第15章 【七言絕句】(3)
- 納蘭性德全集第三冊:詩集
- (清)納蘭性德
- 4175字
- 2016-11-02 22:06:11
緱山曲[1]
劉郎西閣阮郎東,嬴女吹簫別故宮。
嫁盡仙姬春寂寞,獨留雞犬護花叢。
【注】
[1]緱山:在今河南省偃師縣。
又
人間曾見杜蘭香[1],亂點明珰壓繡裳。
今日素衣翻貝葉[2],一燈風雨拜空王[3]。
【注】
[1]杜蘭香:仙女名。
[2]貝葉:佛經名。
[3]空王:佛的別稱。
又
齊州客去九煙青,送別蓬山第二亭。
淺酌勸君休[1]盡醉,人間百歲酒初醒。
【注】
[1]休:不要。
又
紫誥[1]題銜敕眾靈,明朝同謁翠華[2]亭。
垂鬟小女司銅漏,誤報晨簽落曙星。
【注】
[1]紫誥:指詔書。古代皇帝的詔書裝在錦囊中,用紫泥封口,加蓋印章,所以稱紫誥為詔書。
[2]翠華:皇帝的儀仗中,旗桿上的旗幟用翠裝飾,后來翠華多指皇帝。
又
智瓊[1]攜手阿環[2]隨,同侍瑤階看舞姬。
玉茗主人新換職,大羅宮[3]里教填詞。
【注】
[1]智瓊:《搜神記》中的仙女。
[2]阿環:仙女名。
[3]大羅宮:天宮。
又
綠蒲經雨葉初齊,簫鼓樓船下碧溪。
風散滿衣紅蠟淚[1],五更同化杜鵑啼。
【注】
[1]蠟淚:蠟油順點著的蠟燭向下流,像流淚一樣。
又
鶴俸[1]分田[2]過海隅,碧窗鸚鵡記呼盧[3]。
唐家空有王摩詰[4],不識瑤池[5]雪后圖。
【注】
[1]鶴俸:泛指微薄的官俸。
[2]分田:分得田地里的作物。
[3]呼盧:古代一種賭博游戲。總共五子,五子全黑的叫“盧”,頭彩。擲子時,大聲喊叫,希望全黑,因此叫“呼盧”。
[4]摩詰:即王維,號摩詰,唐朝大詩人,著名的畫家。
[5]瑤池:傳說中西王母為天子祝壽的地方。
又
校書[1]香案石函[2]開,楚廟[3]殘碑繡紫苔。
一紙黃封呼宋玉[4],好攜《天問》禮瑤臺[5]。
【注】
[1]校書:本來是漢魏時期校勘書籍的官員,后來用來形容有才的女子。但也把能詩能文的妓女稱為女校書。
[2]石函:石頭制成的匣子。
[3]楚廟:巫山的神女廟。
[4]宋玉:又名子淵,東周戰國時鄢(今襄樊宜城)人,楚國的詩人。
[5]瑤臺:仙人住的地方。
又
侍女開籠放白云,兩天晴雨一山分。
上元[1]不喜方壺[2]住,借與蘇家玉局[3]君。
【注】
[1]上元:仙女名。
[2]方壺:傳說是東海仙山。
[3]玉局:地名,在今四川成都。
和元微之《雜憶詩》[1]
卸頭才罷晚風回,茉莉吹香過曲階。
憶得水晶簾畔立,泥人[2]花底拾金釵。
【注】
[1]元稹(七七九至八三一年),字微之,別字威明,唐代洛陽(今河南洛陽)人,著有愛情詩《雜憶詩》五首。早年和白居易一起提倡“新樂府”。后人常把他和白居易并稱“元白”。
[2]泥人:低聲細語乞求別人。
又
春蔥[1]背癢不禁爬,十指摻摻[2]剝嫩芽。
憶得染將紅爪甲,夜深偷搗鳳仙花[3]。
【注】
[1]春蔥:形容女子手指嫩白的樣子。
[2]摻摻:形容女子的手指纖細。
[3]鳳仙花:也叫指甲花、小桃紅、金鳳花等。花有紅白紫等色,把花搗碎加上明礬可以用來染指甲。
又
花燈小盞聚流螢,光走琉璃貯不成[1]。
憶得紗櫥和影睡,暫回身處妬分明。
【注】
[1]形容螢火蟲發出的光就像琉璃一般,一直飛動,就是沒法貯存。
柬西溟[1]
廿載疏狂世未容,重來依舊寺門鐘。
曉衾何處還家夢,惟有涼飆起古松。
【注】
[1]西溟是納蘭性德的好友姜宸英的字。柬:信件等,此處以詩代信,即寄。此詩是姜宸英南歸之后的寄詩。
題歌兒詩冊[1]
分明雪面[2]轉金鈴[3],紅燭嬌歌倚畫屏。
