- 神曲的故事(插圖珍藏本)
- (意)但丁
- 1216字
- 2019-09-26 13:47:59
第五章 地獄第三圈
我醒來后,隨著維吉爾來到地獄的第三圈。這一圈到處都是寒冷和無休止的、沉重的雨,大冰雹夾著雪從昏暗的天空向下傾瀉,大地因為承受它們而發出臭氣。靈魂們都浸在污水中,因為痛苦而不斷翻轉著身體。
一只怪異兇殘的野獸——刻爾布魯斯,有三個頭,都嚎叫著。它的眼睛血紅,胡須油膩發黑。它用爪子撕裂、剝開和分割那些靈魂。發現我們,它張大猙獰的嘴,向我們露出牙齒。我的向導抓起幾把泥土,投進那些饑餓的口中。就像一只因為饑餓而哮叫的犬,吃到東西就會安靜,刻爾布魯斯也是一樣,專注而緊張地吞下它們。趁著這個機會,我們跑過它的身邊。

恰科
多雷 銅版畫1868年
恰科是13世紀的佛羅倫薩人,具體是誰并不清楚,但是他由于但丁的《神曲》而聞名。他犯了暴食的罪行,因而被罰在這一圈中,只能吃貧瘠的污泥。在多雷的這幅畫中,他咬著自己的手,似乎很饑餓,然而他的身體卻很健壯,一點也不像“營養不良”者。
因為暴食可詛咒的罪行,如你看到的,我憔悴在雨中。(VI,53-54)
我們走過那些承受著怦然落下的沉重雨水的靈魂,腳踏在他們看似像人的空洞的外形上——既然他們那么多,使我們沒有落足之地。所有的靈魂都躺在地上,只有一個,一看到我們的身影,就坐直了身體。
他對我說:“還記得我嗎?在你剛出生的時候我還活著。”
由于他的臉毀損得太厲害,我認不出他是誰。他嘆了口氣說:“你的城市(注:指佛羅倫薩)給我起的名字叫恰科,我因為犯了暴食的罪行,如你所看到的,在這雨中憔悴。”他又說:“不過我并不孤單,因為所有和我犯有同一罪行的人,都在這里受到同樣的刑罰。”然后他沉默了。
我問他:“恰科,你重重地壓在我心上的痛苦使我流淚。不過請告訴我,要是你知道,怎樣的結局等著那座分裂了的城市?那里還有沒有正直的人?告訴我為什么它被太多的分裂重創?(注:這里但丁明確地提到同時期的最終導致他被流放的政治事件。)”
他對我說:“長久的論戰之后,將會發生流血。白黨將用殘忍的手段趕走黑黨,但是三年后他們也必定衰落。那時黑黨將占據上風,借助一個見風使舵的人(注:指教皇波尼費斯八世)的力量。”
我又向他問起泰嘉佑、法利納塔、莫斯卡和盧斯蒂庫奇(注:都是當時佛羅倫薩著名的政治家)等人的事情,恰科說:“在更黑暗的地獄中,另外的罪把他們帶到了底層。如果下降得足夠低,就會看到他們。”然后他不再說話,像其他的同伴一樣倒了下來。

吝嗇者與浪費者
維奇他 約1445年 大英博物館藏
在吝嗇及浪費者居住的地獄第四圈,維吉爾咒罵攔道的普魯托(希臘神話中的財神):“讓你的報復吞噬自己吧!”普魯托像折斷的桅桿一樣立刻消失了。兩隊靈魂用他們的胸部沿著相反的方向推動重物,他們相遇時就互相咒罵:“你為什么積聚?”“你為什么揮霍?”維奇他讓吝嗇者和浪費者推動相同的重物,象征著金錢是使他們墮落的同樣的理由。
他們大聲呼喊,滾動著重物,用他們胸膛去推。他們互相廝打;到了那個地點,每個人都轉過身來,把重物推回,喊著:“你為什么積聚?”“你為什么揮霍?”(VII,26-30)