- 兒童分析的故事
- (英)梅蘭妮·克萊因
- 3043字
- 2019-01-03 18:04:42
理查比預(yù)定的時(shí)間早幾分鐘到,就在門(mén)前的臺(tái)階上等待K太太。他似乎迫不及待想開(kāi)始晤談。他說(shuō)他想到還有一件事常常讓他煩惱,不過(guò)這件事跟昨天講的很不一樣,兩者差了十萬(wàn)八千里。他害怕有一天太陽(yáng)與地球會(huì)相撞,太陽(yáng)很可能會(huì)燒了地球,而木星和其他星球也會(huì)被摧毀。地球是唯一有人類(lèi)居住的星球,多么的重要,多么的寶貴……他又望著墻上的地圖,開(kāi)始評(píng)論起希特勒對(duì)這個(gè)世界做的事有多殘酷,造成如此不幸。他覺(jué)得希特勒可能正看著別人遭受苦難而暗自高興,還喜歡看人被鞭打……理查指著地圖上的瑞士說(shuō),瑞士是一個(gè)中立的小國(guó),被龐大的德國(guó)“包圍”,還有小小的葡萄牙,是我們的朋友。(理查提過(guò)他每天都看三份報(bào)紙,并且收聽(tīng)所有廣播的新聞。)瑞士這個(gè)小國(guó)很勇敢,只要是經(jīng)過(guò)領(lǐng)土上方的飛機(jī),不論是德國(guó)或是英國(guó)的,一律予以擊落。
K太太詮釋說(shuō),“寶貴的地球”就是媽媽?zhuān)厍蛏献〉娜耸撬男『ⅲ聿橄M麄儠?huì)成為他的盟友,因此他才會(huì)提到葡萄牙這個(gè)小國(guó)和其他星球。太陽(yáng)和地球相撞代表父母之間發(fā)生的事;“差了十萬(wàn)八千里”指的其實(shí)是近在咫尺,就在父母的臥房里;被摧毀的星球,代表他自己(也就是木星)還有媽媽的其他小孩,如果他們妨礙到父母,就會(huì)遭到毀滅的下場(chǎng)。講完太陽(yáng)和地球相撞之后,理查再度提到希特勒毀滅歐洲和世界。像瑞士這樣的小國(guó)也代表他自己。K太太要理查回想昨天的素材:他會(huì)如何攻擊綁架媽媽的流浪漢,他會(huì)拿熱水燙他,讓他不省人事,還有他自己可能會(huì)怎樣被殺害。這段敘述跟木星(他自己)在太陽(yáng)和地球相撞時(shí)(父母之間)被摧毀,具有相同意義。
理查認(rèn)同部分的詮釋。他說(shuō)他想到流浪漢的時(shí)候,常常覺(jué)得自己會(huì)在保護(hù)媽媽的時(shí)候被殺死,不過(guò)他寧死也不愿屈服。他也同意K太太說(shuō),有人類(lèi)居住而十分寶貴的地球指的就是媽媽?zhuān)?tīng)過(guò)“大地為萬(wàn)物之母”這樣的說(shuō)法……理查說(shuō)他問(wèn)媽媽?zhuān)裁磿r(shí)候被車(chē)撞到,又被人用擔(dān)架抬回家,媽媽說(shuō)是他兩歲的時(shí)候發(fā)生的,他一直以為是他出生前的事。……他說(shuō)他憎恨希特勒,想要傷害他,他也痛恨戈培爾(Goebbels)和里賓特洛甫(Ribbentrop)
,他們居然敢說(shuō)英國(guó)是侵略者。
K太太提到理查昨天有關(guān)攻擊流浪漢的素材,并指出他晚上上床睡覺(jué)的時(shí)候,不只擔(dān)心爸爸會(huì)傷害媽媽?zhuān)袝r(shí)候可能也會(huì)認(rèn)為爸媽是在享樂(lè),所以他可能會(huì)因?yàn)榘謰尫潘粋€(gè)人“孤單和被遺棄”,而感到嫉妒與憤怒。如果他因?yàn)榧刀识胍獋Ω改福蜁?huì)感到罪疚。理查告訴K太太說(shuō)他常想到媽媽出車(chē)禍的事,但是一直認(rèn)為車(chē)禍?zhǔn)撬錾鞍l(fā)生的。這樣的認(rèn)知錯(cuò)誤可能源自于他的罪疚感;他必須說(shuō)服自己他跟那場(chǎng)車(chē)禍無(wú)關(guān),車(chē)禍并不是他造成的。他擔(dān)心流浪漢——父親會(huì)傷害母親,害怕太陽(yáng)和地球會(huì)相撞,這些恐懼可能跟他對(duì)父母的敵意有關(guān)。
