官术网_书友最值得收藏!

最新章節(jié)

書友吧 3評(píng)論

第1章 總序

魏道儒

2006年底,在制訂世界宗教研究所佛教研究室科研項(xiàng)目規(guī)劃的時(shí)候,我想到國內(nèi)外學(xué)術(shù)界還沒有編寫出一部佛教的世界通史類著作,就與幾位同事商量,確定申報(bào)中國社會(huì)科學(xué)院重大課題——《世界佛教通史》。該課題于2007年8月正式立項(xiàng),2012年12月結(jié)項(xiàng),其后又列選為中國社會(huì)科學(xué)院創(chuàng)新工程項(xiàng)目進(jìn)行修改完善。呈現(xiàn)在讀者朋友面前的這部書,就是當(dāng)年同名課題的最終成果。

在申報(bào)《世界佛教通史》課題的時(shí)候,我們按照要求規(guī)劃設(shè)計(jì)了相關(guān)研究范圍、指導(dǎo)思想、撰寫原則、主要問題、研究思路、預(yù)期目標(biāo)等。八年多來,我們就是按照這些既定方案開展研究工作的。

“佛教”最早被定義為釋迦牟尼佛的“說教”,其內(nèi)容包括被認(rèn)為是屬于釋迦牟尼的所有理論和實(shí)踐。這個(gè)古老的、來自佛教信仰群體內(nèi)部的定義盡管有很大的局限性,但由于強(qiáng)調(diào)了佛教起源于古代印度的史實(shí),突出了釋迦牟尼作為創(chuàng)教者的權(quán)威地位,符合了廣大信眾的崇拜需求,不僅長期獲得公認(rèn),而且影響到現(xiàn)代人們對(duì)佛教的認(rèn)識(shí)和理解。我們認(rèn)為,“佛教”是起源于古代印度,在不同國家和地區(qū)流行了2500多年的一種世界性宗教,包含著不同國家和地區(qū)信教群眾共同創(chuàng)造的精神產(chǎn)品和物質(zhì)產(chǎn)品。我們這樣理解“佛教”既與古老的定義不矛盾,又更符合這種宗教的歷史發(fā)展事實(shí),同時(shí),也自然確定了我們這部《世界佛教通史》的研究范圍和對(duì)象。

我們的《世界佛教通史》是一部佛教的世界通史,主要論述佛教從起源到20世紀(jì)在世界范圍內(nèi)的興衰演變的主要過程。我們希望以辯證唯物主義和歷史唯物主義為指導(dǎo),堅(jiān)持歷史與邏輯相統(tǒng)一的原則,以史學(xué)和哲學(xué)方法為主,同時(shí)借鑒考古學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、宗教社會(huì)學(xué)、宗教人類學(xué)、宗教心理學(xué)、宗教比較學(xué)、文化傳播學(xué)等相關(guān)學(xué)科的理論和方法,在收集、整理、辨析第一手資料(個(gè)別部分除外)的基礎(chǔ)上,全方位、多角度對(duì)世界范圍內(nèi)的佛教歷史進(jìn)行深入研究。

在考慮具體撰寫原則時(shí),我們本著“原始察終,見盛觀衰”的史學(xué)原則,對(duì)每一研究對(duì)象既進(jìn)行梳理脈絡(luò)的縱向貫通,又進(jìn)行考察制約該對(duì)象變化的多種因素的橫向貫通。我們?cè)谡撌霾煌瑖液偷貐^(qū)的佛教時(shí),希望始終聯(lián)系制約佛教興衰變化的政治、經(jīng)濟(jì)、民族、科學(xué)技術(shù)和思想文化等因素,始終將宏觀把握和微觀探索結(jié)合起來,系統(tǒng)闡述眾多的佛教思潮、派系、典籍、人物、事件、制度等,并且兼及禮俗、典故、圣地、建筑、文學(xué)、藝術(shù)等。我們強(qiáng)調(diào)重視學(xué)術(shù)的繼承和規(guī)范,并且力爭在思想創(chuàng)新、觀點(diǎn)創(chuàng)新和內(nèi)容創(chuàng)新三方面都取得成果。我們以“敘述史實(shí),說明原因,解決問題”為研究導(dǎo)向和撰寫原則,對(duì)紛繁復(fù)雜的研究對(duì)象進(jìn)行實(shí)事求是、客觀公正的闡述和評(píng)價(jià)。

