽比較,考察了二十幾個字音。”魯國堯先生的意見確實是痛下針砭,頗為中肯。我們認(rèn)為對具體的材料不作深入細致的考察[114],就想急于建造理論,提出大膽的假設(shè),構(gòu)造體系,這不是科學(xué)的態(tài)度[115]。只靠一些有限的現(xiàn)象就得出結(jié)論,并且在這樣的結(jié)論上又進一步推出其他的結(jié)論,這往往是不可靠的。朱德熙先生稱之為“以小本錢做大買賣”[116]。事實上,深入細致的考據(jù)工作是頗得學(xué)術(shù)界的重視的。孫玉文教授的博士學(xué)位論文《漢語變調(diào)構(gòu)詞研究》[117]、汪維輝教授的博士學(xué)位論文《東漢—隋常用詞演變研究》[118]、董志翹教授的博士學(xué)位論文《<入唐求法巡禮行記>詞匯研究》[119]、陳劍的博士學(xué)位論文《殷墟卜辭的分期分類對甲骨文字考釋的重要性》[120]都是以考據(jù)為主的學(xué)位論文,而且都獲得學(xué)術(shù)獎。本書也是以考據(jù)為主,但我們在文章中也要涉獵一些規(guī)律性和理論性的問題,其中有些問題還相當(dāng)重要,例如上古漢語中是否真的已經(jīng)有了反切?古人所說的“合音”到底是不是反切?“倒紐”的現(xiàn)象與上古音聲母的關(guān)系如何?在上古漢語的語音中,果真如很多學(xué)者說的那樣有復(fù)輔音存在嗎?現(xiàn)代的音韻學(xué)者用于論證上古音有復(fù)輔音的證據(jù)是否可靠?其論證的方法是否經(jīng)得住檢驗?“自反”原理對于揭示漢字的諧聲結(jié)構(gòu)有多大的重要性?本書常常利用古代漢語的“系統(tǒng)性”來駁正學(xué)者們的論述及其所根據(jù)的材料。毫無疑問,語言的“系統(tǒng)性”問題是密切關(guān)系到語言學(xué)理論的重大問題,本書的討論將揭示語言的“系統(tǒng)性”原理所具有的重要的實用價值,具體表現(xiàn)在研究上古音聲母時非凡的功用。前輩學(xué)者黃侃《文字聲韻訓(xùn)詁筆記》第199頁早已精辟地指出:“求語根之專書,端推劉熙《釋名》。有《釋名》然后知名必有義,義必出于音。然《釋名》只單就每字論,而無系統(tǒng)條貫,可為求語根之書,不能為求語根之學(xué)也。”這是強調(diào)語言的系統(tǒng)性在考求語根上的作用。我在本書中特別關(guān)注通過通假字系聯(lián)法來討論上古音的聲母問題[121],避免被一些孤立的諧音現(xiàn)象所迷惑。我們的上述工作都將立足于考據(jù),在充分的材料的基礎(chǔ)上展開。

