- 唐宋八大家(大全集)
- 《唐宋八大家 大全集》編委會編著
- 1030字
- 2021-02-23 11:42:27
應科目時與人書
唐德宗貞元九年,韓愈參加博學鴻辭科考試。這是他在應考時寫給韋舍人的一封信。在信中,韓愈以“非常鱗凡介”的“怪物”自喻,自視頗高,能夠“變化風雨,上下于天”,而且生性耿介,不同流俗,寧愿“爛死于沙泥”,也不愿“俯首帖耳,搖尾而乞憐”。而現在這只“非常鱗凡介”的怪物正處于困窘的境地,卻沒有了解他的人順手幫他一把。這雖是一封求人幫助推薦的信,但不失自己的品格,不卑不亢,令人刮目。月日,愈再拜。天池之濱,大江之觔,曰有怪物焉,蓋非常鱗凡介之品匯匹儔也;其得水,變化風雨,上下于天不難也。其不及水,蓋尋常尺寸之間耳。無高山、大陵、曠途、絕險為之關隔也,然其窮涸不能自致乎水,為琺獺之笑者,蓋十八九矣。如有力者,哀其窮而運轉之,蓋一舉手一投足之勞也。然是物也,負其異于眾也,且曰:“爛死于沙泥,吾寧樂之。若俯首帖耳,搖尾而乞憐者,非我之志也。”是以有力者遇之,熟視之若無睹也。其死其生,固不可知也。
【原文】
今又有有力者當其前矣。聊試仰首一鳴號焉,庸詎知有力者不哀其窮,而忘一舉手一投足之勞,而轉之清波乎?其哀之,命也;其不哀之,命也;知其在命而且鳴號之者,亦命也。愈今者實有類于是。是以忘其疏愚之罪,而有是說焉。閣下其亦憐察之!
【譯文】
某月某日,韓愈再拜。在大海的旁邊,長江的邊上,傳說有一個怪物,它不同于平常的水族。若是它得到了水,就能興風作雨,在天空中上上下下一點也不困難。若是它得不到水,就只能在極小的范圍內活動了。高山、丘陵、遠路、險隘都不能成為它的阻礙,可是十有八九的時候,它卻因處在水枯的困窘境地,自己無法找到水,而被小小的水獺嘲笑。如果有一個有力量的人,憐惜它的困難處境,送它到水里去,只須動一動手、抬一抬腳罷了。然而這個怪物,依仗它比一般的水族特殊,還說:“寧可在沙泥中爛死,我也愿意把它當做高興的事。至于低下頭,耷拉著耳朵,搖著尾巴去向別人乞求可憐的做法,我從來沒有這樣想過。”因此有力量的人遇到它,就算經常看見,卻也跟沒有看到一樣。它是死還是活,自然是不能夠料到了。
現在,又有一位有力量的人在它面前,姑且抬起頭來向他呼喊一聲吧,哪里知道有力量的人并不可憐它的窮困,忘記了一動手一抬腳之間就可以將它送到清水中去呢!有力量的人同情它,是命運;有力量的人不同情它,也是命運;明曉得這都由命運決定,卻還要向他呼救,這也是命運。現在,我的確同這個怪物有些相像,因此不顧自己粗疏愚笨的過錯,講了這些話。希望閣下也能夠可憐并且同情我,考慮我的處境。