第28章 譯經(jīng)與講學(xué)
- 行者玄奘7:東歸故土
- 昌如
- 8751字
- 2018-06-11 14:26:06
與道因同來的還有幾位老僧,比如熱衷于訓(xùn)詁之學(xué)的長安大總持寺僧人玄應(yīng)法師,其字學(xué)之豐富,堪稱時(shí)輩之首。
“玄奘眼下正在籌備譯場,急需一位碩學(xué)之士做正字,以考辨所用漢字的恰當(dāng)與否。還請大師助我,共襄譯事?!焙敫K碌暮蠡▓@中,玄奘對玄應(yīng)法師發(fā)出了邀請。
玄應(yīng)道:“我來見三藏,便是為了此事。想我大唐的華文佛典不算不多,甚至一經(jīng)多有數(shù)譯,然而錯(cuò)謬不乏。有的用六朝駢文,聲韻雖諧,語句雖美,...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >