- 靈魂對(duì)我說(shuō):激活靈性的實(shí)用指南
- 理查德·巴雷特
- 4953字
- 2019-01-04 20:41:43
第三章 意識(shí)的第四維度
正如我們所獲知的那樣,地球上的生命是意識(shí)進(jìn)化過(guò)程中的巨大變革。我們認(rèn)為自己生活在一個(gè)擁有形體和質(zhì)量的三維物理世界中。實(shí)際上,我們生活于一個(gè)由相互關(guān)聯(lián)的能量場(chǎng)構(gòu)成的四維世界中。
在前一章中,我闡述了物質(zhì)與能量等效,所有的物質(zhì)是能量的另一種形態(tài)。此外,能量可以以帶電粒子的形式存在,也可以以包含了粒子所有勢(shì)態(tài)在內(nèi)的信息波的形式存在。
現(xiàn)實(shí)中的三維粒子具有特殊的物理屬性。現(xiàn)實(shí)中的四維信息波是一個(gè)能量場(chǎng),超越時(shí)間和空間。因此,宇宙萬(wàn)物以實(shí)物形態(tài)存在于三維物理形態(tài)中,卻以勢(shì)波形態(tài)存在于四維能量場(chǎng)中。存在于三維框架中的人格部分是我們的自我,而在四維能量框架中的人格部分則是我們的靈魂。自我靠三維覺(jué)知發(fā)揮作用,而靈魂靠四維覺(jué)知產(chǎn)生影響。
理解四維覺(jué)知問(wèn)題的根源,在于我們的認(rèn)知。我們通過(guò)五大生理感官感知世界。我們對(duì)外部物質(zhì)世界的瞭解都要通過(guò)五大感官的體驗(yàn)實(shí)現(xiàn)。人類(lèi)進(jìn)化形成的生理感官感知振動(dòng)頻率的能力極其有限,所以感知與科學(xué)的描述有所不同。我們聽(tīng)不到的聲音頻率范圍很廣,我們看不到或感知不到的輻射頻率范圍也很廣。我們似乎被這個(gè)身體所束縛,只能體驗(yàn)到現(xiàn)實(shí)存在中很小的一部分,即三維世界中的物質(zhì)形態(tài)。
科學(xué)早就探知到我們生活在一個(gè)多維宇宙空間。愛(ài)因斯坦對(duì)這一概念了然于胸,他曾經(jīng)說(shuō):
在聽(tīng)說(shuō)與四維有關(guān)的事情時(shí),不從事數(shù)學(xué)研究的人會(huì)認(rèn)為神秘莫測(cè),悸動(dòng)不已,認(rèn)為與神秘學(xué)無(wú)二無(wú)別。但我們生活在一個(gè)四維連續(xù)統(tǒng)一體中,這一陳述再尋常不過(guò)。
我們生活在多維世界中,但受感官功能所限,我們只能感受到多維中的三維。從而我們能夠斷言,三維性以及物質(zhì)形態(tài)并非世界的屬性,而是我們感官的屬性。
因此,我們難以體驗(yàn)和理解四維中的能量和量子現(xiàn)實(shí)。時(shí)間和空間在同一空間連續(xù)體中交織在一起,這樣的世界顛覆了我們的感知與信念。即使愛(ài)因斯坦證明了質(zhì)量和能量可以互相轉(zhuǎn)換(E=mc2),對(duì)我們來(lái)說(shuō),一個(gè)完全由能量場(chǎng)構(gòu)成的世界依然難以想象。
我們對(duì)第四維度覺(jué)知取得初步了解的一個(gè)方法,就是將存在于二維世界中的覺(jué)知,與三維世界中的覺(jué)知進(jìn)行比較,然后推算兩者之間的差異,從而獲得四維世界中的覺(jué)知較之與三維世界中的覺(jué)知的差異。我向各位解釋一下如何操作。
五指演習(xí)
請(qǐng)將一張紙放在平坦的界面上。假設(shè)有一個(gè)小矮人生活在這張紙形成的平面上,我們稱(chēng)之為“平原”。對(duì)她而言,世界有長(zhǎng)度和寬度,卻沒(méi)有高度。換句話說(shuō),這個(gè)人在二維意識(shí)視角下的世界里生活,即她不能感知高度。接著一個(gè)擁有三維意識(shí)的人出現(xiàn)了,這個(gè)人可以感知高度,她將一手五指放在紙面上,也就是放在平原的表面上。
現(xiàn)在請(qǐng)想象一下,這個(gè)生活在平原上的人清晨外出散步。昨天她經(jīng)過(guò)這個(gè)地方時(shí),并未發(fā)現(xiàn)有什么異常情況。一夜之間,這里突然出現(xiàn)了五個(gè)獨(dú)立的圓圈,即五指在二維意識(shí)中的投影。這個(gè)只有二維意識(shí)的人對(duì)這五個(gè)圈的出現(xiàn)感到迷惑不解,就致電她的朋友,一位具有二維意識(shí)的科學(xué)家,請(qǐng)其解釋一下這五個(gè)圈的本質(zhì)。這位科學(xué)家用二維邏輯對(duì)這五個(gè)圈進(jìn)行研究。
她的試驗(yàn)表明,這些圓圈可以在一定范圍內(nèi)獨(dú)立活動(dòng),但是如果用力拉動(dòng)某一圓圈,最終其他圓圈似乎也隨之一起拖動(dòng)。即雖然五指彼此獨(dú)立,但在一個(gè)有高度存在的覺(jué)知維度中,它們又彼此相連,而這一維度是具有二維意識(shí)的科學(xué)家無(wú)法感知的。那個(gè)科學(xué)家重復(fù)試驗(yàn)。她構(gòu)建方程式,以證明五個(gè)圓圈彼此之間的關(guān)系,不久后,她認(rèn)為自己獲悉了一切與這五個(gè)獨(dú)立圓圈相關(guān)的內(nèi)容。她發(fā)表了一篇關(guān)于五個(gè)獨(dú)立圓圈的論文,召開(kāi)學(xué)術(shù)會(huì),向與會(huì)的其他具有二維意識(shí)的科學(xué)家展示她的發(fā)現(xiàn)。這些科學(xué)家重復(fù)試驗(yàn),得出的結(jié)果毫無(wú)二致。二維世界中的所有人都相信,自己獲悉了一切與這五個(gè)獨(dú)立圓圈相關(guān)的內(nèi)容。
從三維覺(jué)知的視角來(lái)看,我們都知道這并非是五個(gè)獨(dú)立的圓圈,而是五根彼此相連的手指,是一個(gè)有生命的有機(jī)體必不可少的組成部分。具有二維意識(shí)的人們完全無(wú)法獲知這一更為宏大的圖景。他們認(rèn)為,這五個(gè)圓圈在實(shí)物形態(tài)上相互獨(dú)立,但可能是由于某種能量力場(chǎng)的作用,它們?cè)谀撤N程度上又聯(lián)系在一起。他們沒(méi)有意識(shí)到,五個(gè)圓圈之間的聯(lián)系存在于覺(jué)知的更高維度。
而在考慮四維覺(jué)知時(shí),我們自身也面臨著同樣的境遇。我們經(jīng)歷的事情彼此似乎毫不相關(guān),實(shí)際上卻相互關(guān)聯(lián),并且在四維意識(shí)或更高維度的意識(shí)中都能找到原因所在。我們?cè)噲D用三維邏輯進(jìn)行解釋的一些體驗(yàn),屬于科學(xué)的領(lǐng)域,還有一些經(jīng)歷體驗(yàn)完全令人費(fèi)解,我們將這些體驗(yàn)歸入超常體驗(yàn)、同步體驗(yàn)、神奇體驗(yàn)、宗教體驗(yàn)或者奇跡體驗(yàn)之列。我們用這些分類(lèi)來(lái)掩蓋自己的無(wú)知,因?yàn)槲覀儾⑽闯浞掷斫飧呔S度空間中存在的關(guān)聯(lián)性,而這些體驗(yàn)正是源自于高維度空間。
如果我們將自己的覺(jué)知僅僅專(zhuān)注于第三維度,我們就正在關(guān)注一個(gè)擁有不同符號(hào)和印象的世界,這些符號(hào)和印象可能源自于更高維度的意識(shí)。完全依賴于自己的三維感官的普通人并沒(méi)有察覺(jué)到,存在于更高維度意識(shí)中的連通性或者同一性。
再換一個(gè)類(lèi)比,拿一把梳子,蓋住上半部分,你看到互不相連的梳子齒,就會(huì)明白何為分離性。如果不再遮蓋梳子的上半部分,你可以看到梳子齒在更高層級(jí)連接在一起,就會(huì)明白什么是連通性和同一性。實(shí)際上,如果沒(méi)有較高層級(jí)上的連接,梳子齒就會(huì)四分五裂,無(wú)法達(dá)到實(shí)用的目的。
這就是我們?nèi)祟?lèi)所處的境遇。在三維覺(jué)知視角下,我們認(rèn)為我們是彼此獨(dú)立的個(gè)體,即梳子齒部分。如果將我們的覺(jué)知提升到高級(jí)的意識(shí)層級(jí),我們就能看到彼此的聯(lián)系。只有明瞭這些梳齒屬于同一把梳子,我們才能理解獨(dú)立的梳齒有何含義和意義。與此相似,我們都是通過(guò)四維意識(shí)或者更高維度意識(shí)的能量場(chǎng)緊密相連的靈魂,在我們開(kāi)始意識(shí)到這一點(diǎn)之前,我們難以洞悉真我的含義與意旨。
關(guān)于五指演習(xí),我們還應(yīng)注意一點(diǎn)。在遭遇“五個(gè)圓圈”現(xiàn)象時(shí),具有二維知覺(jué)的人們無(wú)法設(shè)想到,這些圓圈受三維生命意識(shí)掌控,與此相似,身處三維世界的我們也無(wú)法體悟,四維意識(shí)視角下靈魂對(duì)我們生命的掌控。當(dāng)我們開(kāi)始了解生命更高級(jí)的現(xiàn)實(shí)存在時(shí),我們就會(huì)明白,一些事件之所以顯現(xiàn)在生活中,是因?yàn)槲覀兊撵`魂為我們做出了選擇,這些事成為我們的機(jī)遇,用以實(shí)現(xiàn)靈魂的意旨。
從更高維度的意識(shí)視角來(lái)看,看似偶然發(fā)生的事件或者無(wú)意降臨的機(jī)會(huì),或許源于靈魂間有針對(duì)性的關(guān)聯(lián)影響,而我們只是沒(méi)有意識(shí)到而已。我們通常稱(chēng)之為同步性事件。著名的心理學(xué)家卡爾·榮格將同步性表述為,“具有共性意義的互無(wú)關(guān)聯(lián)的事件”。我的經(jīng)驗(yàn)表明,如果深入挖掘,我們通常發(fā)現(xiàn),偶發(fā)事件以及偶然遭遇幾乎總是意味著以某種方式深化靈魂的意旨。同步性經(jīng)歷好像是靈魂專(zhuān)為我們而設(shè)計(jì)的溝通交流,不僅要引起我們的關(guān)注,還能傳遞重要信息。
隨后我會(huì)解釋?zhuān)叫允录俏覀兘邮侦`魂指引的交流渠道之一。當(dāng)你開(kāi)始瞭解自我的真正實(shí)相,就是存在于肉體中的賦有能量的靈魂,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),你的靈魂可以與你進(jìn)行溝通,而你亦能與你的靈魂進(jìn)行對(duì)話。
這正是我將本書(shū)命名為《靈魂對(duì)我說(shuō)》的原因。選擇這個(gè)題目的實(shí)際不是我,而是靈魂的指示。我將這種形式的溝通以及由此形成的決策稱(chēng)為靈感。直覺(jué)深入人類(lèi)智能集合場(chǎng)域,幫助我們擺脫進(jìn)退維谷的困境,解決日常生活的難題。不同于直覺(jué),靈感是我們直接獲取靈魂的指引與啟示的方式。靈感或許源自揮之不去的一念執(zhí)著,或許為你踐行靈魂意旨做出明確指示。靈魂會(huì)不斷做出提示,直到你付諸行動(dòng)。靈感的作用在于,幫助你實(shí)現(xiàn)靈魂的意旨,也就是引領(lǐng)你過(guò)著價(jià)值導(dǎo)向的生活以及目標(biāo)導(dǎo)向的生活。
