第153章 雨霖鈴(橫塘如練)
- 納蘭性德全集第二冊:詞集
- (清)納蘭性德
- 368字
- 2016-11-02 22:06:47
種柳
橫塘[1]如練。日遲[2]簾幕,煙絲斜卷。卻從何處移得,章臺[3]彷佛,乍舒嬌眼。恰帶一痕殘照,鎖黃昏庭院。斷腸處、又惹相思,碧霧濛濛度雙燕。
回闌[4]恰就輕陰轉。背風花[5]、不解春深淺。托根幸自天上,曾試把、“霓裳”舞遍。百尺垂垂,早是酒醒,鶯語如剪。只休隔、夢里紅樓,望個人兒見。
【注釋】
[1]橫塘:泛指水塘。
[2]日遲:白晝變長。
[3]章臺:春秋時楚國離宮有章華臺,也稱章臺。這里泛指京城之宮苑。
[4]回闌:曲折的欄桿。
[5]風花:指風中之花。
【賞析】
詞寫性德移植栽柳的過程與感受,其中所用典故如章臺、嬌眼等之類,只是綰合柳樹而已,與相思情懷了無關涉。上片說他于春日遲遲之時,移來一株柳樹,植在庭院之中,等到柳絮飛舞之日,雙燕穿梭,碧霧濛濛,定會惹人憐惜。下片說百尺垂垂,參差披拂,裊裊依依,再加上黃鶯駐留,真可謂夢中美景。