另外,本書在堅持以考據(jù)為主的同時,也注意利用語音學(xué)和方言學(xué)的方法來做審音的工作,盡可能地對古漢語的一些音變現(xiàn)象作出音理上的分析,但是我們的審音正如王力先生所要求的一樣,是在考古基礎(chǔ)上的審音,而不是不顧漢語史自身的材料和問題,一味地遷就所謂的漢藏語對音或漢藏語同源的假設(shè)。李方桂在《漢語研究的方向》[122]中說:“‘蚓’(螾)這個字按照我們推測上古音的方法,至少在我上古的擬音為rin,這種音值好像跟現(xiàn)在的念法不大相像,但卻是完全根據(jù)漢語的材料來定的音,并沒有受到別的影響,也就是說并不是在別的語言里有這個字而影響它擬成這個樣子。后來,我們發(fā)現(xiàn)在西藏文里也有蚯蚓這個字,叫做srin。大凡藏文在名詞前頭有s-,我們并不知道它有什么用處,但是乍看起來,至少覺得這兩種讀音是有點相近的情形。對不對,我們并不知道,也許是一種偶合或誤會的現(xiàn)象。那么成系統(tǒng)的研究,就要看諸位將來遠大的前途了。……我們在這里的擬測并不靠西藏語的比較,而是單純就漢語的本身來擬測,然后再跟藏語作比較。”早在1939年李方桂先生[123]就說過:“因為比較研究是求歷史上的關(guān)系,所以全系的比較不如一支系的比較容易。因為相近的一小支的語言,它們的歷史上的時間變遷都較少,比較起來簡單,并且同較大的支系去比較也得拿它作基礎(chǔ)。所以把西藏語同漢語比,就不如把西藏語同它相近的緬甸語比;把暹羅語同漢語比,就不如把暹羅語同它同系的別的臺語比等。我們把臺語的系統(tǒng)弄清楚之后再與漢語比,那么我們就立在較穩(wěn)固的基礎(chǔ)上。”[124]本書討論漢語上古音的聲母問題是以古漢語自身材料為基礎(chǔ)。漢藏語對音或漢藏語同源不是本書所討論的課題[125]。對于經(jīng)過認(rèn)真的研究仍然不能解釋的音變現(xiàn)象,我們的態(tài)度是付之闕如。我們不打算對某些目前還難于解釋的復(fù)雜音變強作解釋,而是尊重語言事實本身。呂叔湘先生在其論文《數(shù)量詞后的來、多、半》[126]中有一段話很能發(fā)人深省:“我不知道這個解釋講得通講不通。我寫這篇短文的主要目的是向讀者求教,關(guān)于‘來’字的規(guī)律是否符合事實。如果這些規(guī)律本身站得住,解釋的是否圓滿應(yīng)該不影響規(guī)律的存在。如果規(guī)律站不住,也就是說,對于事實的觀察不正確或不全面,那末所作解釋,盡管聽起來很有道理,也是要落空的。”呂叔湘先生的態(tài)度是科學(xué)的、實事求是的,也是本書采取的態(tài)度。

本書力求做到在材料、方法、考證、理論各個方面都既嚴(yán)謹(jǐn),也有創(chuàng)新。

在材料上,我們盡量廣泛地收集文獻上的材料,而且注意利用古文字學(xué)上的材料和學(xué)者們的研究成果,并一一注明所出。我們自己也努力尋求古文字材料,并非都利用其他學(xué)者所完成的成果。本書還注意參考日本學(xué)者的研究成果。但是我們絲毫不迷信日本學(xué)者的觀點,我時刻不忘用自己的研究來印證和檢驗日本學(xué)者的意見[127]。在具體的材料上,例如趙元任先生《反切語八種》[128]指出民間慣于利用反切的方法來創(chuàng)造隱語,此文是很重要的文獻。我們也注意到清代學(xué)者郝懿行的《曬書堂文集》已經(jīng)有了類似的觀察和論述[129]

在方法上,本書廣泛利用了通假字系聯(lián)法。在其他學(xué)者的論著中運用通假字系聯(lián)法來研究上古音聲母還不是很普遍。本書在研究上古音聲母的時候,時刻不忘將漢字的形、音、義三者作為一個整體來考慮,這也是本書在方法上的一個特色,因為有許多音韻學(xué)家討論上古音常常是離開字義,就音韻本身來進行討論,而不是將形、音、義三者緊密相連。事實上,研究上古音的聲母問題,是絕對不能忽視文字學(xué)和訓(xùn)詁學(xué)的重大作用的。黃侃《文字聲韻訓(xùn)詁筆記》[130]:“二曰古無訓(xùn)詁,聲音即訓(xùn)詁。黃先生嘗云:古無訓(xùn)詁書,聲音即訓(xùn)詁也。”許多音韻學(xué)問題的解決要借助于文字學(xué)和訓(xùn)詁學(xué)的研究,許多音韻學(xué)家的錯誤也往往是因為忽視了文字學(xué)和訓(xùn)詁學(xué)方面的材料。我們在本書中將充分考慮到這一點。另外,本書非常謹(jǐn)慎地使用對音的方法。在沒有十分把握的時候,我也會在文章中注明。例如我們采用了日本學(xué)者、梵學(xué)大家宇井伯壽關(guān)于支婁迦讖翻譯佛經(jīng)中的音譯材料,因為我們認(rèn)為這是可以信賴的研究成果。本書采用的其他對音材料都經(jīng)過嚴(yán)密的選擇和斟酌,且一一詳注所依據(jù)的文獻,并非草率從事。謹(jǐn)慎地利用對音材料對考論古漢語的語音往往有重大的價值。

