- 神曲的故事(插圖珍藏本)
- (意)但丁
- 1440字
- 2019-09-26 13:48:00
第六章 地獄第四圈
我們來到有著向下陡坡的地方,準備下到地獄第四圈。這里我們看見普魯托,這位看守財富的惡魔,長著腫脹的嘴臉,發出奇怪刺耳的聲音。
維吉爾對它說:“安靜,可憎的狼!他的行程出自上天的意愿。”
那兇殘的野獸像桅桿折斷時漲滿的帆跌落一樣倒在地上。于是我們下到了第四道溝渠。
我驚異地看見,無數的靈魂圍著圈子分成兩隊,用他們的胸膛向相反的方向推著滾動的重物。他們呼喊著,遇到一起就互相廝打,指責對方:“你為什么積聚?”“你為什么揮霍?”然后他們又轉過身來,把重物推回,到下一個半圈時又開始下一場較斗。就這樣,他們沿著悲哀的圓圈,各自走向相反的地點,一遍遍喊出彼此輕蔑的話語。
我感到我的心幾乎被刺穿。我問大師:“告訴我,這些靈魂是誰?他們是不是修士——在我們左邊轉圈的剃掉頭發的人?”
維吉爾說:“向左和向右的全都患了心靈的斜視,他們不能適度地使用財富。沒有了頭發向左的那些是修士、紅衣主教和教皇,貪婪在他們身上超出了限度。”
我問:“大師,我能否從他們中認出幾個被這種愚蠢行為玷污的人來?”
維吉爾說:“很難,因為他們骯臟而不明是非的生活,使得他們難以辨認。”他又說:“現在你該明白,那些人們爭奪著的由命運女神照管的財富,是多么短暫的游戲。因為月光下面現有的全部黃金,從不曾使任何一個疲憊的靈魂得到片刻安息。”
我向大師詢問那位命運女神的事,他說:“智慧超越所有事物的他(注:指上帝)任命了一位引導者管理世間的榮耀。她使那些虛幻的利益以人類理智無法預知的方式輪轉。一個民族統治;另一個就衰落。你的知識無法抗拒她的力量,她帶來的變化從不停歇。由于這個原因,人們頻繁地改變著狀況。她也屢屢受到誹謗,甚至來自那些本應對她贊美的人們。但她被福佑著,聽不到這些。和其他原初的存在一道,她快樂地推動她的天體并且享受著榮耀。現在去更悲慘的下面吧,因為我們動身時升起的每顆星都落下了。”

命運之輪
佛羅倫薩手抄本 約1440年
這幅佛羅倫薩手抄本繪畫以中世紀的藝術模式表現了命運之輪,強調了命運的無常和莫測。維吉爾把命運女神描述為上帝指定的管理和引導者,一個自然的、非人類的女性力量,她以神圣的智慧和公正“以人類理智無法預知的方式”(VII,81)推動著命運之輪。我們可以把這看作是人類對不可掌控的自然力量的解釋。
時不時地,那些虛幻的利益從種族到種族,從部落到部落,以人類理智無法預知的方式輪轉。(VII,79-81)

斯提克斯沼澤
威廉·布萊克 水粉1824—1827年 維多利亞國家美術館藏
在第五圈,布萊克描繪了另一種罪行:憤怒。罪人們被浸在斯提克斯沼澤中,暴怒者露在泥污外面,慍怒者沒在泥污下面,只有汩汩的氣泡表明了他們的存在。在但丁筆下,暴怒者永遠不停地互相攻擊——在心理學上指那些唯有通過攻擊他人才能肯定自身的靈魂。其中的一個罪人——阿津蒂,他拒絕讓但丁從流放中返回佛羅倫薩——因為打不過其他的對手,而“開始轉過牙齒咬著自己”(VIII,63)。這似乎象征著憤怒所具有的自我毀滅的力量。
維吉爾把泥污中的慍怒者指給朝圣者看,對他解釋慍怒者所承受的痛苦:“陷在爛泥中,他們說:‘我們曾在因太陽而喜悅的甜美空氣中慍怒;我們厭倦了心中陰沉的迷霧:現在我們在發黑的污泥中悲痛。'(VII,121—124)”
布萊克的這幅畫使陷沒于泥污中的慍怒者也可以被看到,生動地對暴怒者和慍怒者進行了對比。通過這幅畫,他告訴我們,慍怒也是憤怒的一種表現形式,雖然不像暴怒一樣具有主動的攻擊性,但仍然具有一種潛在的攻擊性。
這些人相互攻擊著,不僅用手,也用頭和胸膛,還用腳,用牙齒從對方身上撕下碎片。(VII,112-114)