我們?cè)诖_定本課題的主要研究問題時(shí)已經(jīng)注意到,在不同的國家和地區(qū),在不同的歷史階段,同是佛教,甚至同是佛教中的某一個(gè)宗派,往往具有截然不同的內(nèi)在精神和外在風(fēng)貌。佛教在不同國家和地區(qū)中的政治地位、經(jīng)濟(jì)地位、法律地位,在當(dāng)?shù)厮枷胛幕w系中的位置和發(fā)揮的作用,在社會(huì)民眾心目中的形象和價(jià)值,都是千差萬別的。當(dāng)我們綜觀世界范圍內(nèi)的佛教時(shí),看到的不是色調(diào)單一而是絢麗多彩,不是停滯僵化而是變動(dòng)不居。我們?cè)谘芯坎煌膰摇⒌貐^(qū)和民族中的佛教時(shí),一定會(huì)遇到特殊的情況、獨(dú)有的內(nèi)容和需要側(cè)重解決的問題。對(duì)于各卷作者在研究中捕捉到的特殊問題,建議他們獨(dú)立制訂解決方案,提出解決辦法。從本部書各卷必定要涉及的一些共同研究內(nèi)容方面考慮,我們當(dāng)時(shí)要求相關(guān)各卷側(cè)重研究如下四個(gè)方面的問題。

第一,佛教的和平傳播問題。

佛教從地方宗教發(fā)展成為亞洲宗教,再發(fā)展成為世界宗教,始終以和平的方式傳播,始終與政治干預(yù)、經(jīng)濟(jì)掠奪和文化殖民沒有直接聯(lián)系,始終沒有因?yàn)閭鹘桃l(fā)戰(zhàn)爭。我們可以看到,無論在古代還是在近代,無論在中國還是在外國,成功的、有影響的佛教傳教者都不是以武力脅迫人們信教,都是以其道德高尚、佛學(xué)精湛、善于勸導(dǎo)和感化人而贏得信眾。佛教的和平傳播在世界宗教史上是獨(dú)一無二的,可以說,這為當(dāng)今世界各種文明之間建立聯(lián)系提供了可資學(xué)習(xí)、借鑒的樣板。關(guān)于佛教的和平傳播問題,學(xué)術(shù)界雖然已經(jīng)涉及,但是還沒有推出結(jié)合佛教在不同國家和地區(qū)的具體情況進(jìn)行集中論述的論著。我們希望本部書的相關(guān)各卷結(jié)合佛教在不同國家和地區(qū)的具體情況,比較全面系統(tǒng)地研究佛教和平傳播的方式、過程,研究佛教傳播與社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、文化等因素以及與自身教義之間的關(guān)聯(lián),探索佛教和平傳播的內(nèi)在規(guī)律。我們當(dāng)時(shí)設(shè)想,如果能夠?qū)Ψ鸾毯推絺鞑栴}進(jìn)行更全面、更系統(tǒng)的考察、分析和評(píng)論,就會(huì)為學(xué)術(shù)界以后專門探討佛教在不同文化中傳播的方式、途徑、過程、特點(diǎn)和規(guī)律建立更廣泛的參照系統(tǒng),提供更多的史實(shí)依據(jù),確定更多的觀察視角,列舉更多的分析標(biāo)本。我們認(rèn)為,本部書有關(guān)各卷加強(qiáng)這方面的研究,對(duì)于加深認(rèn)識(shí)今天全球范圍內(nèi)的宗教傳播和文化傳播具有重要現(xiàn)實(shí)意義。毫無疑問,這種研究也將會(huì)豐富文化傳播學(xué)的內(nèi)容。