作使[4]座中諸狎客[5],泥他沉醉喚他醒。
【注】
[1]給歌女的詩冊題詩。
[2]雪面:此處是說歌女涂白粉涂的很厚。
[3]金鈴:本是一種植物。此處形容歌女長時間跳舞歌唱,白粉已經被汗水洗掉,臉色發黃了,然而還得像金鈴一樣搖擺。
[4]作使:強作姿勢應付人。
[5]狎客:本義是伴隨皇帝游玩的人,后來指嫖客。
松花江[1]
彌天塞草望逶迤[2],萬里黃云四蓋垂。
最是松花江上月,五更曾照斷腸時。
【注】
[1]納蘭性德在康熙二十一年春隨皇帝東巡,又在同年秋天奉命“覘梭龍”,都經過松花江。此詩應是其中一次經過此地所作。松花江流域在我國東北地區的北部,是黑龍江右岸最大的支流。
[2]逶迤:也作逶迆、逶蛇。形容道路、山脈、河流等彎彎曲曲,拐來拐去,此處指松花江彎彎曲曲。
淥水亭[1]
野色湖光兩不分,碧云萬頃變黃云。
分明一幅江村畫,著個閑亭掛夕曛[2]。
【注】
[1]淥水亭是納蘭性德與朋友們相聚的地方,性德還把自己的一處住宅叫作“淥水亭”,然而淥水亭所在的位置說法不一,有的說在北京什剎海邊,有的說在西郊玉泉山下,還有的說在封地皂甲屯玉河邊,有待考證。淥水,即清澈干凈的水。
[2]夕曛:落日。
玉泉
芙蓉殿[1]俯[2]御河[3]寒,殘月西風并馬看。
十里松杉清絕[4]處,不知曉雪在西山。
【注】
[1]芙蓉殿:皇宮內的宮殿名。
[2]俯:俯瞰。
[3]御河:即玉泉,因為河流源于玉泉。
[4]清絕:十分凄清幽靜。
西苑雜詠,和蓀友韻[1]
宮花半落雨初停,早是新炎撤畫屏。
何必醴泉[2]堪避暑,藕絲風好水西亭。
【注】
[1]納蘭性德的好友嚴繩孫(字蓀友)寫七言絕句《西苑侍直》詩二十首,根據朱彝尊《曝書亭集卷三十七》中的《嚴中允(瀛臺侍直)詩序》記載“詩作于二十一年六月”,那么納蘭性德的和詩應當在其后不久,由詩意看來,各詩不是作于同一時間。此詩寫作時間當在康熙二十一年(一六八二年)六月之后,到這一年九月上旬性德赴東北邊疆“覘梭龍”前。
[2]醴泉:即甘泉,泉水里帶有甘美的味道。此處指唐代的醴泉宮(在今陜西麟游)。
又
離宮近繞綠蘋洲,冰簟銀床[1]到處幽。
好是萬幾[2]清暇日,親持玉勒[3]奉宸游[4]。
【注】
[1]冰簟銀床:本意是清涼的竹席,以銀裝飾床。此處是說湖面平靜的樣子。
[2]萬幾:皇帝治理國事稱為萬幾。
[3]玉勒:玉裝飾的馬銜,此處代指御馬。
[4]宸游:皇帝出巡游玩。
又
太液[1]東頭散直[2]遲,一雙水鳥掠楊枝。
從臣獻罷平滇[3]頌,坐聽中涓[4]報午時。
【注】
[1]太液:太液池,此處指北京的西華門外的北海、中海、南海三海。元明清都有太液池,元時叫西華潭;清時叫太液池。
[2]直:今作值,值班的意思。
[3]滇:云南。
[4]中涓:宮中的侍衛。
又
進來瓜果每承恩,豹尾前頭拜至尊[1]。
正是日斜花雨散,傳呼聲在望春門[2]。
【注】
[1]至尊:對皇帝的尊稱。
[2]望春門:宮門名,故宮內的一道宮門。
又
幔展輕羅一色裁,瑣窗[1]深映拂云槐。
重簾那得微風入,葉葉荷聲急雨來。
【注】
[1]瑣窗:雕有或者繪有花紋的窗子,指婦人的居室。
又
黃幄臨池白鳥飛,金盤初進鲙魚肥。
太平時節多歡賞,絲絡雕鞍[1]半醉歸。
【注】
[1]絲絡雕鞍:本指馬飾,此處指受到皇帝賞賜的官員。
又
射生[1]才罷晚開筵[2],十部笙笳動暝煙[3]。
月上南湖波似練,幾星燈火是龍船。
【注】
[1]射生:射獵鳥獸等。
[2]筵:酒席。
[3]瞑煙:本來是比喻戰亂的,此處形容暮色昏暗。
又
青絲蜀錦護銀塘[1],誰許延秋[2]報早涼。