基于對(duì)第三維度以及第四維度現(xiàn)實(shí)的理解,有一點(diǎn)可以確定,在使用三維邏輯進(jìn)行分析時(shí),我們并不十分清楚身處的物質(zhì)世界中所發(fā)生的一切。就像二維意識(shí)的科學(xué)家認(rèn)為自己獲悉了關(guān)于五個(gè)獨(dú)立圓圈現(xiàn)象的一切,我們當(dāng)中的那些三維意識(shí)的科學(xué)家也認(rèn)為,他們充分了解我們生活的世界中發(fā)生的三維現(xiàn)象。我們借由身體感官感知的一切不過(guò)是現(xiàn)實(shí)世界中的一部分。我們目力所觀不過(guò)是更高維度意識(shí)在三維世界的投射,而我們卻誤將其視為全部體驗(yàn)。科學(xué)以及醫(yī)學(xué)都被用以解釋三維物理事件的假象所迷惑,而這些事件的根源在于我們的靈魂,以及宇宙能量場(chǎng)所處的多維能量現(xiàn)實(shí)。
科學(xué)讓我們相信,萬(wàn)物存在于三維覺(jué)知的范圍內(nèi),然而我們千方百計(jì)想要理解的眾多事物,都植根于其他維度的意識(shí)之中,我們對(duì)此只有模糊的認(rèn)識(shí)。如果認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),我們就開(kāi)始意識(shí)到,在最好的情況下,我們對(duì)于事物的解釋不過(guò)是窺豹一斑;而在最壞的情況下,這些解釋脫胎于不完備的知識(shí)積淀,是強(qiáng)烈文飾心理的產(chǎn)物。我們和二維意識(shí)的科學(xué)家一樣,在提升自己的知覺(jué)到更高維次之前,始終無(wú)法真正闡釋想要說(shuō)明的現(xiàn)象。
你可能會(huì)問(wèn),“為什么不去更多了解日常生活中的高維次意識(shí)呢?”答案是,受三維條件制約,我們過(guò)去學(xué)會(huì)了屏蔽這一觀點(diǎn)。靈魂意識(shí)與生俱來(lái),但當(dāng)我們置身于三維物理現(xiàn)實(shí),并受維系肉體生存的需求所困時(shí),我們卻遺失了這種覺(jué)知。我們發(fā)展自我,以維系生存,免受人身威脅。隨著我們?nèi)找骊P(guān)注有形態(tài)和質(zhì)量的三維世界,我們與存在四維意識(shí)的能量域日漸隔絕。
并非所有人都完全與之隔絕。有人可以持守某些四維覺(jué)知,還有人發(fā)現(xiàn),自己可以通過(guò)有意識(shí)地培養(yǎng)靈魂的官能,與四維覺(jué)知重新建立聯(lián)系。我們稱(chēng)這種官能為超自然力,包括心靈感應(yīng)、預(yù)知能力、遙視能力、超感聽(tīng)覺(jué)。這些不同體驗(yàn)的共同之處在于,它們都觸及四維甚至更高維次意識(shí)所包含的信息。
世間數(shù)以萬(wàn)計(jì)的人們已經(jīng)具有這種能力。在前現(xiàn)代時(shí)期,這類(lèi)人被冠以巫師之名。到了近代,我們稱(chēng)這類(lèi)人為通靈者或薩滿教徒。對(duì)那些強(qiáng)烈執(zhí)著于三維現(xiàn)實(shí)之念的人來(lái)說(shuō),這些能力都是異端邪說(shuō),令人惶惶不安。而對(duì)那些思想開(kāi)放的人,或者試圖發(fā)掘靈魂官能的人來(lái)說(shuō),這些能力是存在范圍更廣的多維現(xiàn)實(shí)世界的確鑿證明。
通過(guò)對(duì)比覺(jué)知的三維與四維基本特性,我們可以深入理解四維現(xiàn)實(shí)世界。三維覺(jué)知的特征是時(shí)間、空間和物質(zhì)。時(shí)間和空間共同作用形成分離的幻像,時(shí)間和物質(zhì)共同作用形成死亡和腐朽的幻像,空間和物質(zhì)共同作用形成實(shí)物形態(tài)和質(zhì)量的幻像(大小和形狀)。
