
從動(dòng)物城崛起的白熊
最新章節(jié)
書友吧 12評(píng)論第1章 白熊——貝爾·艾歐雷克
初夏,咸腥的海風(fēng)吹進(jìn)東海岸的碼頭。
二十年代初的美國(guó),正處于咆哮的二十年代中期。
作為一個(gè)人口稀缺,不得不依靠外來(lái)移民的國(guó)家,大都市紐約這座城市十分熱鬧。
此刻就在港口碼頭。
這里有滿載各國(guó)人的客船,但更多的還是一些貨輪。
貨輪將世界各地的廉價(jià)原材料運(yùn)往紐約這座碼頭,以這座城市為中轉(zhuǎn)站,運(yùn)往美國(guó)的各個(gè)城市。
然后各個(gè)城市,會(huì)將經(jīng)過(guò)加工的各類高附加值商品,如衣服,汽車等銷外全世界。
得益于一戰(zhàn)結(jié)束后的孤立主義。
紐約這座城市,比歐洲更早迎來(lái)經(jīng)濟(jì)騰飛的黃金期。
位于碼頭的旁邊的巨大倉(cāng)庫(kù),頂著炎炎烈日,十幾個(gè)體型碩大的動(dòng)物,正忙碌的裝卸著一袋袋小麥。
他們的任務(wù)是在三天的時(shí)間內(nèi)。
將四萬(wàn)袋,總計(jì)四千噸的小麥裝進(jìn)貨船。
一袋小麥的運(yùn)費(fèi)是5美分,四萬(wàn)袋小麥可以拿到兩千美金,平均每人可以拿到一百美金的收入。
聽起來(lái)似乎很容易,但這筆錢掙的可不輕松。
一袋小麥的重量是一百公斤,從倉(cāng)庫(kù)送到碼頭,中間要走一百多米。
如果一次只拿一袋,每天至少要往返七八百次。
即便你一天二十四小時(shí)工作,也不可能完成這項(xiàng)任務(wù)。
所以碼頭工人會(huì)找一塊厚實(shí)的木板,將一袋袋小麥搭在上面,然后用肩膀扛起。
不算木板,一次至少要運(yùn)八百公斤以上的小麥。
正因如此,這項(xiàng)工作對(duì)于勞動(dòng)者的力量和體能,有著近乎苛責(zé)的要求。
凡是能在碼頭找到工作的?
一般都是大象,犀牛這類巨型動(dòng)物,在不就是大型動(dòng)物中的佼佼者。
比如這十幾個(gè)動(dòng)物里面,有五頭大象,八頭犀牛,還有一頭強(qiáng)壯的北美水牛。
不過(guò)最讓人驚訝的是,這里居然有一頭本應(yīng)該生活在寒冷極地的北極熊!
他叫貝爾,有著一身漂亮的毛發(fā)。
不是黃白色,而是如雪花一樣的冷白色。
除了毛色不同,貝爾的身形十分高大。
一般的北極熊的身高是兩米四,一些特別優(yōu)秀的個(gè)體可以達(dá)到三米的高度,貝爾的身高達(dá)到了驚人的五米四,體重更是超過(guò)三噸!
毛茸茸的手掌,足以覆蓋成年男性的胸膛。
在碼頭工人這個(gè)群體里面。
即便是陸地之王的非洲象,在身高上也要比貝爾這頭北極熊矮一頭。
貝爾是一頭白色的怪物,擁有無(wú)窮無(wú)盡的力量。
縱然是非洲象,一次最多運(yùn)送兩噸半小麥。
但貝爾的肩膀卻能扛起三噸重的小麥,并且健步如飛。
所以碼頭一直有一個(gè)傳言。
如果現(xiàn)在是冷兵器時(shí)代,該死的人類沒有槍械這種可怕的武器。
冷酷的白色巨獸,一定會(huì)成為紐約這座城市的王!
只可惜,這個(gè)世界沒有如果。
人類不止有銅制子彈,還有高爆炸藥,甚至有坦克這種真正的陸戰(zhàn)之王!
所以貝爾不會(huì)成為這座城市的王,他只能在碼頭做最辛苦的搬貨工人,拿著比黑人還要廉價(jià)的薪水。
至于人類?
