官术网_书友最值得收藏!

第174章 青衫濕遍(青衫濕遍)

悼亡

青衫濕遍,憑伊慰我,忍便相忘?半月前頭扶病[1],剪刀聲、猶在銀缸[2]。憶生來、小膽怯空房。到而今、獨伴梨花影,冷冥冥、盡意凄涼。愿指魂兮識路,教尋夢也回廊。

咫尺玉鉤斜[3]路,一般消受,蔓草殘陽。判把長眠滴醒,和清淚、攪入椒漿[4]。怕幽泉[5]、還為我神傷。道書生薄命宜將息,再休耽、怨粉愁香[6]。料得重圓密誓,難禁寸裂柔腸。

【注釋】

[1]扶病:指帶病工作或行動。

[2]銀缸:銀白色的燈盞、燭臺。

[3]玉鉤斜:古代著名游宴之地。這里指亡妻的墳墓所在之地。

[4]椒漿:即椒酒,是用椒浸制而成的酒。古代多用以祭神。

[5]幽泉:幽冥之下是為黃泉。代指死亡。這里指亡妻。

[6]怨粉愁香:比喻男女間的恩怨情愁,此處代指與妻子昔日的深情厚意。

【賞析】

納蘭之妻盧氏卒于康熙十六年(一六七七年)五月三十日,此詞即作于盧氏卒后半月之內。起手寫詞人又一次想起盧氏臨終前的安慰之詞,淚水頓時濕透了青衫。你說要我從此放下,不用再思念逝去的你,可我如何能夠做到?臨終前的那些天,你還扶著病體,在燈下忙著縫制衣服,這樣的畫面永遠印在了我的腦海。生前的你尤其膽小,獨自呆在空房子里就會驚恐不安,如今一個人獨自躺在幽暗的靈柩中,無盡的黑暗與凄涼,又如何得以承受?多么希望能夠為你的魂魄引路,將它引至回廊——當日我們相擁的地方。你我雖近在咫尺,一般消受夕陽殘照、荒原蔓草,卻人鬼殊途,多么想用串串熱淚,將你從長眠中喚醒,卻又怕醒來的你嗔怪我耽于兒女之情。終身廝守的誓言猶在耳旁,怎能不悲痛欲絕?

主站蜘蛛池模板: 凌云县| 延川县| 工布江达县| 启东市| 芜湖市| 岱山县| 宁化县| 柘荣县| 寻甸| 安仁县| 惠安县| 乐亭县| 潜江市| 黄浦区| 宁晋县| 门头沟区| 高陵县| 蓝田县| 凤凰县| 洛隆县| 兴仁县| 浮梁县| 霍州市| 兴隆县| 金门县| 邓州市| 漠河县| 惠来县| 洱源县| 临西县| 自贡市| 德州市| 金川县| 瓦房店市| 鸡泽县| 安多县| 朝阳区| 疏附县| 紫阳县| 宁德市| 呼和浩特市|