第二,佛教的本土化問題。

佛教本土化是指佛教為適應(yīng)所傳地區(qū)的社會(huì)、民族、政治、經(jīng)濟(jì)和文化而發(fā)生的一切變化,既包括信仰、教義方面的變化,也包括組織、制度方面的變化。在有佛教流傳的國家和地區(qū),佛教本土化過程涉及社會(huì)的各個(gè)方面,從經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)到上層建筑都會(huì)受到影響。從帝王到庶民的社會(huì)各階層,包括信仰者和非信仰者、支持者和反對(duì)者、同情者和厭惡者都會(huì)不同程度地參與進(jìn)來,對(duì)佛教本土化進(jìn)程的深度、廣度以及前進(jìn)方向施加影響、發(fā)揮作用。正因?yàn)榉鸾瘫就粱某霈F(xiàn),才使佛教在流傳地有可能扎根、生長,才使當(dāng)今世界各地區(qū)的佛教有了鮮明的民族特色。無論在任何國家和地區(qū),佛教本土化的過程都是曲折反復(fù)、波譎云詭。如果只有溫柔的相擁,沒有無情的格斗;如果只有食洋不化的照搬照抄,沒有別開生面的推陳出新,佛教要想在任何社會(huì)、民族和文化中扎根、生長都是不可想象的。學(xué)術(shù)界對(duì)佛教本土化問題雖有涉及,但研究還不夠全面和深入,并且有許多研究空白。例如,對(duì)于19世紀(jì)到20世紀(jì)東方佛教的西方轉(zhuǎn)型問題,就基本沒有涉及。我們要求相關(guān)各卷把研究佛教的本土化問題作為一個(gè)重點(diǎn),不同程度地探索各個(gè)國家和地區(qū)佛教形成本土特色的原因,描述佛教與當(dāng)?shù)厣鐣?huì)、政治、經(jīng)濟(jì)和文化相互沖突、相互協(xié)調(diào)、相互適應(yīng)的過程,分析導(dǎo)致佛教在特定區(qū)域、特定歷史階段或扎根生長、或蓬勃興旺、或衰敗落寞、或滅絕斷根的諸多因素,以便準(zhǔn)確描述佛教在世界各地呈現(xiàn)出的多種多樣的姿態(tài)、色彩。我們相信,本書加強(qiáng)這方面的研究,一定會(huì)填補(bǔ)諸多學(xué)術(shù)空白,加深對(duì)各個(gè)國家和地區(qū)佛教的認(rèn)識(shí)。

第三,佛教教義體系、禮儀制度和文化藝術(shù)的關(guān)系問題。

在世界各大宗教中,佛教以典籍最豐富、文化色彩最濃重、思想教義最龐雜著稱。在以佛教典籍為載體的龐大佛教教義體系中,不勝枚舉的各類系統(tǒng)的信仰學(xué)說、哲學(xué)思想、修行理論等,都是內(nèi)容極為豐富、特點(diǎn)極為突出、理論極為精致、影響極為深遠(yuǎn)的。僅就佛教對(duì)生命現(xiàn)象的考察之系統(tǒng)全面,對(duì)人的精神活動(dòng)分析之細(xì)致周密,為消除人生苦難設(shè)計(jì)的方案之?dāng)?shù)量眾多,就是其他宗教望塵莫及的。無論在古代還是在近現(xiàn)代,諸如此類的佛教基本理論對(duì)不同階層信仰者都有強(qiáng)大吸引力和持久影響力。各國家和地區(qū)的歷代信仰者往往從佛教的教義體系中尋找到了人生智慧,汲取了精神營養(yǎng),感受了心靈慰藉。相對(duì)來說,佛教的教義體系歷來成為學(xué)術(shù)界關(guān)注的重點(diǎn),研究得比較充分。但是,佛教是以共同信仰為紐帶、遵守相同道德規(guī)范和生活制度的社會(huì)組織,所具有的并不僅僅是教義思想。除了教義體系之外,佛教賴以發(fā)揮宗教作用和社會(huì)影響的還有禮儀制度和文化藝術(shù)。相對(duì)來說,對(duì)于佛教的教義體系、禮儀制度、文化藝術(shù)三者之間的有機(jī)聯(lián)系,各自具有的宗教功能和社會(huì)功能,三者在決定佛教興衰變化中所起的不同作用等問題,學(xué)術(shù)界就涉及比較少了。我們希望本部書的相關(guān)各卷把研究佛教教義體系、禮儀制度和文化藝術(shù)三者有機(jī)結(jié)合起來,不僅重視研究三者各自具有的獨(dú)特內(nèi)容,而且重視研究三者之間錯(cuò)綜復(fù)雜的相互關(guān)系,考察三者在決定佛教興衰變化中所起的不同作用。這樣一來,我們就有可能糾正只重視某一個(gè)方面而忽略其他方面的偏頗,有可能避免把豐富多彩的通史撰寫成色調(diào)單一的專門史,從而使本部書對(duì)佛教的觀察角度更多樣,整體考察更全面,基本分析更客觀。

第四,中國佛教在世界佛教中的地位問題。

中國人對(duì)佛教文化的貢獻(xiàn)是長期的、巨大的和不可替代的。歸納起來,主要體現(xiàn)在三個(gè)方面。其一,中國人保存了佛教資料。從漢代到北宋末年,中國的佛經(jīng)翻譯事業(yè)持續(xù)了將近一千年,其間參與人數(shù)之多、延續(xù)時(shí)間之長、譯出典籍之豐富、產(chǎn)生影響之巨大,在整個(gè)人類文化交流史上都是空前的、獨(dú)一無二的。漢文譯籍和中國人寫的各類佛教著作保存了大量佛教歷史信息。如果沒有這些汗牛充棟的漢文資料,從公元前后大乘佛教興起到公元13世紀(jì)古印度佛教湮滅的歷史就根本無法復(fù)原,就會(huì)留下很多空白。其二,中國人弘揚(yáng)了佛教。佛教起源于古印度,而傳遍亞洲,走向世界,其策源地則是中國。中國人弘揚(yáng)佛教的工作包括求法取經(jīng)和弘法傳經(jīng)兩個(gè)方面。所謂“求法取經(jīng)”,指的是中國人把域外佛教文化傳到中國。從三國的朱士行到明朝的官僧,中國人的求法取經(jīng)歷史延續(xù)了一千多年。歷代西行者出于求取真經(jīng)、解決佛學(xué)疑難問題、促進(jìn)本國佛教健康發(fā)展、瞻仰圣地等不同目的,或者自發(fā)結(jié)伴,或者受官方派遣,懷著虔誠的宗教感情,勇敢踏上九死一生的險(xiǎn)途,把域外佛教傳播到中國。所謂“弘法傳經(jīng)”,指的是中國人把具有中國特色的佛教文化傳到其他國家。從隋唐到明清的千余年間,中國人持續(xù)把佛教從中國傳播到了日本、韓國、東南亞等地;近代以來,中國人又把佛教弘揚(yáng)到亞洲之外的各大洲許多國家。中國人向國外弘法傳經(jīng)延續(xù)時(shí)間之長、參與人數(shù)之多、事跡之感人、成效之巨大,幾乎可以與西行求法運(yùn)動(dòng)相提并論。中國人的弘法傳經(jīng)與求法取經(jīng)一樣,是整個(gè)世界佛教文化交流史上光輝燦爛的階段,可以作為人類文明交流互鑒取得偉大成就的一個(gè)典范。其三,中國人直接參與佛教文化的豐富和發(fā)展進(jìn)程。在兩千多年的歷史中,中國歷代信眾直接參與佛教思想文化建設(shè),包括提出新思想、倡導(dǎo)新教義、撰寫新典籍、建立新宗派、創(chuàng)造新藝術(shù)。可以說,沒有中國固有文化對(duì)佛教文化的熏陶、滋養(yǎng)和豐富,當(dāng)今世界佛教就不具備現(xiàn)在這樣的風(fēng)貌和精神。本部書旨在加強(qiáng)研究促成中國在唐宋時(shí)期成為世界佛教中心的歷史背景、社會(huì)階層、科技狀況、國際局勢(shì)等方面的問題,加強(qiáng)研究中國在促成佛教成為一種世界宗教過程中的作用和地位,加強(qiáng)研究中國在保存、豐富和發(fā)展佛教文化方面不可替代的作用。我們應(yīng)該用世界的眼光審視中國佛教,從中國的立場考察世界佛教,對(duì)中國佛教在世界佛教中的地位、作用、價(jià)值有更全面、更深刻的認(rèn)識(shí)。我們認(rèn)為,加強(qiáng)這方面的研究,有利于為中國新文化走向世界提供重要的歷史借鑒和思路,有利于我們樹立對(duì)本民族文化的自覺、自信和自尊,有利于深刻認(rèn)識(shí)佛教在當(dāng)前中國對(duì)內(nèi)構(gòu)建和諧社會(huì),對(duì)外構(gòu)建和諧世界方面的重要性。