位于港口的不遠(yuǎn)處,有一個(gè)類似高速收費(fèi)站的房子。
淺金色的頭發(fā),灰藍(lán)色的瞳孔,標(biāo)準(zhǔn)的鷹鉤鼻,身上穿著一件白棕色的西裝,脖子上系著一條藍(lán)色領(lǐng)帶。
他叫布朗,一名標(biāo)準(zhǔn)的美國(guó)白人。
今天是他來(lái)這里工作的第二天,周薪三百八十美金。
工作的內(nèi)容就是坐在椅子上,抽抽煙,喝幾杯咖啡,順便簡(jiǎn)單記錄一下這些碼頭工人的工作量。
不過(guò)布朗從來(lái)不記錄,他要求這些動(dòng)物自己記錄。
每天最喜歡做的事情。
就是看著這些龐然大物,笨拙的拿著一根細(xì)長(zhǎng)光滑的鋼筆,在本子上記錄自己這一趟背了多少袋糧食。
每當(dāng)這個(gè)時(shí)候,布朗就會(huì)哈哈大笑,并為自己點(diǎn)上一根香煙,傲慢的說(shuō)上一句:
“一幫臭外地的畜生,來(lái)我們紐約要飯來(lái)了。”
布朗喜歡這些大家伙憤怒,但卻拿自己無(wú)可奈何的模樣。
和往常一樣,看著一頭三噸重的犀牛,滿頭大汗的在筆記本上寫下twelve。
明明只需要寫+12就可以,但布朗偏偏要讓對(duì)方寫標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)拼寫。
并且他還要在對(duì)方寫完之后,嘲笑的罵上一句:
“你這個(gè)沒腦子的蠢貨,我鄰居家三歲孩子寫的都比你好。”
這讓犀牛歐尼很不爽,他是一頭強(qiáng)壯的犀牛。
但想到家中的孩子,生活的重?fù)?dān)迫使他只能向這個(gè)弱小的人類低頭。
對(duì)于布朗的行為?
不知何時(shí),出現(xiàn)在一旁的湯姆不由的皺眉,他警告了對(duì)方一句:
“行了,少說(shuō)兩句吧。”
布朗瞪大了眼睛,灰藍(lán)色的瞳孔大為震驚:
“不是吧,我的伙計(jì),你在幫這幫畜生說(shuō)話?”
湯姆搖搖頭,他從白襯衫拿出一包香煙,扔給了布朗一根:
“我不幫任何人說(shuō)話,但你要明白,現(xiàn)在的紐約沒有比他們更廉價(jià)的工人,就算是黑人,他們工作一周也需要每人支付三百美金。”
布朗的這份工作來(lái)自于湯姆。
當(dāng)然,并不是他趕走了湯姆,布朗沒這么大的本事。
真正的原因是。
湯姆工作的很不錯(cuò),老板決定給他安排一個(gè)更重要的崗位。
他之所以能拿到這份工作,是因?yàn)樽约旱慕憬闶抢习宓那閶D之一。
對(duì)于湯姆這位老前輩的告誡?
布朗很不屑的撇撇嘴,一副不以為然的模樣:
“不是說(shuō)科學(xué)家發(fā)明了一種可以節(jié)省勞動(dòng)力的工具車嗎?”
湯姆想了想,他彈了彈煙灰:
“你是說(shuō)……叉車?”
布朗連忙點(diǎn)頭,看著不遠(yuǎn)處正在辛苦工作的動(dòng)物,表情充滿了厭惡:
“對(duì),就是這玩意,用機(jī)械的力量將這幫畜生趕出碼頭。”
二十年代的美國(guó),消息流通的方式主要以報(bào)紙為主。
至于電視機(jī)?
不好意思,這種高科技要等明年,由一位英國(guó)的電子工程師發(fā)明。
所以這個(gè)時(shí)代的報(bào)紙行業(yè)十分興盛,是當(dāng)之無(wú)愧的傳媒巨頭。
除了有明星的花邊新聞,還有政客的理念,以及各種新發(fā)明。
湯姆就是通過(guò)報(bào)紙知曉了叉車這項(xiàng)發(fā)明。
準(zhǔn)確的說(shuō),不應(yīng)該叫叉車,應(yīng)該叫卡車牽引車。
一種由車輪驅(qū)動(dòng),可以將貨物從一個(gè)地方挪到另一個(gè)地方的工具
因?yàn)橛袃蓚€(gè)叉子,所以又被稱之為叉車。
去年耶魯公司將這種車子改進(jìn),安裝了液壓升降功能,并配備了更大的叉子。
和布朗這個(gè)傲慢的家伙不同。
湯姆很關(guān)心科技的發(fā)展,尤其是在咆哮的二十年代。
科技的進(jìn)步,社會(huì)各行各業(yè)的蓬勃發(fā)展。
湯姆對(duì)于未來(lái)的憧憬和擺脫窮人身份的野心,讓他無(wú)比渴望一切有價(jià)值的消息。
因?yàn)樽陨砉ぷ髟颍株P(guān)注這些大型機(jī)械的進(jìn)步。
所以在布朗天真的表示,要用叉車取代以動(dòng)物為首的這幫碼頭工人?