理查一開(kāi)始強(qiáng)烈否認(rèn)他上床睡覺(jué)時(shí)會(huì)有這樣的想法,他說(shuō)他只是覺(jué)得很害怕、不快樂(lè)。不過(guò),他又說(shuō)他會(huì)不停地跟爸媽頂嘴,直到他們筋疲力盡、忍無(wú)可忍為止,而且他很喜歡這么做。理查還說(shuō),哥哥保羅放假回家的時(shí)候,他也會(huì)嫉妒,而且他覺(jué)得媽媽最喜歡的是保羅。媽媽有時(shí)候會(huì)寄巧克力給保羅吃,雖然理查覺(jué)得媽媽這樣做是對(duì)的,這還是讓他很討厭。
K太太提到理查對(duì)于里賓特洛甫宣稱(chēng)英國(guó)是侵略者的謊言感到憤憤不平,她說(shuō)理查可能會(huì)覺(jué)得這些指控是針對(duì)他個(gè)人而更加憤怒。如果他感到嫉妒與憤怒,而且想要破壞父母的關(guān)系,他自己就變成了侵略者。
理查沉默不語(yǔ),顯然是在思考K太太的詮釋?zhuān)又α恕?wèn)他為什么笑,他說(shuō)因?yàn)樗矚g思考,他一直在思考K太太說(shuō)的話(huà),覺(jué)得她說(shuō)的有道理……(詮釋理查的攻擊渴望,先是遭到一番阻抗,隨后很明顯地減輕了他的焦慮。)理查提到他與保羅的關(guān)系,幾年前保羅會(huì)捉弄他、追著他跑。他對(duì)保羅常常是又愛(ài)又恨。有時(shí)候他們會(huì)聯(lián)合起來(lái)對(duì)付保姆,而且捉弄她(注記Ⅰ);有時(shí)候保姆會(huì)幫著理查對(duì)抗保羅。理查也提到最近和表弟彼得打架,他還蠻喜歡彼得,但是彼得卻把他給打傷了。他說(shuō)表弟跟他比起來(lái)塊頭大多了。
K太太指出,彼得對(duì)他暴力相向的時(shí)候,理查覺(jué)得他同時(shí)既是仁慈的爸爸,也是希特勒或流浪漢代表的那個(gè)壞爸爸。對(duì)理查來(lái)說(shuō),要憎恨希特勒很容易,但是要恨他愛(ài)的父親卻令他感到痛苦[愛(ài)恨交織](Ambivalence)。
理查再度用怨恨的口吻說(shuō),媽媽總是很高興見(jiàn)到保羅放假回家。接著,理查提到他的小獵犬巴比,說(shuō)巴比總是很高興見(jiàn)到他,而且全家人中它最喜歡他了(理查說(shuō)到這點(diǎn)的時(shí)候眼神閃爍著光芒)。理查擁有巴比的時(shí)候它還是幼犬,現(xiàn)在巴比還是會(huì)跳到他的腿上撒嬌。他帶著笑意描述說(shuō),爸爸一從椅子上站起身,巴比就馬上跳上去占了他的位子,害爸爸只能坐在邊上。他們以前曾養(yǎng)過(guò)另一只狗,它十一歲的時(shí)候生病了,所以必須要讓它安樂(lè)死。理查對(duì)此感到相當(dāng)難過(guò),不過(guò)后來(lái)釋?xiě)蚜恕聿橐蔡岬侥棠蹋芟矚g奶奶,她在幾年前去世了。
K太太詮釋說(shuō),理查的嫉妒與媽媽比較愛(ài)哥哥有關(guān),講完這件事之后他馬上就提到巴比很高興看到他,還會(huì)跳到他腿上。巴比似乎是代表他的孩子,而理查借由把自己變成媽媽的角色,來(lái)克服嫉妒和憤怒的感覺(jué)。不過(guò)當(dāng)巴比表示歡迎他和最喜歡他的時(shí)候,理查自己又變成得到母親寵愛(ài)的小孩,在這個(gè)情況下,巴比代表母親。理查講完以前養(yǎng)的老狗被安樂(lè)死之后,提到奶奶去世的事,這似乎表示他覺(jué)得奶奶也是被安樂(lè)死的,而且有一部分是他造成的,就跟媽媽的車(chē)禍一樣。他很喜歡的奶奶,可能也是K太太的化身,或許他害怕自己會(huì)對(duì)K太太造成什么傷害。
這一部分的記錄相當(dāng)不完整。我確信理查一定對(duì)這樣的詮釋有所回應(yīng),而且很有可能是加以否認(rèn)。此外,我也沒(méi)有將此次晤談的結(jié)束方式記錄下來(lái),不過(guò)如果我記得沒(méi)錯(cuò),理查并未拒絕隔天再來(lái)(注記Ⅱ)。
第二次晤談注記:
Ⅰ.一般而言,家中的保姆、某些姑、姨、叔、舅,或是祖父母在孩子的生命中占有相當(dāng)重要的地位。兒童和父母之間總會(huì)產(chǎn)生某種程度的沖突,但是上述這些角色由于并不受俄狄浦斯情結(jié)的直接影響,所以比較不會(huì)有這樣的沖突。同樣地,兄弟姊妹也較不受影響。而且這些兒童所愛(ài)的對(duì)象還能強(qiáng)化父母親好的面向。對(duì)于這些關(guān)系的記憶之所以變得重要,是因?yàn)橛懈嗟暮每腕w(good objects)被內(nèi)射(introjected)。
Ⅱ.第一次的晤談中,我很明確地將目標(biāo)放在分析理查對(duì)于“壞的”、性欲的父親傷害母親所產(chǎn)生的意識(shí)與潛意識(shí)焦慮。第二次晤談中,我著重于分析理查的攻擊性如何造成他的焦慮。這表示我分析兒童時(shí)的首要目的,也是我一再?gòu)?qiáng)調(diào)的一點(diǎn),就是去分析被激起的焦慮。在此需要強(qiáng)調(diào),因?yàn)榻箲]會(huì)引發(fā)防衛(wèi)機(jī)制的運(yùn)作,因此,在分析焦慮時(shí),也需將其所引發(fā)的防衛(wèi)機(jī)制一并加以分析。
回到目前的素材:理查意識(shí)到自己害怕流浪漢會(huì)綁架和傷害他媽媽?zhuān)撬麤](méi)有意識(shí)到這樣的恐懼是源自于他對(duì)父母性交所產(chǎn)生的焦慮。我詮釋這個(gè)焦慮內(nèi)容的時(shí)候,也特別強(qiáng)調(diào)說(shuō),要理查將父親想成壞人對(duì)他而言太過(guò)痛苦,所以他將恐懼和懷疑轉(zhuǎn)移到流浪漢和希特勒身上,這一點(diǎn)就是在分析防衛(wèi)機(jī)制。
在第二次的晤談中,理查提到他對(duì)里賓特洛甫謊稱(chēng)英國(guó)是侵略者而感到憤怒,我將他的憤怒詮釋為代表他對(duì)自己的攻擊性產(chǎn)生厭惡感(也代表他對(duì)里賓特洛甫的恨)。同樣地,從晤談和詮釋的細(xì)節(jié)中可以看出,我分析的不只是焦慮,還包括對(duì)抗焦慮的防衛(wèi)。
我在《兒童精神分析》(第五章)中曾提到,每次的詮釋都應(yīng)該要探索超我、本我與自我扮演的角色,也就是說(shuō),要有系統(tǒng)地探究心智各個(gè)層面及其功能,才能做出適切的詮釋。
有些分析師認(rèn)為(特別是安娜·弗洛伊德〔Anna Freud〕于其著作中所持之觀點(diǎn)),首先要分析的應(yīng)該是(對(duì)抗焦慮或是本能沖動(dòng)之)防衛(wèi)機(jī)制,焦慮應(yīng)該留待后期再行分析。我在其他相關(guān)論述中已表明我并不贊同這個(gè)看法(參見(jiàn)《兒童分析論叢》〔Symposium on Child Analysis, 1927〕,《克萊因文集Ⅰ》)。