四維覺(jué)知的基本特征是永恒不朽、無(wú)所不在以及動(dòng)能統(tǒng)一。不存在過(guò)去與未來(lái)的覺(jué)知,只存在所謂“當(dāng)下”的永恒時(shí)刻。同樣,不存在空間的覺(jué)知,因?yàn)闇贤ń涣魅克矔r(shí)發(fā)生。由于不存在時(shí)間和空間作用下形成的分離幻像,我們體悟到萬(wàn)物合一的感覺(jué)。由于不存在時(shí)間和物質(zhì)作用下形成的死亡與腐朽的幻像,我們體悟到歸屬感。最后,由于不存在空間和物質(zhì)作用下形成的物質(zhì)形態(tài)和質(zhì)量的幻像,我們只能體悟到存在于永恒當(dāng)下的積極和消極能量的衰減與波動(dòng)。
人類(lèi)情感
如果我們真想理解和感知自己與四維意識(shí)以及靈魂現(xiàn)實(shí)世界的聯(lián)系,我們必須理解我們是能量存在體這一事實(shí)。我們必須知曉自己的情緒和情感,不間斷地與之接觸,因?yàn)檫@是我們保持與能量量子現(xiàn)實(shí)世界以及靈魂世界聯(lián)系的方式。
如果將人類(lèi)情感比作鋼琴的音階,八度音階中的較低音階代表不同程度的恐懼,通過(guò)低頻震振動(dòng)傳遞。八度音階中的較高音階代表不同程度的愛(ài),通過(guò)高頻振動(dòng)傳遞。中間部分的八度音階溝通恐懼與愛(ài),代表信任。沒(méi)有信任就沒(méi)有愛(ài),不能消除恐懼就不可能彼此信任。恐懼是將自我封閉在三維現(xiàn)實(shí)世界的能量,它使我們無(wú)法體悟四維現(xiàn)實(shí)世界中靈魂深處的信任和熱愛(ài)。
在《意念力——激發(fā)你的潛在力量》一書(shū)中,大衛(wèi)·R·霍金斯依據(jù)振動(dòng)頻率劃分了人的情緒梯度。如下表所示:
情緒振動(dòng)相對(duì)梯度
低頻振動(dòng)顯示在表的下方,而高頻振動(dòng)顯示在表的上方,與信任相關(guān)的內(nèi)容顯示在表的中部。低頻振動(dòng)代表形成恐懼、分離情感的情緒,而高頻振動(dòng)代表形成仁愛(ài)及與之相關(guān)情感的情緒。如果我們生活在三維意識(shí)中,自我的恐懼會(huì)使我們更容易糾結(jié)于低頻梯度范圍內(nèi)的情感。如果我們生活在四維靈魂意識(shí)中,那么我們就會(huì)在高頻情感梯度范圍內(nèi),基于關(guān)愛(ài)的情感中度過(guò)生活中的大部分時(shí)間。從自我意識(shí)向靈魂意識(shí)的過(guò)渡,要求我們拋卻低頻振動(dòng),轉(zhuǎn)向高頻振動(dòng),學(xué)會(huì)多樂(lè)觀少悲觀,多諒解少憎恨,多平靜少焦慮,多理解少懊悔。
小結(jié)
本章要點(diǎn)如下:
1. 我們生活在多維度宇宙中。
2. 自我在三維覺(jué)知的物質(zhì)世界中發(fā)生作用,而靈魂在四維覺(jué)知的能量世界中產(chǎn)生效力。
3. 三維覺(jué)知的特征是時(shí)間、空間和物質(zhì)。
4. 四維覺(jué)知的特征是永恒不朽、無(wú)所不在以及動(dòng)能統(tǒng)一。
5. 如果我們想要感知與靈魂現(xiàn)實(shí)世界的聯(lián)系,我們必須理解我們是能量體這一事實(shí);我們必須知曉自己的情緒和情感,并與之建立不間斷聯(lián)系。
6. 自我意識(shí)向靈魂意識(shí)的過(guò)渡,要求我們拋卻低頻率的、基于恐懼的情感。
下一章節(jié),我將定義意識(shí)的目的與意義,說(shuō)明進(jìn)化普遍三階段。