在這里,呈獻給讀者的是十七世紀英國偉大詩人約翰·彌爾頓早年的兩首杰作,姐妹詩篇——《歡樂頌》(L'Allegro)與《沉思頌》(Il Penseroso)的中文譯本,并配以十九世紀五十年代英國著名畫家勃克特·福斯特(Birket Foster)所作的精致美麗的鋼版腐蝕插圖二十九幅。原書每頁都有插圖一幅或兩幅,譯本保持了原版的風貌特色。另有一幅彌爾頓肖像,薩木爾·庫伯(Samuel Cooper)所...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
在這里,呈獻給讀者的是十七世紀英國偉大詩人約翰·彌爾頓早年的兩首杰作,姐妹詩篇——《歡樂頌》(L'Allegro)與《沉思頌》(Il Penseroso)的中文譯本,并配以十九世紀五十年代英國著名畫家勃克特·福斯特(Birket Foster)所作的精致美麗的鋼版腐蝕插圖二十九幅。原書每頁都有插圖一幅或兩幅,譯本保持了原版的風貌特色。另有一幅彌爾頓肖像,薩木爾·庫伯(Samuel Cooper)所...