
一切為了愛情
最新章節(jié)
書友吧第1章
伊麗莎白時代,有許多原因使得這一時期在英國的歷史上令人難忘,尤其是文學上的輝煌,;文學里,又以戲劇見長。隨著一些自發(fā)性的衰退,偉大戲劇作品持續(xù)發(fā)展,直到長期議會在1642年關(guān)閉了戲院;戲院在1660年王政復辟期間重開,這短暫的時期非常忠實地反映了查理二世時期宮廷社會低下的道德水準。
約翰?德萊頓(1631-1700),十七世紀末文學方面最有代表性的人物,他的典型作品多是那個時代的主流。他因在1658年為克倫威爾之死所作的一首詩而為世人所注意,兩年后他又創(chuàng)作了英文雙行體來向復辟的國王表達忠誠之情。他與出身保皇派家庭的伊麗莎白?霍華德女士結(jié)婚,實際上在他余生中都是保守黨的支持者。在1663年,他開始創(chuàng)作戲劇,在隨后的三十年中,他幾乎嘗試了所有流行的戲劇類型。為了慶祝英格蘭海軍戰(zhàn)勝荷蘭,他創(chuàng)作了作品“奇跡之年”(1666),這讓他在1670年獲得了“桂冠詩人”的稱號。期間,他還開始撰寫些極佳的評論文章,這類文章的代表是《古代和現(xiàn)代寓言集》序和他對維吉爾作品翻譯的貢獻。在這些作品中,他顯示出不僅僅能發(fā)出評論之聲和真知灼見,而且還是第一位現(xiàn)代英文散文大師。隨著譴責輝格黨領(lǐng)袖沙夫茨伯里伯爵的《押沙龍與阿齊托菲爾》的發(fā)表,德萊頓進入了一個新的階段,該作品被認為是“最優(yōu)秀的政治諷刺作品”。隨后發(fā)表的《獎章》再次對輝格黨人進行了諷刺,之后,又發(fā)表作品《麥克?弗萊克諾》,猛烈地抨擊了他的敵人和對手沙德威爾。因他的貢獻,政府獎勵了他一個肥缺。
在戲劇、評論和諷刺三個領(lǐng)域取得成功后,德萊頓又以宗教詩人的身份創(chuàng)作了《俗人的宗教》,從俗人的角度闡述了英國國教的教義。同年,天主教詹姆斯二世繼位,德萊頓加入了羅馬天主教會。兩年后,在他的作品《牡鹿與豹》中為他的新宗教信仰辯護,該作品是在分別代表著天主教和英國國教的兩種動物間寓言式的辯論。1688年的光榮革命為德萊頓的輝煌畫上了句號;在短暫返回戲劇創(chuàng)作之后,他轉(zhuǎn)向翻譯并以此為生。他在這方面已經(jīng)有所成就;在翻譯了一系列尤維納利斯、佩爾西烏斯和奧維德的作品,他以六十三歲高齡承擔了把維吉爾全部作品譯為英文的龐大的工作。他在這項工作上有多大成就,讀過《埃涅阿斯紀》以及維吉爾其它經(jīng)典作品的讀者心中自有定論,德萊頓最后的作品是1700年出版的敘事詩集《古代和現(xiàn)代寓言集》,他于同年逝世并葬于威斯敏斯特大教堂的詩人角。
德萊頓生活在對抗過度宗教唯心主義的年代,他的性格和作品都或多或少地打上了那一時期非英雄的印記。但總體來說,他是一個正直的、開明的、親切的、率直的和謙虛的人;在詩和散文領(lǐng)域,他是一位在明晰、精力和理智方面無可匹敵的風格的踐行者。德萊頓時代的英格蘭出現(xiàn)了三種戲劇類型——幽默喜劇、陰謀喜劇和風尚喜劇——而他的所有作品讓他成為同時代人中最有才華的人。
他發(fā)展出了一種有些夸張的戲劇類型,被稱為英雄劇。他的作品《格蘭納達的征服》把這類戲劇帶至頂峰;隨后他對這種形式感到不滿,從而開始耕耘在以拉辛為模型的法國經(jīng)典悲劇領(lǐng)域。創(chuàng)作中,他把法國人在戲劇情節(jié)上的規(guī)范和刻畫的華麗的刻畫描寫結(jié)合起來,其中也展示出他自己是莎士比亞的追隨者,這種混合類型戲劇的最佳實例就是《一切為了愛情》。他用這一作品勇敢地向他的偶像發(fā)出挑戰(zhàn)。正如諾伊斯教授所說,他這一成就最偉大的見證就是“剛看完莎士比亞的‘安東尼和克萊奧帕特拉’,我們?nèi)阅軓牡氯R頓版本的故事中獲得極大樂趣。”