湯姆搖搖頭,輕彈煙灰,抬頭看著眼前這艘巨大的貨輪,眼神中閃爍著旁人看不懂的憧憬:
“別想了,一輛最便宜的叉車也需要八千美金。
而且又貴又容易壞,老板不會(huì)出這筆錢的。
要知道這些動(dòng)物很廉價(jià),而且不需要給他們買保險(xiǎn)。”
湯姆的話成功將布朗逗笑了,他拍著手,大聲的贊揚(yáng)道:
“雖然我很想說(shuō)他是一個(gè)碧池養(yǎng)的混蛋,但不得不說(shuō),這個(gè)碧池做了一件好事。”
湯姆聳聳肩,他拍了拍布朗的腦袋,給了對(duì)方一個(gè)男人都懂的表情:
“行了,伙計(jì),這些動(dòng)物也不是沒有好處,比如他們的女人很廉價(jià)。”
美國(guó)也是有鄙視鏈的。
白人最高,黑人最低,不過(guò)黑人瞧不起動(dòng)物人。
布朗開心的笑著,認(rèn)為這個(gè)湯姆的這個(gè)說(shuō)法很有趣,黑山羊酒館的小母羊的確很有味道:
“哈哈,伙計(jì),我喜歡這個(gè)說(shuō)法。”
就這樣,兩人又閑聊了兩句。
湯姆拍了拍布朗的肩膀,從隨身攜帶的男士手提包里,掏出一個(gè)信封遞了過(guò)去,然后指著不遠(yuǎn)處的這些動(dòng)物:
“我這邊還有事,先走了,這是他們這一趟的薪水。”
這讓布朗眼前一亮,不由的嘴角翹起,露出一口黃色的齲齒:
“謝了,我的湯姆好伙計(jì),我保證會(huì)將這筆錢原封不動(dòng)的交給這幫畜生。”
湯姆沒說(shuō)話,只是笑著擺擺手。
而在他轉(zhuǎn)身的那一刻?
原本臉上燦爛的笑容瞬間收斂,取而代之的則是一抹不屑。
倉(cāng)庫(kù)管理員的這個(gè)職務(wù)雖然賺的不多,但勝在足夠清閑。
湯姆本來(lái)是打算留給自己的侄子,但卻被布朗拿到手。
如果布朗足夠老實(shí),湯姆不會(huì)多說(shuō)什么。
他是一個(gè)聰明的人,至少也要等老板玩膩了他的姐姐。
才會(huì)想辦法趕走這個(gè)家伙。
但現(xiàn)在的情況不一樣。
這個(gè)蠢貨居然以為所有動(dòng)物在人類面前都應(yīng)該是一副唯唯諾諾,任勞任怨的模樣。
他的思想太傲慢,也太古板。
兩三百年前的白人老爺也是這么想的,但之后呢?
你敢信,這幫該死的黑人居然擁有公民投票權(quán)!
雖然大多數(shù)人不喜歡這些動(dòng)物,但別忘了這些動(dòng)物同樣擁有公民投票的權(quán)利。
像布朗這種看不清時(shí)代的蠢貨。
他一定會(huì)被時(shí)代吞噬,最后連渣滓都不剩。
除此之外,瞧不起動(dòng)物人很正常,畢竟白人也瞧不起黑人。
但別忘了這里是紐約港口。
一個(gè)繁忙,需要承受極高工作量的地方。
能承受這種高強(qiáng)度的工作?
只有這些體型龐大的動(dòng)物人。
犀牛,非洲象,北美野牛,哪一種動(dòng)物是溫馴的?
這些暴躁的野獸如果發(fā)起瘋來(lái),足以撕碎一切!
更重要的是,不同于大象,犀牛這些相對(duì)溫馴的食草動(dòng)物,這里有一頭真正的食肉動(dòng)物——
白熊“貝爾·艾歐雷克”!