在收集、篩選、整理、辨析和運(yùn)用史料方面,我們當(dāng)時(shí)計(jì)劃整部書切實(shí)做到把資料的權(quán)威性、可靠性和多樣性結(jié)合起來,統(tǒng)一起來,從而為敘述、說明、分析和評(píng)論提供堅(jiān)實(shí)的資料基礎(chǔ);計(jì)劃整部書的所有敘述、所有議論以及所有觀點(diǎn)都建立在經(jīng)過考證、辨析可靠資料的基礎(chǔ)上。對(duì)于能夠運(yùn)用什么樣的第一手資料,我們根據(jù)當(dāng)時(shí)課題組成員的研究方向、專業(yè)特長和發(fā)展?jié)摿Γ_定本部書所采用的資料文本主要來自漢文、梵文、巴利文、藏文、西夏文、傣文、日文、英文、法文、越南文等語種,同時(shí),也希望有些分卷在運(yùn)用田野調(diào)查資料、實(shí)物資料方面做比較多的工作。

關(guān)于《世界佛教通史》的章節(jié)卷冊(cè)結(jié)構(gòu),開始考慮并不成熟,倉促確定了一些基本原則。隨著研究工作的深入,中間經(jīng)過幾次變動(dòng),最后確定本部書由十四卷十五冊(cè)構(gòu)成。第一卷和第二卷敘述佛教在印度的起源、發(fā)展、興盛、衰亡乃至在近現(xiàn)代復(fù)興的全過程。第三卷到第八卷是對(duì)中國漢傳、藏傳和南傳佛教的全面論述,其中,作為中國佛教主體部分的漢傳佛教分為四卷,藏傳佛教為一卷兩冊(cè),南傳佛教獨(dú)立成卷。第九卷到第十一卷依次是日本、朝鮮和越南的佛教通史。第十二卷是對(duì)斯里蘭卡和東南亞佛教分國別闡述。第十三卷是對(duì)亞洲之外佛教,包括歐洲、北美洲、南美洲、大洋洲、非洲等五大洲主要國家佛教的全景式描述。第十四卷是世界佛教大事年表。對(duì)于各卷冊(cè)的字?jǐn)?shù)規(guī)模、所能達(dá)到的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等,預(yù)先并沒有具體規(guī)定,只是根據(jù)學(xué)術(shù)界的研究狀況和我們課題組成員的具體情況確定了大致原則。當(dāng)時(shí)我們清醒地認(rèn)識(shí)到:本部書涉及范圍廣、時(shí)間跨度大,一方面,國內(nèi)外學(xué)術(shù)界在研究不同時(shí)段、不同國家和地區(qū)佛教方面投入的力量、所取得的成果有很大差異,極不平衡。在這種情況下,有些部分的撰寫者由于憑靠的學(xué)術(shù)研究基礎(chǔ)比較薄弱,他們的最終成果難免受到這樣或那樣的制約和影響。另一方面,課題組主要成員對(duì)所負(fù)責(zé)部分的研究程度不同,有些成員已經(jīng)在所負(fù)責(zé)方面出版多部專著,稱得上是行家里手;有些成員則對(duì)所負(fù)責(zé)部分剛剛接觸,可以說是初來乍到者。對(duì)于屬于前者的作者,我們當(dāng)然希望他們致力于捕捉新問題、提出新觀點(diǎn),得出新結(jié)論,拿出百尺竿頭更進(jìn)一步的著作;對(duì)于屬于后者的年輕同事,自然希望他們經(jīng)過刻苦努力,能夠在某些方面有閃光突破,獲得具有后來居上性質(zhì)的成果。鑒于我們的研究工作是在繼承、吸收、借鑒以往重要的、高質(zhì)量的、有代表性的成果的基礎(chǔ)上展開的,所以我們既要重視填補(bǔ)學(xué)術(shù)空白,重視充實(shí)薄弱環(huán)節(jié),也要強(qiáng)調(diào)在重要的內(nèi)容、問題方面有新發(fā)現(xiàn)和新突破。因此,我們要求各卷撰寫者在不違背通史體例的情況下,對(duì)自己研究深入的內(nèi)容適當(dāng)多寫一些,對(duì)自己研究不夠、但作為史書又不能空缺的內(nèi)容適當(dāng)少寫一些。總之,我們根據(jù)學(xué)術(shù)界的研究狀況和課題組成員的能力,盡量爭取做到整個(gè)《世界佛教通史》的各部分內(nèi)容比例大體協(xié)調(diào)、詳略基本得當(dāng)。這里需要說明一下,本書各卷的定名并非完全意義上的現(xiàn)代國家概念,而是根據(jù)學(xué)術(shù)界的慣例來處理的。