縹緲[3]蓬山應似此,不知何處白云鄉。
【注】
[1]銀塘:清澈干凈的池塘。
[2]延秋:本是唐宮的宮門名。此處泛指宮門。
[3]縹緲:高遠,隱隱約約的樣子。
又
才翻[1]急雨[2]暗金河[3],曲罷催呈雜技多。
一自花竿身手絕,那將妙舞說陽阿[4]。
【注】
[1]翻:編制辭曲,此處指吹奏、演唱。
[2]急雨:比喻氣勢宏偉的歌曲。
[3]暗金河:此處反映塞外歌曲的內容。
[4]陽阿:古代著名的娼女陽阿擅長歌舞,后來便將樂曲稱為陽阿。
又
玉映窗扉靜不開,藕花深處絕[1]塵埃。
三更露坐清無暑,共待蕉園彩鹢[2]回。
【注】
[1]絕:隔絕。
[2]彩鹢:古人常在船頭畫上鹢﹐繪以彩色。后來便借指船。
又
香引輕飔[1]散玉除[2],下簾聲徹退朝初。
馬曹[3]此日承恩數,也逐清班[4]許釣魚。
【注】
[1]飔:涼風。
[2]玉除:用玉石砌成或裝飾的臺階,此處指皇宮宮殿的臺階。
[3]馬曹:管理馬匹的官。納蘭性德做侍衛期間曾管理御用的馬匹,所以此詩中自稱“馬曹”。
[4]清班:清貴的官員。多指文學侍從等官員。
又
煙柳[1]千行宿鳥多,虹梁[2]曲曲水螢過。
新涼卻愛中元節,萬點荷燈散玉河。
【注】
[1]煙柳:煙霧籠著的柳樹林。也泛指柳樹林。
[2]虹梁:拱橋彎彎像彩虹一樣,所以叫虹梁。
又
夜深簾幕卷銀泥[1],十二樓[2]高望欲迷。
蓮漏[3]滴殘聞動鎖,一鉤斜月碧河西。
【注】
[1]銀泥:用金銀裝飾窗欞的花紋窗戶。
[2]十二樓:此處指皇宮中的樓閣。
[3]蓮漏:計時用的工具。
又
輕云欲傍最高樓,重露看垂白玉旒[1]。
處處紅芳零落盡,眾香國里不曾秋。
【注】
[1]旒:旗子下面懸掛的飾物。
又[1]
時攀御柳拂華簪[2],水檻行開玉一函。
幾日烏龍江上去,回看北斗是天南。
【注】
[1]此詩作于康熙二十一年秋天,納蘭性德奉命“覘梭龍”離京前幾天。
[2]華簪:頭飾,華貴的冠簪。
又
玲瓏朱閣擬三山,上駟門[1]依御柳間。
倦聽月中歌吹杳[2],晨鳧[3]秣[4]罷夜分還。
【注】
[1]上駟門:即上駟院的門。上駟院是康熙年間隸屬內務府管的三院之一(三院是上駟院、奉宸苑、武備院),掌管宮內所用的馬。
[2]杳:渺茫,深遠。
[3]晨鳧:野雞,因為它常常在早晨飛,所以叫晨鳧。
[4]秣:本義是喂馬的飼料,此處用作動詞,即飼喂。
又
制勝由來仗德威,夜郎何物敢輕違!
河清[1]欲頌慚才盡,空羨儒臣[2]賜宴歸。
【注】
[1]河清:形容國家太平盛世之貌。
[2]儒臣:泛指讀書人出身或者有學問的大臣。
又
講帷遲日記花磚,下直歸來一惘然。
有夢不離香案[1]側,侍臣那得日高眠。
【注】
[1]香案:放置香爐的長方形桌子。此處指皇帝的御案。
又
不須惆悵憶江湖,身入金門[1]待漏圖。
中使擎來仙掌露,蓴羹風味得如無?
【注】
[1]身入金門:指自己在朝廷做官。
又
花映初陽覆綺寮[1],玉珂[2]雙引望中遙。
憑君莫作煙波[3]夢,曾是煙波夢早朝。
【注】
[1]綺寮:雕刻或裝飾的漂亮的窗子。寮,小窗。
[2]玉珂:本義是馬頭上的裝飾。此處指馬。
[3]煙波:本指煙霧繚繞的湖面。此處是歸隱的意思。
從軍曲
細柳門開部曲[1]閑[2],元戎[3]親送六飛[4]還。
預陳辟谷[5]他年志,許賜華陽十里山。
【注】
[1]部曲:軍隊。
[2]閑:安靜的樣子,此處形容軍隊紀律嚴肅分明。
[3]元戎:主將,統帥。
[4]六飛:古代皇帝的車用六匹馬駕馭,所以叫六飛。
[5]辟谷:不吃五谷,只食氣,吸取自然的正能量,是道家修煉成仙的一種方法。