在考證上,我們繼承清代漢學(xué)家的寶貴學(xué)風(fēng),務(wù)求嚴(yán)謹(jǐn),孤證不立論。如同清代音韻學(xué)家陳澧《切韻考》[131]卷一序所稱:“惟以考據(jù)為準(zhǔn),不以口耳為憑,必使信而有征,故寧拙而勿巧。”《清史稿·傅山傳》所錄傅山論書法之言:“寧拙毋巧,寧丑毋媚,寧支離毋輕滑,寧真率毋安排。”如果沒有充分的證據(jù),我們不會輕易地贊成或反對某種觀點,也就是前輩學(xué)者說的“既不輕信,亦不輕詆”。務(wù)求昭學(xué)術(shù)之公,持是非之平。我們的態(tài)度如同《文心雕龍·序志》所言:“有同乎舊談?wù)撸抢淄玻瑒葑圆豢僧愐玻挥挟惡跚罢撜撸瞧埉愐玻碜圆豢赏病Mc異,不屑古今,擘肌分理,唯務(wù)折衷。”亦如江有誥《音學(xué)十書·古韻凡例》稱:“精益求精,密益求密,不敢妄為立異,亦不茍為雷同。”鄒漢勛《讀書偶識》[132]自敘:“然見必出諸己理,不阿于人。雖見書未廣,容有闇同者;交士未多,容有遙合者。亦唯自信,無抄襲焉爾。”本書不回避各種復(fù)雜現(xiàn)象和困難問題,實事求是地面對材料所反映的問題,決不以空論代替實證。我努力避免《四庫提要》卷五十八“明儒學(xué)案”條所說的:“及其末流之弊,議論多而是非起,是非起而朋黨立。”雖然我曾經(jīng)認(rèn)真地學(xué)習(xí)過清代小學(xué),然而在具體的考證上卻也難免疏漏。本書中出現(xiàn)的任何錯誤都是誠實的,是我在真誠地探索中所犯的錯誤,而不是《說文解字?jǐn)ⅰ匪u的:“人用己私,是非無正,巧說邪辭,使天下學(xué)者疑。”

在理論上,本書的考證和研究是與一系列的理論觀點緊密相連的。例如,把自反理論用于上古音聲母研究,將解釋一系列復(fù)雜的諧聲問題,盡管并不是我最早注意到漢字中有“自反”現(xiàn)象,但卻是我較早地把“自反”理論和上古音聲母研究相聯(lián)系[133]。又如,本書充分注意到漢字的諧聲結(jié)構(gòu)中有訓(xùn)讀的現(xiàn)象存在,這樣的研究在前輩學(xué)者中除了楊樹達、黃侃、沈兼士之外,其他學(xué)者似乎還很少做類似的研究。我們認(rèn)為用訓(xùn)讀可以解釋一些比較困難的諧聲問題。另外,我們對反切起源的論述也關(guān)系到漢語史的一個重大的課題。

我們還需要作一點說明:本書第二章各節(jié)雖有各自討論的中心,但是各節(jié)之間有著緊密的關(guān)聯(lián)。我們對有的問題的分析事實上涉及多方面的內(nèi)容,要牽涉到不同章節(jié)中所使用的方法。因此,我們把例子歸屬于哪一章哪一節(jié)也只有相對的標(biāo)準(zhǔn)。例如,我們討論了相當(dāng)一些例子既屬于自反的問題,也屬于訓(xùn)讀的問題,我們往往是把這些例子歸屬于“論訓(xùn)讀”一節(jié)來討論,而沒有放在“論自反”一節(jié)。這樣的處理只是方便做法。

主站蜘蛛池模板: 新沂市| 元阳县| 浪卡子县| 灵台县| 紫金县| 常山县| 竹溪县| 静安区| 永吉县| 红桥区| 弥勒县| 新乡县| 临西县| 泰宁县| 呈贡县| 大城县| 永丰县| 仙居县| 平安县| 古田县| 永州市| 南投县| 阳东县| 广灵县| 盐山县| 黄冈市| 旬邑县| 射阳县| 苏尼特右旗| 广元市| 夏津县| 阿拉善左旗| 清徐县| 泸定县| 莲花县| 玉溪市| 固镇县| 汉川市| 拜城县| 陈巴尔虎旗| 江安县|