當(dāng)初在考慮《世界佛教通史》的學(xué)術(shù)價(jià)值、理論意義與現(xiàn)實(shí)意義方面,我們關(guān)注了社會(huì)需要、時(shí)代需要、理論發(fā)展需要、學(xué)科發(fā)展需要、培養(yǎng)人才需要等方面的問題,并且逐一按要求進(jìn)行了論證。除此之外,我們也要求各位撰寫者敘述盡量客觀通俗,注意在可讀性方面下些功夫,務(wù)使本部書讓信教的和不信教的、專業(yè)的和非專業(yè)的絕大多數(shù)讀者朋友都能接受,都能獲益。

八年多來,課題組每一位成員都認(rèn)真刻苦工作,為達(dá)到預(yù)期目標(biāo)而不懈努力。可以說,每一位撰寫者都盡了心、出了力、流了汗、吃了苦。但是,由于我們水平所限,時(shí)間所限,《世界佛教通史》不可避免地存在一些缺點(diǎn)、不足和錯(cuò)誤,敬請(qǐng)讀者朋友批評(píng)指正。我們將認(rèn)真傾聽、收集各方面的善意批評(píng)和糾錯(cuò)高見,爭取本部書再版本錯(cuò)謬減少一些,質(zhì)量提高一些。

品牌:中國社會(huì)科學(xué)出版社
上架時(shí)間:2019-04-10 15:52:08
出版社:中國社會(huì)科學(xué)出版社
本書數(shù)字版權(quán)由中國社會(huì)科學(xué)出版社提供,并由其授權(quán)上海閱文信息技術(shù)有限公司制作發(fā)行

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 通化县| 海伦市| 南溪县| 新兴县| 新丰县| 华阴市| 竹北市| 乌拉特后旗| 尖扎县| 诏安县| 叙永县| 永胜县| 新乡县| 建始县| 卫辉市| 池州市| 娱乐| 涟水县| 全南县| 土默特右旗| 多伦县| 庄浪县| 个旧市| 腾冲县| 洪湖市| 鄱阳县| 北安市| 秀山| 平塘县| 高陵县| 广元市| 文登市| 黑龙江省| 吐鲁番市| 荆门市| 九龙县| 黄浦区| 托克逊县| 怀柔区| 长宁区| 晋江市|